Translate.vc / Português → Espanhol / Denham
Denham tradutor Espanhol
133 parallel translation
- Não sei, mas toda a gente fala nesse tipo lunático que está a organizá-la.
Pero todos hablan del loco que lo dirige. - ¿ Carl Denham?
- O Carl Denham? - Acho que é assim que se chama.
- Creo que es él.
- O Denham está a bordo?
- ¿ Denham ya subió? - ¿ Quién es usted?
Sr. Denham, sabe tão bem quanto eu as razões para haver pressa.
Sr. Denham, sabe el motivo de la prisa tan bien como yo.
Mas trará sempre um filme e toda a gente vai dizer :
Y siempre trae una película. Y todos dicen, "Sólo hay un Carl Denham".
Bem, Weston, e a rapariga?
Weston, ¿ qué hay de la chica? - No se puede, Denham.
Aí tem. Eu tenho escrúpulos, Denham.
Tengo conciencia, Denham.
Já agora, sr. Denham, por que não fazer um filme num mosteiro?
Bueno, ¿ por qué no filmamos en un monasterio? Me molesta.
Oiça, chamo-me Carl Denham.
Mira, soy Carl Denham.
É a rapariga que o Denham trouxe ontem à noite, não é?
¿ Es la chica que Denham trajo? Sí.
A experimentar algumas roupas para o sr. Denham.
Probándome disfraces para el Sr. Denham.
O Denham e o capitão...
El Dr. Denham y el capitán...
Muito bem, sr. Denham.
Muy bien, Sr. Denham.
Sr. Denham, vou intrometer-me um pouco.
Sr. Denham me inmiscuiré un poco.
Pense bem, Jack. Sr. Denham, o capitão chama-o à ponte.
Sr. Denham, debe ir al puente.
Não é o velho, é o maluco do Denham.
No es el viejo. Es el loco de Denham.
Muito bem, Briggs, agora vamos ver a ilha do Denham.
Muy bien, Briggs, veamos la isla de Denham.
Foi você que a meteu nisto, Denham.
Usted la metió en esto, Denham.
Acho que o Denham cometeu uma loucura em levá-la para terra.
Denham está loco por haberte llevado hoy.
O Denham adora correr riscos, não se sabe o que pode pedir-lhe para fazer por causa do filme.
Denham es un tonto, no se sabe qué quiere que hagas.
- Denham!
- Denham. - ¿ No te golpeó?
Ali em baixo...
Abajo, Sr. Denham.
Sr. Denham...
Capitán Englehorn.
Os nativos vêm aí!
- Denham, los nativos vienen.
Afinal o que é que o Denham tem?
¿ Qué se trae Denham?
Não é um filme, minha senhora.
No es una película. El Sr. Denham siempre filma a los adorables monos y tigres y cosas. ¿ Qué?
Eu não te teria trazido, mas sabes como o Denham insistiu.
No te quería traer, pero Denham insistió.
O Denham não corre riscos.
Denham no se arriesga.
O sr. Denham apanhou-o.
- El Sr. Denham lo venció.
O resto de nós fugia como coelhos assustados, mas o sr. Denham teve coragem para ficar e disparar as bombas.
Los demás corríamos espantados. Se quedó y accionó las bombas.
Deixe-me passar. Chamo-me Denham.
Déjenme pasar.
- Tenente, sou Carl Denham.
- Teniente, soy Carl Denham.
- Carl Denham?
- Carl Denham.
Denham?
¿ Denham?
Bem, Denham, os aviões apanharam-no.
Bueno, Denham, los aviones lo vencieron.
Um rapazinho foi morto ontem à noite no parque perto de Denham Lane.
Anoche asesinaron a un niñito en el parque, cerca de Denham Lane.
Andrew Denham, na sua cobertura, no sexto.
Andrew Denham, encontrado el 6.
Denham, chefe de indústrias automáticas E Hammond no conselho da Electrical Industries.
Denham, Automatic Industrias, y Hammond, Electrical Industrias.
Vítima, Carlson Convercial Imports. Dois, Denham, Indústria Automática.
Carison negociaba para Convercial Importaciones,
Hammond, Electrical Industries Lambert, Industrial Deployment.
Denham, para Automatic Industrias, Hammond, Electrical Industrias, y Lambert, Industrial Deployments.
Denham.
Denham.
Já chega, Denham.
Ya es suficiente, Denham.
- Desaparece, Denham.
- ¡ Piérdete, Denham!
Ouviu o que disse o professor, Sr. Smarty Denham.
Ya oíste lo que dijo el Sr. Thackeray, Sr. Denham Listillo.
Estás a falar comigo, Denham?
¿ Te diriges a mí, Denham?
O Denham está a ficar nervoso.
Denham está desesperado.
- Não pode ser, Denham.
- ¿ Qué?
- Toda a gente sabe isso, Denham.
- Todos lo saben.
Denham, olhe...
Rápido.
O sr. Denham faz aqueles filmes com os amorosos macacos, os tigres e esses animais. O quê? Mas isto tem mais a ver com uma apresentação pessoal.
Ésta será una aparición en vivo.
Denham Lane!
¡ Denham Lane!