Translate.vc / Português → Espanhol / Downton
Downton tradutor Espanhol
362 parallel translation
Sem contar com a D. Maria de'Downton Abbey'?
¿ Aparte de Lady Mary de Downton Abbey?
- Eu sou o mordomo de Downton.
- Soy el mayordomo de Downton.
Não geri Downton durante 30 anos para vê-la passar na totalidade para as mãos de um estranho sabe Deus de onde.
No llevé Downton durante 30 años para ver como se va, absolutamente todo, a un forastero de Dios sabe dónde.
Downton é uma grande casa, Mr. Bates, e os Crawley são uma grande família.
Downton es una gran casa, Sr. Bates, y los Crawley son una gran familia.
Bates, meu caro, bem-vindo a Downton.
Bates, mi querido amigo. Bienvenido a Downton.
Downton não lhe interessa?
¿ No te importa Downton?
Dei a minha vida a Downton.
He entregado mi vida a Downton.
Sente que trairia o dever dele se perdêssemos Downton por causa dele.
Siente que estaría traicionando a su deber si Downton se perdiera por su culpa.
Não há dúvida de que é um grande dia para Downton ao acolhermos um duque debaixo do nosso teto.
Bueno, desde luego es un gran día en Downton al recibir a un duque bajo nuestro techo.
É uma decisão difícil, Vossa Senhoria, uma decisão muito difícil, mas está em causa a honra de Downton.
Es una dura decisión, Señor, una decisión muy dura, pero el honor de Downton está en juego.
Não se preocupe, Carson, sei tudo sobre as decisões difíceis em nome da honra de Downton, não sei, meu rapaz?
No te preocupes, Carson. Lo sé todo sobre decisiones duras cuando se trata del honor de Downton, ¿ verdad, chico?
Não há razão para que a filha mais velha e herdeira do Conde de Downton não deva usar uma coroa de duquesa com honra.
No hay ninguna razón por la que la hija mayor y heredera del Conde no debiera llevar una corona de Duquesa con honor.
Downton está no meu sangue e nos meus ossos, não nos seus.
Downton lo llevo en mis venas, no en las tuyas.
Sejam bem-vindos a Downton.
Bienvenidos a Downton.
- Se o tivesse feito, como o impediria de regressar a Downton após o ter gastado?
Si lo hubiera hecho ¿ cómo habría podido evitar que volviera a Downton por más?
Depois de eu lhe dar 20 libras, deixará Downton imediatamente, e não mais voltaremos a pôr-lhe a vista em cima.
Cuando le haya dado 20 libras, abandonará Dowton de inmediato. Y jamás volveremos a verlo.
Vai a York e a Ainsty para a semana. O encontro é em Downton. Quer beber chá quando cá estiver.
Va a venir con la York y Ainsty la semana que viene y le gustaría visitarnos.
Para salvar Downton tem de aceitar Matthew Crawley como herdeiro.
El precio por salvar Downton es aceptar a Matthew Crawley como heredero.
Ainda pode ser senhora de Downton.
Aún puede ser la Sra. de Downton.
FEIRA
FERIA DE DOWNTON
Se tivesse feito a minha fortuna e comprado Downton seria sua, sem dúvida.
Si la fortuna fuera mía, si yo hubiera adquirido Downton, todo sería tuyo.
Se pudesse tirar o dinheiro da mamã da propriedade, Downton teria de ser vendida para pagá-lo.
Si separara el dinero de mamá del patrimonio Downton tendría que venderse.
De certa forma, este assunto obrigou-me a reconhecer que quero que Downton seja o meu futuro.
Después de lo ocurrido últimamente admito que deseo que Downton sea mi futuro.
Quando lhe disse que aceitara um emprego em Downton, ele pediu-me em casamento.
Cuando acepté el puesto en Downton, me pidió que me casara con él.
Desde que cheguei a Downton, nunca me viram beber uma gota de álcool.
Desde que llegué a Downton, jamás me han visto beber una gota de alcohol.
Acha bem que um homem assim viva e trabalhe em Downton?
Dígame, señor Carson ¿ le parece bien que un hombre como él viva y trabaje en Downton?
Acontece, Lady Mary, que estou aqui para lhe dizer algo, cara a cara, antes de partir para o campo.
La cuestión es Lady Mary que he venido porque necesito decirle algo, cara a cara antes de que regrese a Downton.
Ouvi boatos acerca da altura em que fui a Downton com Kemal Pamuk. Boatos que, julgo, lhe dificultaram a vida.
He oído rumores referentes a los días en que fui a Downton con Kemal Pamuk rumores que me consta le han hecho la vida muy difícil.
Mas porque quereríamos um telefone em Downton, meu senhor?
Pero, ¿ por qué íbamos a querer un teléfono en Downton, milord?
Mrs. Bird, em Downton Abbey, a governanta organiza a despensa, mas julgo que se...
Señora Bird, en Downton Abbey, el ama de llaves organiza las provisiones, pero creo que encontrará...
Fala de Downton Abbey.
Aquí Downton Abbey.
Daqui fala Mr. Carson, o mordomo de Downton Abbey.
Soy el señor Carson, el mayordomo de Downton Abbey.
- Mas não pode deixar Downton.
No puedes abandonar Downton. No me quedaré.
- Estamos a ver "Downton Abbey".
- Estamos viendo Downton Abbey.
Quando penso na minha vida em Downton, parece outro mundo.
Cuando pienso en mi vida en Downton, parece otro mundo.
Avise-me da próxima vez que vierem alemães a Downton e verei o que posso fazer.
Bueno, avíseme la próxima vez que esperemos alemanes en Downton y veré qué puedo hacer.
Downton não é uma metrópole.
Downton no es una gran ciudad.
Trouxe-a a Downton para conhecer a mãe dele.
Va a traerla a Downton para que conozca a su madre.
- Teremos de deixar Downton?
¿ Tendremos que dejar Downton?
- O que importa, meu senhor, é que Mrs. Bates teria difamado Downton.
La cuestión es, Milord, La Sra. Bates podría haber traido mala reputación a Downton.
A guerra estende os longos dedos até Downton e leva-nos as crias.
Los largos dedos de la guerra están llegando hasta Downton... y esparciendo a las chicas.
- Downton Abbey. - Permiti-lo-iam?
Downton Abbey. ¿ Lo permitirían?
Tem formação no hospital e sempre gostou de Downton.
Está entrenado en el hospital y siempre ha querido mucho a Downton.
Thomas, o criado de libré, a gerir Downton Abbey?
¿ Thomas, el lacayo? ¿ Administrando Downton Abbey? Pero ya no es un lacayo, ¿ no?
Encarregado de Downton?
¿ A cargo de Downton?
O Sargento Barrow tratará da gestão do dia-a-dia de Downton e eu estarei encarregado de tudo.
El Sargento Barrow administrará Downton y yo estaré a cargo de todo. Pero Ud. estará en el hospital.
Voltando à ideia do Thomas a gerir Downton.
Volviendo a la idea de Thomas administrando Downton.
Pode perguntar o que faço em Downton.
Puedes preguntarme qué hago en Downton.
Bem-vindo a Downton.
Bienvenido a Downton.
EXPOSIÇÃO DE FLORES
PUEBLO DE DOWNTON EXPOSICIÓN FLORAL
As boas notícias são que não deixará Downton.
Pues la buena noticia es que se queda en Downton.