English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Erich

Erich tradutor Espanhol

299 parallel translation
Otto Hunte, Erich Kettelhut, Karl Vollbrecht.
Otto Hunte, Erich Kettelhut, Karl Vollbrecht.
PINGUINHO E ANTON baseado no romance de ERICH KÄSTNER
PUNTITO YANTÓN Basada en Ia novela de Erich Kästner
GENERAL ERICH MARCKS Comandante do 84o.
GENERAL ERICH MARCKS General des 84.
- Erich Bareg. Alemão?
- Erich Bareg. ¿ alemán?
Erich Maria Remarque,
Erich Maria Remarque...
Damos as boas-vindas a Michael Delaney a Le Mans, após o infeliz acidente do ano passado, aqui. E para ver tão boa forma após o seu óptimo desempenho no Nurburgring, onde o piloto número 1 da Ferrari, Erich Stahler, o venceu por pouco.
Estamos complacidos de darle la bienvenida a Michael Delaney de regreso a Le Mans... después de su desafortunado accidente aquí el último año... y de verlo que él está en tan buena forma... siguiendo su excitante carrera, hace 15 días atrás... en Nurburgring... donde el piloto top de Ferrari, Erich Stahler,
Número 8, Erich Stahler. Número 5, Lugo Abratte.
número 8, conducido por Erich Stahler número 5, conducido por Lugo Abratte ;
Vem aí Erich Stahler, número 8 da Ferrari, seguido de perto pelo primeiro Gulf-Porsche, número 20, pilotado por Michael Delaney.
Y aquí viene Erich Stahler, Ferrari número 8, seguido de cerca por el primero de los autos Gulf-Porsche, número 20, conducido por Michael Delaney.
Não sejas chato, Erich.
No seas un dolor en el culo, Erich.
Soube que tu e o Erich fizeram uma bela corrida no Nurburgring.
Oí que tú y Erich... tuvieron una dura carrera en Nurburgring.
Erich Stahler voltará ao volante na última sessão e tirará a liderança ao número 21 da Porsche, ainda na box.
Erich Stahler... conducirá hasta el final, y no hay duda... que achicará la distancia con el Gulf-Porsche número 21... todavía en boxes.
Em terceiro e quarto, Stahler e Delaney forçam os carros ao limite no final mais renhido da história do Le Mans.
Erich Stahler y Michael Delaney, llevando sus autos al límite, en el final más cerrado... en la historia de Le Mans.
Em segundo, Michael Delaney com o número 21 da Gulf-Porsche, e, em terceiro, o número 8 da Ferrari pilotado por Erich Stahler.
Y segundo, Michael Delaney con el Gulf-Porsche número 21. Y tercero, la Ferrari número 8, piloteada por Erich Stahler.
Aposto que um homem assim pôe-me nos filmes antes que consigas dizer "Erich von Stroheim".
Apuesto a que un hombre así puede meterme en el cine antes de que tú puedas decir Erich von Stroheim.
Cerca de 20 mil soldados alemães foram entregues pelo seu comandante, o Major-General Erick Elster.
( noticiarios ) 20.000 tropas alemanas se rindieron por su comandante, El mayor general Erich Elster.
O seu marido deixou tudo a Erich e a si?
¿ Les legó su marido todo a Erich y a usted?
Ele é o Erich... tal e tal sueco.
Éste es Erich... y no sé qué en sueco.
- Só Erich.
- Sólo Erich.
Simplesmente tentará contar o que uma geração de homens, que... embora eles possam ter escapado da morte, foram destruídos pela guerra. ERICH MARIA REMARQUE
Simplemente pretende contar los avatares de una generación de hombres... que aunque escaparon a las bombas, fueron destruidos por la guerra.
E agora, Erich Kriegler o campeão europeu do ano passado.
Y ahora, Erich Kriegler último campeón de Europa Oriental.
É o Erich Kriegler.
Ese es Erich Kriegler.
Ei, Erich!
¡ Hola, Erich!
Conte-me mais sobre seu namorado, Erich Kriegler.
Cuéntame más sobre tu novio, Erich Kriegler.
- Ao General Erich von Klinkerhoffen.
Al General Von Klikerhoffen.
Assim como o Erich von Stroheim nos seus filmes.
Así como Erich von Stroheim en sus películas.
Erich Honnecker - meus irmãos em espírito, o tempo dar-nos-á razão!
Erich Honecker... hermanos espirituales... El tiempo nos dará la razón.
- Força, Pre! Inquestionavelmente, diria eu, Erich, é o entusiasmo à altura dos Jogos Olímpicos.
Incuestionablemente, diría yo, Erich,... que hay una gran calidad en el campo olímpico hoy.
- Erich Raeder.
- Erich Raeder.
Sou o Erich Kessler.
Soy Kessler. Erich Kessler.
Erich, tenho de voltar para a minha mulher.
¡ Debo regresar con mi esposa!
Erich Kessler.
Erich Kessler.
Moltke foi substituído por Erich von Falkenhayn, após uma discreta pausa.
Moltke fue reemplazado por Erich Von Falkenhayn, después de un tiempo discreto.
O seu coma abafou a saída do poder do estimado camarada Erich Honecker. O seu coma abafou a saída do poder do estimado camarada Erich Honecker,
Su sueño oscureció la retirada del estimado camarada Erich Honecker,
Numa sessão histórica especial do Comité Central Socialista da União Partidária da Alemanha... "o Secretário-geral das CC da UEA e Presidente do Concelho de Estado da RDA," "o Camarada Eric Honecker, num grande gesto de delicadeza humanitária,"
En una histórica sesión del Comité Central del Partido Unido de Alemania el secretario general del ZC del SUG y presidente del consejo de estado de la DDR,... el camarada Erich Honecker, en un gran gesto de amabilidad humanitaria,
"Hoje, no decorrer do aniversário anual da RDA, Eric Honecker demitiu-se..." "de todas as suas funções."
En ocasión del aniversario de la DDR, Erich Honecker dimitió de todas sus funciones.
"No seu discurso na cerimónia do aniversário da RDA..." "no palácio da República, Erick Honecker justificou a sua decisão ao dizer que..." "as mudanças efectuadas na RDA nos últimos meses..."
En el discurso de la ceremonia del aniversario de la DDR en el palacio de la República, Erich Honecker justificó su decisión diciendo que los cambios sucedidos en los pasados meses nuevo secretario general del ZC y presidente del consejo de estado de la DDR :
Este é o Erich.
Éste es Erich.
Acho que Erich está certo, vou tomar cuidado.
Pienso que Erich tiene razón, tendré más cuidado.
Erich, me ajude!
¡ Erich, ayúdame!
Erich devia ajudar a Molly, Sally não devia cair...
Erich tendrá que ayudar Molly, Sally no debe caerse...
Erich...
Erich...
Erich!
¡ Erich!
Se Erich ainda estiver vivo, o computador nos dará a localização.
Si Erich todavía está vivo, la computadora dará la localización.
Vá procurar o Erich, Molly.
Vete a buscar a Erich, Molly.
- Erich, preciso de 200 litros de preóleo.
- Erich, necesito 200 litros de gasolina.
Erich, cala-te.
Erich, cállate.
Depois da execução, o General Erich von dem Bach-Zelewski das SS, disse a Himmler que os assassinos das SS tinham um problema.
Después de la matanza, el General SS Erich von dem Bach-Zelewski le dijo a Himmler que había un problema con los asesinos SS.
E o sol responde ; "Bom dia, querido Erich."
El sol contesta : "Buenos días, querido Erich".
E ao meio-dia, Erich vai outra vez à janela, vê o sol e diz ;
A mediodía Erich se asoma a la ventana y dice :
Parem aí.
Erich, Kurt, ¡ Sentaos!
Faltam apenas 6 voltas, Erich.
Solo 6 vueltas para terminar, Erich.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]