Translate.vc / Português → Espanhol / Eda
Eda tradutor Espanhol
24 parallel translation
Olá, Ada.
Hola, Eda.
- Eda. Olha.
- Eda.
Lá, Eda e Itzhak Lichtman encontraram-se um com o outro.
Ahí, se encontraron Eda e Itzhak Lichtman.
Sou a tua tia Eda.
Yo soy tu tía Eda, corazón.
Produtor KORE-ED A Hirokazu Line Producer :
Productor : KORE-EDA Hirokazu Director de Producción :
KORE-EDA Hirokazu
KORE-EDA Hirokazu
Ainda bem. Preciso dos resultados do exame por bário ou da EDA.
El esofagrama con bario o la esofagogastroduodenoscopia.
E quem usa "hã"? para acabar uma pergunta?
Y que clase de palabra es "eda" esta mal gramaticalmente.
Onde diabo fica Wooster?
 ¿ Dà ² nde diablos qÏ... eda Wooster?
E pensei, que diabo talvez eu possa ajudar.
Y pensá ©'diablos... ... tal vez yo pÏ... eda ayudar.
Normalmente, não fixo nomes, por isso, a boa notícia é que talvez consiga fixar os vossos nomes.
Soy malo con los nombres. La bÏ... ena noticia es... ... que tal vez pÏ... eda aprenderme los suyos.
Ouve, vim para jogar futebol, e vou ser o mais respeitador possível, mas, agora, sou eu que jogo nesta equipa.
Mira'hombre. Yo vine aqÏ... à a jugar fà ¹ tbol y voy a ser tan respetÏ... oso como pÏ... eda...... pero yo soy el qÏ... e està jÏ... gando ahora para este eqÏ... ipo.
EDA terminou às 170h e 48 m.
Acceso terminado a 170 horas, 48 minutos.
Abreviatura, EDA 12.
Frankie, esto es un spas 12.
EDA 12.
SPAS-12.
"E. D. A.".
"EDA".
Eda-De.
- Digame.
Argumento e Realização de Kore-eda Hirokazu
Escrita y dirigida por KORE-EDA HIROKAZU
Preparaste para a EDA?
¿ Lo has preparado para la gastroscopia?
Tu só não és a Blake, então prepara para a EDA e avisa-me quando estiveres pronta.
Tú no eres Blake, así que vamos a prepararle para una gastro y avísame cuando esté listo.
Sequência de EDA iniciada.
Secuencia EDL activada.
Sequência de EDA activada.
Secuencia de aterrizaje iniciada.
És uma gata assanhada, hã?
¿ Te sientes con mucha fuerza eda?
Eda locum, dirissime, da locum, impiissime Eda locum Christo, in quo nihil invenisti de operibus tuis... qui te spoliavit Equi regnum tuum destruxit, qui te victum ligavit, et vasa tua diripuit. Vedes estas manchas?
¿ Ve esas marcas?