Translate.vc / Português → Espanhol / Elena
Elena tradutor Espanhol
4,337 parallel translation
Então, o que é que não contaste à Elena?
¿ Qué es lo que no le estás diciendo a Elena?
Para começar... ele matou o Aaron, o amigo da Elena.
Para empezar, mató al amigo de Elena, Aaron.
Se o Jeremy está em perigo, a Elena faria tudo ao seu alcance para o salvar.
Si Jeremy está en peligro Elena haría todo lo que esté en su poder para salvarlo.
se não começas a fingir que te importas, eles vão perceber que não és a Elena.
Si no empiezas a actuar como si te importara descubrirán que no eres Elena.
A Elena alguma vez receou que a Caroline pudesse roubar-lhe o Stefan?
¿ Elena se preocupó alguna vez de que Caroline pudiera robarle a Stefan?
Achas que a Elena pode reconquistar o Stefan?
¿ Entonces crees que Elena puede recuperar a Stefan?
Porque estás a fazer-me perguntas acerca da Elena?
¿ Por qué me estás preguntando sobre Elena?
Ainda há pouco, ao telefone, não estavas a falar com a Elena.
Hoy por teléfono, no estabas hablando con Elena.
Ela entrou no corpo da Elena.
Se metió dentro de Elena.
Só lá estava por causa da Elena.
Estaba ahí por Elena.
A Katherine Pierce tem controlo permanente sobre o corpo da Elena Gilbert.
Katherine Pierce tiene el control permanente del cuerpo de Elena Gilbert.
- Preciso de um curso intensivo sobre a Elena Gilbert. E pensei : "Quem a conhece melhor do que o melhor amigo que posso coagir?"
Necesito un curso acelerado sobre Elena Gilbert y supuse, ¿ quién la conoce mejor que su amigo propenso a que lo obliguen?
Deduzo que o Wes lhe tenha injectado o que ia dar à Elena que faz com que os vampiros se alimentem de vampiros.
Wes debe haberle inyectado lo que sea que iba a darle a Elena que nos hace alimentarnos de otros vampiros.
- Elena, olá.
¡ Elena, hola!
Não se passa nada de estranho entre mim e a Elena.
¿ Ambos? No hay nada raro entre Elena y yo.
Escuta, só estou a dizer que a separação da Elena com o Damon é confusa e tu não és.
Mira, solo digo que la separación de Elena y Damon es complicada y tú no lo eres.
Quem achas que o Stefan ama mais? O Damon... - ou a Elena?
¿ A quién crees que Stefan quiere más, a Damon o a Elena?
Matt, tu dirias qualquer coisa para ajudar a Elena.
Matt, dirías cualquier cosa para ayudar a Elena.
A Elena é a minha melhor amiga. Vou protegê-la sempre.
Elena es mi mejor amiga, siempre la protegeré.
Elena.
Elena.
- Afasta-te de mim, Elena.
Aléjate de mí, Elena.
- Elena, ele vai matar-te.
Elena, va a matarte.
Estás a falar da Elena?
¿ Estás hablando de Elena?
Quando ele me atacou, a Elena teve de matá-lo, mas se houvesse a mínima hipótese de impedi-lo de outra forma, - ela teria arriscado.
Cuando él me atacó Elena tuvo que matarlo pero si hubiera habido la más mínima oportunidad de detenerlo de otra forma, ella la hubiera tomado.
O que estás a dizer? Estás a dizer que... a Elena queria que eu te matasse?
¿ Entonces qué estás diciendo, que Elena quería que te matara?
Mas reafirmou definitivamente os sentimentos dele pela Elena, ou seja, eu.
Pero definitivamente reafirmó sus sentimientos por Elena, o sea, yo.
Então, tu e a Elena?
¿ Entonces, tú y Elena?
É a Elena, nós conhecemo-la bem.
Es Elena. La conocemos.
Engendrei uma maneira de fazer a passagem para a cabeça fofinha da Elena.
Me introducí en la linda cabecita de Elena.
Não notámos que a Katherine está no corpo da Elena há semanas, e é tudo o que tens a dizer?
No nos hemos dado cuenta de que Katherine ha estado habitando el cuerpo de Elena por semanas, y ¿ eso es todo lo que tienes que decir?
E já percebeste que foi a Katherine que terminou contigo. Não foi a Elena. Certo.
Y te das cuenta de que fue Katherine quien rompió contigo, no Elena.
A Katherine é uma passageira dentro da Elena. Excepto que é pior porque nenhum de nós se apercebeu.
Katherine es una pasajera en Elena, excepto que es peor porque ninguno de nosotros pareció notarlo.
Fez bem o papel da Elena.
Ella interpretaba a elena a un T
Temos de convidá-la para algo que a Elena não possa recusar.
Debemos invitarla a algo que Elena no pueda decir que no.
Elena, estás tão popular hoje.
Elena, eres tan popular hoy.
Lidaremos com o teu problema assim que recuperarmos a Elena.
Lidiaremos con tu crisis cuando recuperemos a Elena.
Deixas para mim ter de dizer à Elena tudo o que fizeste depois de pensares que ela tinha terminado contigo? Não.
¿ Dejándome a mí tener que decirle a Elena lo que hiciste cuando pensaste que ella había roto contigo?
A Elena está a ligar-te.
Elena esta llamando.
Elena. - Olá.
Elena.
Não há um único osso no seu corpo que arriscasse voltar a colocar a sua preciosa Elena nesse tipo de perigo novamente.
No hay un solo hueso vampiro en su cuerpo que arriesgaría poniendo a su preciosa Elena devuelta en ese tipo de peligro.
Quando mais se afastar, menos hipóteses temos de voltar a ver a Elena.
Cuanto más lejos se ponga, peores son nuestras posibilidades de ver a Elena de nuevo.
Repara, mesmo depois de todas as coisas terríveis que fiz, ainda assim a Elena escolheu-me.
Mira, incluso luego de todas las cosas terribles que hago, Elena todavía me elige.
Achas que a Elena ainda te quer de volta depois disto?
¿ Crees que Elena todavía quiere que regreses después de esto?
Pensas mesmo que a Elena te vai perdoar?
¿ Realmente crees que Elena va a perdonarte?
O colar da Elena. Uma vela. Um mapa.
El collar de Elena.
És irmão da Elena, és parente.
Eres el hermano de Elena. Eso te convierte en sangre.
Agora, o que digo? A Elena é parecida contigo?
Ahora, ¿ qué digo, de nuevo? ¿ Elena se parece en algo a ti?
Isso vai mesmo impressionar a Elena Gilbert?
¿ Eso realmente va a sorprender a Elena Gilbert?
Mais uma vez, não tinha nada. E a Elena volta a vencer.
Volvía a no tener nada.
- Começo a ficar farta da Elena obter tudo aquilo que sempre quis.
Comienzo a enfermarme de ver a Elena conseguir todo que quiero.
- Vamos despachar já isto.
Elena gana de nuevo. Terminemos con esto.