Translate.vc / Português → Espanhol / Ends
Ends tradutor Espanhol
25 parallel translation
"OIL'S WELL THAT ENDS WELL".
"Un crudo negocio".
" And as the moment ends
Y ese momento terminó.
Esta canção chama-se "Wake Me Up When September Ends".
Esta canción de llama "Wake Me Up When September Ends".
Uma ou duas decisões definitivas durante o jogo de hoje?
¿ Quieres uno o dos Tight Ends para el juego de hoy?
Temos de os apertar.
Tenemos que usar a dos Tight ends contra ellos.
* and i hope we never die * * well, i hope this moment never ends... *
# espero que no muramos jamás # bien, espero que este momento nunca acabe
Como em, "tudo está bem quando acaba bem"?
¿ Cómo en "All's Well That Ends Well" de Shakespeare?
And now the movie never ends
Y la película no termina nunca
E quando acaba
And when it ends Y cuando se termina
Acaba em lágrimas
It ends in tears Termina en lagrimas
Ele não gosta de finais felizes.
No le gustan los "happy ends".
"Compromisso"
1ª temporada | Capítulo 3 - = Keep the Ends Out = -
Jeremy Ends aborrece-se em barbear-se, mas adora comer à borla.
A Jeremy le resulta un carga afeitarse, pero le gusta la comida gratis.
Vamos ver "Como o Mundo Acaba", sim?
Vamos a ver "How the World Ends", ¿ cierto?
"O olá só termina em adeus"
# Hello only ends in goodbye
♪ try to make ends meet ♪ you're a slave to money ♪ then you die
* intenta unir los extremos * * eres un esclavo del dinero * * y entonces mueres *
E vamos partilhar em tempo real através do maior blog de video de viagem do mundo.
Lo vamos a poner en línea... Y lo llamaremos "Ends of the Earth".
- É onde nasce a magia dos "Confins Da Terra..." Será até aos "Confins Da Terra."
- Aquí es donde empieza la magia que es "Ends of the Earth..." Que será "Ends of the Earth".
Pronto, sejam bem-vindo aos "Confins Do Mundo" Com evento ao vivo.
Está bien, bienvenidos a un evento en vivo de "Ends of the Earth".
# Well, a girl's got to make ends meet
♪ Bueno, una chica debe saber cómo re-buscárselas
"GRACELAND" - S02E08 - The Ends -... eXtremeSubs...
GRACELAND ~ S02E08 "Los extremos"
Escrevi um livro de auto ajuda, "All's Wells that Ends Wells"...
Mi libro de discursos emocionales, "Todos los Well que terminan bien"...
Havia um jantar ao luar, com velas e champanhe.
Everywhere candle ends and champagne.
[S02 - E04] - The Ends of the Earth -
- DaVinci's Demons 2x04 - Los Confines de la Tierra Perdonadme, Señor.