Translate.vc / Português → Espanhol / Delta
Delta tradutor Espanhol
2,448 parallel translation
Gostarias de pegar no teu Asa-Delta e juntar-te a mim?
¿ Te gustaría tomar tu "Raptor con alas Delta" y acompañarme?
Andamos a patrulhar no Delta.
Estamos patrullando el delta.
Rádio Selva, aqui Um-Delta-Bravo.
Radio Jungla, aquí One Delta Bravo.
KC5 Fox Delta Oscar, prossiga.
KC5 Fox Delta Oscar, adelante.
Delta Burke, eu declaro.
( Serie de TV ) Delta Burk, declaro.
Se o nível do ritmo sinusoidal do Delta não baixar do 8, tire-o.
Si los niveles de Delta no caen por debajo de ocho, sácalo.
Cabo Elizabeth Laeken, Ex-Força Delta.
Cabo Elizabeth Laeken, ex Delta.
Aerotransportada 101, Ranger, seis anos na Força Delta.
101ra división de paracaidistas, Curso de Ranger, seis años en Delta.
Foxtrot-31-Delta.
Foxtrot-31-Delta.
- O 11 é uma zona de ablação.
- Delta 11 es zona de ablación.
Há uns dias, alguém do Delta 11 ligou à procura dele.
Hace unos días llamó alguien de Delta 11 buscándolo.
Delta 11, Pólo Sul. Fala a delegada federal Carrie Stetko, câmbio.
Delta 11, Polo Sur, habla la alguacil Carrie Stetko de los Estados Unidos.
Delta 11, Pólo Sul. Fala a delegada federal Stetko.
Delta 11, Polo Sur, soy la alguacil Carrie Stetko de los Estados Unidos.
É melhor voltarmos à Delta 11 enquanto o tempo deixa.
Vamos a Delta 11 mientras el tiempo lo permita.
Vou aterrar no Delta 11 com a delegada Stetko e o agente Robert Pryce.
Aterrizaré en Delta 11 con la alguacil Stetko y el agente Robert Pryce.
ACAMPAMENTO DELTA 11 INVESTIGAÇÃO GEOLÓGICA EUA
CAMPAMENTO DELTA 11 EE. UU. CAMPO DE INVESTIGACIÓN GEOLÓGICA
Força-G, formação em Delta.
Fuerza-G. Hagan formación Delta.
Equipa de Limpeza Delta no Ivy House Hotel quarto 107.
Equipo de limpieza Delta al Hotel Ivy House cuarto 107. Estamos en camino.
Estacionar pista D. Identificação.
Diríjase a la pista Delta y encienda su identificador.
Manobras evasivas Delta 5!
Patrón evasivo Delta 5.
O Capitão Spock me abandonou em Delta Vega...
El Capitán provisional Spock me ha abandonado en Delta Vega.
Muitos parabéns às novas irmãs Kappa Mu Delta.
Hermandad Kappa Mu Delta Muchas felicidades a las nuevas hermanas Kappa Mu Delta.
Alfa-beta-delta-linhas aéreas.
Alfa-Beta-Delta-Aeroplano.
Emma Allan, esse é o mesmo vestido semi-formal que usaste na Delta Gamma... em "Barris por uma Causa", há não sei quantos mil anos?
Emma Allan, ¿ ése es el mismo vestido que usaste... en "Barriles por una causa" hace una eternidad?
820 temos um 42 delta, aproximadamente uma milha a leste de Ambush Shader.
820 tenemos un 42 delta, aproximadamente una milla al este de Ambush Shader.
Na manhã seguinte aos compromissos em Phi Kappa Delta onde tivemos o acidente e passámos a noite porque estávamos cansados da festa, acordei no sofá meia despida e tu estavas ao meu lado sem a tua t-shirt.
La mañana siguiente al Juramento de Lealtad en Phi Kappa Delta. Cuando terminamos destruidos luego de la fiesta. Bien...
Equipe Delta em posição.
Equipo Delta en posición.
Já fizeste Asa-Delta?
¿ Has hecho vuelo en parapente?
Nunca fiz Asa-Delta nem fui "comn-ista"
Nunca he volado en parapente antes, y tampoco he sido "comúnista"...
Encontrámo-lo, conduz um Delta azul de 88.
Lo tenemos, maneja un Delta azul del 88.
Ouvi que ele foi uma espécie de instrutor da Delta Force, ou um comando.
Me dijeron que antes era Entrenador para la Fuerza Delta o comando.
- Delta chamando Charlie.
- Delta para Charlie.
- Prossiga, Delta.
- Adelante.
Delta a falar. Temos um problema.
Es delta tenemos un problema.
- Vamos fazer kiteboarding em Espanha.
- Subiremos a un ala delta en España.
Voo Delta 1182!
¡ Vuelo Delta 1182!
Quero um alerta na intercepção do veículo suspeito. Um Oldsmobile Cutlass 1988, com a matricula Delta-Charles-November, 2-3-9.
Quiero una A.P.B. del vehículo del sospechoso... un Oldsmobile Cutlass 1988, placa Nora Charles David 2-3-9.
- Grupos Delta, fala a base.
Grupos Delta, aquí base.
Respondam.
Adelante, Delta.
- Fala Delta Um.
- Aquí Delta uno.
Equipas dois e três, mobilização prioritária.
Equipos Delta dos y tres, es un avance prioritario.
Estão presos na secção Delta.
Están atrapados en esa sección
Código LTD, Delta-Óscar-Bravo 7-4-Papa-Alfa.
Código LTD, Delta-Oscar-Bravo - 7-4-Papa-Alfa.
Delta-Óscar-Bravo-7-4-Papa-Alfa.
Delta-Oscar-Bravo - 7-4-Papa-Alfa.
- Entendido, Delta Bravo, entendido.
- Entendido, Delta Bravo, entendido.
Muito bem, Delta Bravo, marquem-nos.
Bien, notifícalo, Delta Bravo.
Seguimos e observamos. Delta Bravo a desligar.
Rastrearemos y observaremos, Delta Bravo fuera.
Equipa de eliminação Scramble Delta Force.
Preparen un equipo de eliminación de la Fuerza Delta.
Equipa de eliminação Delta Force.
Equipo de eliminación Delta Force.
Delta Airlines.
Delta Airlines.
Delta Vega.
Delta Vega.