Translate.vc / Português → Espanhol / Dente
Dente tradutor Espanhol
2,446 parallel translation
Chuck, fizemos todos os testes possíveis, e... lamento, é apenas um dente.
Chuck, hicimos todas las pruebas posibles y lo siento, es sólo un diente.
- Sim, mas ainda que estejas errado em relação ao dente, não significa nada.
Sí, pero aunque te equivocaste, eso no significa nada.
Porque me tiraste o dente?
¿ Por qué me quitó mi diente?
Mais concretamente, porque me tiraste o dente errado?
Más al grano, ¿ por qué me quitó el diente equivocado?
O dente errado?
- ¿ El diente equivocado?
A informação está num dente.
- La información está en un diente.
Creio que era este o dente falso que procuravas.
Creo que este es el falso que usted está buscando.
Ele acha que esse dente pode ter más influências,'tás a ver?
Cree que ese diente debe tener algo de mal rollito, ya sabes.
Alguns tipos usam casca de tartaruga ou dente de tubarão.
Algunos usan carey o un diente de tiburón.
Foi aqui que o tipo com a tatuagem no dente, Robert Pearson... estudou, antes de se ir embora.
Este es el lugar en el que el tipo con el tatuaje en el diente Robert Pearson estudió antes de irse.
Raiz do dente.
Conducto radicular.
Acabaste de sugerir que arranje a raiz do dente?
¿ Estás sugiriendo que cogí un conducto radicular?
Conseguem fazer operações ao coração com raios laser mas para curar uma dor de dentes ainda temos de nos sentar numa cadeira de tortura e deixar que alguém fure mesmo o nosso dente.
Pueden operar el corazón con rayos láser, pero para curar el dolor de muelas, todavía tienes que sentarte en una silla de torturas y dejar que alguien taladre tus dientes.
- Isso aí, dente azul.
Ahí tienes, dientes azules.
Acho que parti um dente.
- No sé, se me ha debido romper una muela.
"Olho por olho, dente por dente."
" "Ojo por ojo y diente por diente" ".
Cada passo da investigação é como tirar um dente.
Cada paso en nuestra investigación ha sido como un dolor de muelas.
Bem, um dente de tubarão.
Bueno, un diente de tiburón.
O que nos faz voltar ao dente, que não apresenta indícios de inflamação ou hemorragia nos tecidos moles circundantes ao sitio onde o encontrou.
Lo que nos lleva de nuevo al diente, el que no muestra evidencia de inflamación o hemorragia alguna en el tejido blando circundante donde lo encontraste.
É, é uma condição chamada Dente Rosa.
Sí, es una afección llamada diente rosa.
É causada pelo uso de composto de arsénico na mortificação da cobertura dental anterior à obturação interna do dente.
Es causado por el uso de un compuesto de arsénico oxidando la pulpa dental previa a la obstrucción endodóntica.
A Laurie arranjou o dente partido com super cola! "
Laurie arregló su diente roto con pegamento krazy ".
Estava presente quando lhe nasceu o primeiro dente.
Estube allí cuando se le cayó su primer diente.
Talvez encontremos um dente do vosso capataz, aqui.
Quizá encontraremos uno de los dientes de tu capataz aquí.
Eu diria que Declan tem um dente enorme doce.
Podría decir que Declan es muy goloso.
E aquele dente gigante que colocaste no meu pára-choques?
Esa gigantesca abolladura te puso en mi Parachoques delantero -
Um lançador de dardos ao início, é apenas um gancho, por vezes um dente de veado, de antílope, neste caso, num pau comprido.
Al principio la estólica sólo era un gancho un diente o un cuerno, como este, sobre un mango largo.
O nosso primeiro prato, é uma salada de dente-de-leão com manjericão fresco. Apanhado na nossa horta.
Nuestro primer plato es una ensalada verde de diente de león con crujiente albahaca fresca de nuestro jardín.
- Tenho o dente meio lixado.
- Mi muela está jodida.
Li na Internet sobre uma mulher com um dente infectado e uma pistola, que deu um tiro nele.
Leí en internet acerca de esta señora que tenía un diente infectado y una pistola, - y le disparo al diente.
- Tenho andado a tentar tirar um sacana de um dente infectado, mas o Universo estava contra mim.
He estado tratando de sacarla como un cabrón, pero el universo estaba peleando en contra mía.
Acho que engoli o dente.
Creo que me la tragué.
Tive de tirar um dente tailandês do braço dela.
Tuve que sacarle un diente tailandés del brazo.
Aparentemente escondia-o no seu dente falso, mas ninguém sabia disso, por isso não vejo como é que alguém poderia ter ido atrás dele.
Dublin lo mantiene oculto en su falso diente, aparentemente pero nadie sabía de eso, así que no sé bien cómo alguien podría haber estado buscándolo. No.
- Dente sensível.
Diente sensible.
O meu dente está a dar cabo de mim.
Me está matando una muela.
- Como está o teu dente?
Todavía en mi boca.
A culpa não é do dente. Temos alguma prova concreta que implique a Vivian?
¿ Tenemos alguna evidencia sólida con Vivian?
- Quero lá saber do teu dente.
No me importa tu estúpido diente.
Como podem ver, as marcas de dente são iguais a uma mordida canina. E parecidas com a forma de lobo do Dyson.
Como puedes ver, las marcas de dientes son consistentes con mordedura canina, y no son consistentes con la forma de lobo de Dyson.
Imaginem a minha surpresa, quando encontrei um pequeno transmissor sem fios inserido no dente dele.
Imagina mi sorpresa cuando apareció un pequeño transmisor inalámbrico incrustado en su diente.
Ela teve de tirar a capa do dente para inserir o transmissor.
Tuvo que sacar la corona para poder insertar el micrófono.
Agora estás tramado com a tua namoradinha com o dente podre.
Bueno, ahora estás aguantando con tu novia "diente muerto".
Dente podre.
El diente muerto.
O dente dela pode estar podre, mas as capacidades culinárias estão sãs como um pêro.
Su diente quizás esté muerto, pero su habilidad para hornear sigue intacta.
É o meu dente.
- ew. - Es mi diente.
Então, o "Raiz de Dente" e a "Roleta Russa"...
Entonces, canal de conducto y Ruleta Rusa...
Pedi á mãe da Marge para ir ter com ela, convencia a Helen a participar no comboio do romance com o padre, depois comi milho cru á beira da estrada, fiquei com um milho no meu dente, usei fio dental,
Tomé a la mamá de Marge para ir donde Marge, Convencí a Helen de montar los rieles del romance. Con el padre,
E dói-me o dente.
Y mi muela duele.
- O meu dente.
Mi diente.
O meu dente!
¡ Aca arriba! ¡ Aquí abajo! ¡ Hey! ¡ Mi diente!