English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Denver

Denver tradutor Espanhol

1,231 parallel translation
Porcaria mais aos Denver.
Denver estúpido y desastroso.
Oh, olhem para aquilo.
Oh, mira eso. "Nueva Inglaterra 3 5, Denver 7 3er Período"
Porque é que não disseste isso antes?
"Nueva Inglaterra 5 5, Denver 1 0 - Final" ¿ Por qué no lo dijiste antes?
O Matheson foi transferido de Denver para São Francisco, como cortesia entre gabinetes.
Le han trasladado de Denver a San Francisco.
Não, estive a trabalhar em Denver.
- No, estaba trabajando en Denver.
Em Denver ficaste com medo de alturas?
¿ El trabajo en Denver te ha hecho temer las alturas?
Onde está o raio do avião?
- DENVER, CASA DE LA MONEDA - ¿ Y el avión?
Para quê? Os aviões do Estado estavam a ser observados nos trajectos entre Denver e São Francisco.
El Tesoro informó que seguían a sus aviones desde Denver a San Francisco.
De Denver, Colorado.
De Colorado... Denver.
- McCrawley, de Denver?
Joseph McCrawley, de Denver, ¿ verdad?
Ainda me deve US $ 20. Sempre gostou de Denver.
Aún me debe $ 20 del campeonato de fútbol.
Posto de Denver, agente C-5. Quem éoagente da rota?
Cuartel de Denver, vamos a bajar los helicópteros. ¿ Quién dirige?
Aqui em Denver, estamos hoje à sombra de gigantes.
Aquí en Denver, estamos reunidos a la sombra de gigantes.
Opresidente faz campanha em Denver.
Un legado de tolerancia... El Presidente, hablando en Denver.
Vai à missa amanhã... e diz que eu telefonei dizendo que estou com uma tia em Denver.
Ve al servicio in memorian mañana y haz correr el rumor de que me estoy quedando con una tía en Denver.
- Chicago. Eu sou de Denver.
Yo soy de Denver.
- Desiludido em denver.
- Desilusión en Denver.
Um pouco de música "John Denver."
Un poco de música. John Denver.
Eu nunca pensei que veria Gilbert e Sullivan... a representar aqui em Denver.
Jamás pensé que vería a Gilbert y Sullivan aquí en Denver.
Graças à magia do último segundo de Elway, a pontuação final da Super Taça é Denver 7, São Francisco 56.
Gracias a la magia patentada de Elway el puntaje final del Gran Tazón XXX : Denver 7, San Francisco 56.
- Bernard, podemos apanhar um voo directo à realidade, ou temos de mudar de avião em Denver?
Bernard. ¿ Podemos tomar un vuelo directo a la realidad, o tenemos que cambiar los aviones en Denver?
Me mudarei a Denver.
Me mudaré a Denver.
Me vou a Denver hoje à noite.
Me voy a Denver esta noche.
Para os que se desconectam de Denver, por favor vejem os monitores por alguma demora.
Para los que se desconectan de Denver, por favor miren los monitores por alguna demora.
Foi construída em antigas terras sagradas indígenas e foram aqui realizados rituais satânicos, queima de bruxas e cinco especiais de Natal do John Denver.
Se construyó sobre un antiguo cementerio indio y fue el decorado de rituales satánicos, quema de brujas y cinco especiales de Navidad de John Denver.
John Denver.
John Denver.
O Felix e eu ficamos presos num nevão em Denver.
Félix y yo nos quedamos atascados en una tormenta en Denver.
Vamos sobrevoar as Montanhas Rochosas e Denver... passando por St. Louis e, depois, voaremos para a região de Boston. Portanto, relaxem e façam boa viagem.
Nuestro vuelo nos hará pasar sobre las Rocallosas y Denver pasando por Des Moines, luego hacia San Luis y finalmente llegaremos al área de Boston, así que amigos relájense y disfruten del vuelo y gracias por volar por American Pride.
Denver, daqui fala American Pride, voo 29. Escuto.
Centro de Denver, este es American Pride 29, me copian, cambio.
Responda.
Centro de Denver, conteste por favor.
Responda, Denver.
Denver, contesten. Contesten, por favor.
A Torre de Controlo de Denver, a banda de emergência da FAA.
Me refiero al control de Denver. Me refiero al canal de emergencia de Ia FAA.
- Não há sinal VOR de Denver.
Tampoco funciona el radiofaro VOR de Denver.
Não temos rádio, nem sinal de navegação de Denver. O computador diz que está tudo em ordem.
Que no tenemos el radiofaro navegacionaI de Denver y eI tablero dice que todo está en perfecto orden.
Aqui diz que estamos a 80 km de Denver.
Mi equipo dice que estamos a menos de 80 kilómetros al sur de Denver.
Não temos comunicação com terra... e, há 5 minutos, deveríamos ter visto as luzes de Denver.
No tenemos comunicación con tierra. Y hace cinco minutos debimos haber visto Ia luces de Denver claramente desde eI avión.
A cidade de Denver deveria estar lá em baixo... mas todas as luzes estavam apagadas. E não é só Denver.
La ciudad de Denver probablemente sigue allí abajo pero sus luces estaban apagadas y no es solo Denver.
Não me sei mexer em Denver.
No sé moverme en... Denver.
Ele encontra-se com o Peter esta noite às 22 : 00 na Fábrica de Carnes de Danver.
Mi amigo va a ver a Peter hoy a las 10 : 00 en la Cía. Empacadora Denver.
Estou em Denver ou Charlotte.
Creo que en Denver o Charlotte.
De facto, quando colocaram os casacos limpos de volta, voltaram a Denver com as roupas e cavalos decoradas com partes humanas.
Es un hecho que cuando volvieron a ponerse sus propios abrigos. Desfilaron en Denver con los uniformes adornados con restos humanos.
Condenações : Denver, prostituição...
- ¡ Arrestos en Denver, oferta de...
COISAS QUE FAZER EM Denver QUANDO ESTAS MORTO
COSAS QUE HACER EN DENVER CUANDO ESTAS MUERTO
Vivemos em Denver.
Vivimos en Denver.
Quem tem um navio em Denver?
¿ Quién tiene un barco en Denver?
Me hão dito que este tipo, Bruce, vai vir a Denver para falar com os pais do Meg e lhe pedir sua mão.
Me han dicho que este tipo, Bruce, va a venir a Denver para hablar con los padres de Meg y pedirle su mano.
De Polícia de Denver?
De Policía de Denver?
Ele disse que Denver acabou de ser derrotado.
Dijo que Denver acaba de perder la pelota.
Posto de Denver, Watts.
Cuartel de Denver, habla Watts.
Chamamos-lhe as Cuecas de Denver.
Lo llamamos el Suspensorio Denver.
Denver está sem luz, não?
Denver tiene un apagón, ¿ no?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]