English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Desi

Desi tradutor Espanhol

145 parallel translation
Para Desi Arnaz dos anos 50, o Ricky Ricardo era um gajo fixe.
Para los'50, Ricky Ricardo era un hijo de puta con mucha onda.
É aí que um cavalheiro como Desi Arnaz tocaria?
¿ Es allí donde un caballero como Desi Arnaz quiere tocar? ¡ Allí únicamente!
Meu Deus.
Este es Desi Arnaz.
É o Desi Arnaz.
- Éste es mi representante, Mike Wells.
- Por favor, chame-me Desi.
- Por favor, llámeme Desi. - Desi.
És uma grande estrela de televisão com o Mr.
Tienes una importante cita en la televisión con Mr. Desi Arnaz.
Desi Arnaz.
- Oh, ¿ sí?
- A Desi era o cérebro.
- Desi era el cerebro ahí. - ¿ Cómo puedes decir eso?
Está cá mais alguém, Desi?
¿ Hay alguien más?
Sou uma criat...
Soy una criatura del desi...
Admite, Desi. Tu amas-me.
Admítelo, Desi, tú me quieres.
Desi... adivinha quem está aqui.
Desi... adivina quién está aquí.
- Adeus, Desi.
- Adiós, Desi.
Padre Jerome... eu ouvi-o, e à Desi, lá dentro.
Padre Jerome... les oí a usted y a Desi ahí dentro.
Desi.
Desi.
Desi, queres levá-la a uma prova de resistência?
Hola, Desi. ¿ Hacemos una prueba de resistencia?
- Não, quero Desi.
- ¡ No, quiero a Desi!
Oh, Desi!
¡ Oh, Desi!
Desi!
¡ Desi!
Desi, temos de conversar.
Desi, tenemos que hablar.
Desi?
¿ Desi?
Desi?
¡ Desi!
Desi. O que estàs a fazer?
Desi, ¿ qué haces?
- Desi!
- ¿ Qué haces?
Saia daqui, Desi.
Sal de aquí, Desi.
Vais-me juntar com a Desi?
¿ Nos va a poner a mi y a Desi juntos?
Queres a Desi ou não?
¿ Quieres a Desi o no?
Ouçam, se a Desi diz que eu fiz algo sequer perto de errado com ela,
Mira, si Desi dice que le Hice daño,
Não. Quer dizer que eu não forcei a Desi.
No, quiero decir que nunca forcé a Desi
Sim, e muitas das coisas que te ouço dizer sobre a Desi são uma aldrabice.
Y todas las cosas que dijiste de Desi son falsas.
Porque é assim que consegues a atenção da Desi.
por que es así como obtienes la atención de Desi.
És amigo da Desi, certo?
¿ tu eres amigo de Desi, verdad?
O Mike sabia que tu e a Desi andavam juntos?
¿ Mike se entero cuando tu y Desi estaban juntos?
Tu e a Desi andaram juntos quatro meses antes do pai sequer desconfiar
Tu y Desi estuvieron saliendo 4 meses antes que se padre se diera cuenta.
Odin, deste à Desi Um lenço há uns tempo atrás?
Odin, ¿ le diste a Desi Una bufanda hace un tiempo?
Espera, deste aquele lenço à Desi?
Espera, ¿ le diste esa bufanda a Desi?
Desi, sabes que gosto do "O", certo?
Desi, tu sabes Que O tambien me agrada, ¿ okay?
Desi, tu disseste pára.
Desi, dijiste basta.
Se eu soubesse que a Desi me andava a trair, eu podia lidar com isso.
Si hubiera sabido que Desi me engañaba lo hubiera manejado.
Reza para que consigas provar que o Mike anda a comer a Desi.
Mejor que reces si no puedes admitir que Mike se coge a Desi.
Que se foda a Desi!
¡ Al demonio con Desi!
A Desi nunca diria uma coisa dessas.
Desi nunca diría algo así.
Quer falar comigo sobre a Desi.
Quiere hablarme acerca de Desi.
Então, tu e a Desi têm passado imenso tempo juntos.
Entonces, tu y Desi han estado pasando mucho tiempo juntos.
E a Desi?
¿ Qué hay acerca de Desi?
Tu vais falar com a Desi.
Tu irás a hablar con Desi.
Às 19 : 00 em ponto, arrumas a Desi... e colocas o copo do Michael.
Exactamente las 7 : 00PM, Matas a Desi y pones el vaso de Michael.
Ganhamos o jogo, e juramos todos que não pusemos a vista em cima do Mike ou da Desi.
Entonces ganamos, y todos juramos que nunca vimos a Mike o a Desi.
Obrigado.
Gracias. Desi Arnaz.
Desi Arnaz.
Oh, mi Dios.
Vamos ver o Desi.
Iremos a ver a Desi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]