English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Doodle

Doodle tradutor Espanhol

147 parallel translation
Os macacos nas árvores dançam a dança do macaco,
Los monos en el árbol Hacen el mono doodle doo
Deixem-me levar-vos à selva e se forem velhos demais para dançar procurem glândulas de macaco.
Del mono doodle doo Déjenme tomarlos de la mano Sobre la banda de la jungla
Make me lose those Yankee doodle blues
Make me lose those Yankee doodle blues
Um doo-doodle Yankee doodle
Um doo-doodle Yankee doodle
Sua majestade e o tribunal, contra J. Thaddeus Toad, Toad Hall, Riverbank, Doodle-Bunton - Maxon-Morton, Surrey.
Su majestad y la corte, contra J. Thaddeus Sapo de Toad Hall, al costado de la ribera, en el distrito del arroyo.
"Yankee Doodle".
Toca "Yankee Doodle".
É "Yankee Doodle".
Es "Yankee Doodle".
- Que canções conhecem? - Yankee Doodle.
¿ Qué canciones conocen?
- Yankee Doodle?
- ¿ Yankee Doodle?
Yankee Doodle foi para a cidade montado num pónei Dick? Carter.
Yankee Doodle penetró a caballo en la ciudad.
Toca Yankee Doodle.
Toca Yankee Doodle.
Eu disse-te para tocares "Yankee Doodle".
¡ Ordeno tocar "Yankee Doodle"!
Quando ele chegar assobie uns compassos de "Yankee Doodle".
Cuando entre silba unos compases de "Yankee Doodle".
Vejamos. "Yankee Doodle."
Veamos. "Yankee Doodle".
Não me lembro como é o "Yankee Doodle".
Estoy tratando de recordar la melodía de "Yankee Doodle".
Mas a que saiu depois de Grand Old Flag, ou antes, foi I'm a Yankee Doodle Dandy.
Pero la que salió después de Grand Old Flag, o antes, fue I'm a Yankee Doodle Dandy.
E eu disse : "Não. " Mas se me deres na cabeça, eu canto Yankee Doodle. "
"¡ No, pero si me golpeas la cabeza, te canto" Yankee Doodle "!
Cocorococó.
Cacarea como un doodle lo hace.
Ela é inacreditável. Ela tentou impressionar-me bebendo 6 canecas de cerveja, e a arrotar "Yankee Doodle Dandy".
Me ha querido impresionar bebiéndose 6 pintas y cantando el "Yankee Doodle" a eructos.
Alguém raptou o Dinky Doodle?
¿ Alguien secuestró a "Dinky Doodle"?
Somos o Yankee Doodle Dandy que regressa.
Somos sus Yankee Doodle Dandies de regreso a casa. ¡ Eso somos!
É um querido Yankee Doodle
Es un cariño de Yankee Doodle
É um menino Yankee Doodle
Un muchacho Yankee Doodle
Yankee Doodle foi para Londres S ó para andar de pónei
Yankee Doodle fue a Londres A pasear en un pony
E le é um menino Yankee Doodle
Es un muchacho Yankee Doodle.
E hoje o galo cantou apenas uma vez e já se levantou?
Y hoy cock solo.. .. doodle-dove y te levantaste?
O galo já cantou há muito tempo atrás.
Cock dio doodle-hace mucho tiempo atrás.
O galo cantou à meia-noite?
Cock dio doodle-do a medianoche?
Fui eu. Eu é que cantei.
Yo le di ese doodle-do.
Pessoas como tu não se calam com o que querem e nem reparam que as outras não andam propriamente a dar vivas.
La gente como tú no para de decirnos lo que queréis, nunca os fijáis que el resto no estamos cantando precisamente "Yankee Doodle Dandy".
O Vegas Vinnie é um conto de fadas que as mães doodle contam aos filhos doodle para adormecerem.
Vegas Vinnie es un cuento. Las mamás garabatos se lo cuentan a los garabatitos para dormir.
Tenho novidades para ti, amigo. Eu não sou um doodle vulgar.
Que sepas una cosa, tío, no soy un garabato corriente.
Ela é um doodle, eu não sou.
Ella es un dibujo y yo no.
Até um doodle tem de comer.
Incluso los dibujos tienen que comer.
E os noids são... Não se pode ser doodle aqui.
Sólo podemos hacer cosas de dibujos.
- A Holli é um doodle.
- Holli es un dibujo.
Eu estava ali a dançar e a rebolar e, de repente, voltei a ficar um doodle. Quer dizer...
Estaba allí arriba, me estaba moviendo y bailaba con los mejores de ellos, y, de repente, me convertí en dibujo otra vez.
Estás a pensar como um doodle. O Espigão do Poder não existe.
No existe el rayo del poder.
Você é um doodle.
¡ Es un dibujo!
Nails, quando o matou, ela ainda era doodle?
Nails, ¿ era un dibujo cuando lo hizo?
Porquê? Que acontece aos noids em trânsito no Outro Mundo quando são mortos por um doodle?
¿ Qué les sucede a los humanos que cruzan al Cool World?
Não quero morrer, sou um elegante "Yankee Doodle".
No quiero morir, soy un Yankee Doodle Dandy.
E que tal... "Toca a bombar!"
- ¿ Qué les parece " Rock-a-doodle-do...
"Polly-wolly Doodle."
"Polly Wolly Doodle".
- Cock-a-doodle-doo!
- ¡ Cucurucú!
Sabes, Homer, esse Cheez Doodle é o nosso último bocado de comida.
Sabes, Homero, esa papita es nuestro último trocito de comida.
Vai com Deus, pequeno Doodle.
Buen viaje, pequeña papita.
Uns parolos levaram-me para Slimy Slug, no Dacota do Sul, perto de Timber Doodle.
Un par de chorizos gordos me trajeron a Babosa Viscosa, Dakota del Sur. ¿ Allá por Tronco móvil?
Ali perto de Timber Doodle.
¿ Allá por Tronco móvil?
Acabo já com as brigas. Meu pequeno Yankee Doodle Dandy.
Yo te dejaré sin ganas de pelear, mi pequeño yanqui sinvergüenza.
"Yankee Doodle Dandy" ;
Yankee Doodle Dandy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]