English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Estara

Estara tradutor Espanhol

40,133 parallel translation
Qual será a altura?
¿ Qué tan alto estará?
Vai estar aqui a qualquer momento.
Estará aquí en cualquier momento.
Vão todos gozar-me e as piadas de um perneta jamais vão ter fim, mas vai ser bom finalmente voltar.
Y los chicos me van a estar dando la tabarra sin cesar y no van a parar de hacer bromas sobre cojos pero estará bien volver a estar con ellos.
Estarei a caminho para o meu favorito bar mergulho em Sunset Park onde estará a passar o Rocky II.
Iré a mi garito favorito en Sunset Partk en el que pondrán Rocky II.
Estará a ser prejudicado pela professora?
- Jack.
Mas ele vai passar a vida fechado num cubículo.
Sí, ahora es mono. Después, estará atrapado en un cubículo el resto de su vida.
Vá lá, meu. Que tipo de trabalho estará a fazer uma equipa de especialistas véspera do dia de Todos os Santos?
Vamos, tío. ¿ Qué clase de trabajo va a estar haciendo un comité de expertos en la víspera de Todos los Santos?
Até pensei se o prédio não estará amaldiçoado.
Me hizo pensar que ese edificio está maldito o algo así.
O objectivo destas técnicas é tentar levar-vos ao limite físico, mental e emocional, porque é aí que estará a verdade.
Estas técnicas están diseñadas para llevaros al límite físico, mental y emocional, porque ahí es dónde encontrareis a menudo la verdad.
Ela não estará lá na manhã seguinte a dizer : " Meu Deus, estás bem?
Ella no está a la mañana siguiente diciendo : " ¿ Estás bien?
A tua segurança não estará em perigo.
Tu seguridad no será comprometida.
Em menos de cinco minutos, estará morto.
En menos de cinco minutos estará muerto.
Tenho a certeza que ficará.
Estoy segura de que lo estará.
Ele vai ficar animado, certo?
Quiero decir, estará emocionado, ¿ no?
Quando encontrarmos um aeroporto aberto, vamos para LA, onde a Max vai surpreender o Randy, e ela vai ficar assim... E ele vai ficar assim...
Bueno, una vez que encontremos un aeropuerto abierto, volaremos a L.A., donde Max sorprenderá a Randy, y ella estará como'ahhh', y él estará como'ahhh'.
- Porque é que estará aqui?
- ¿ Y por qué está aquí?
A comida chega em 10 minutos.
Nuestra comida estará aquí en diez minutos.
A Miranda chega daqui a 10 minutos.
Miranda estará aquí en diez minutos.
Esse trabalho estará lá sempre.
Sí, pero ese trabajo seguirá allí cuando quieras volver.
Enviei um e-mail a avisar que ela estará no hospital alguns dias para observar e avaliar.
Les envié un correo electrónico para hacerles saber que ella estará en el hospital unos días, que estaría aquí para observar, evaluar.
Doutor, quando é que a Enid pode voltar para as pistas?
Bueno, doctor, ¿ cuándo estará Enid de vuelta?
Vai ficar seguro até o Departamento de Energia o vir buscar nas próximas 24 horas. Podes dar-me o teu telemóvel?
Estará a salvo hasta que el Departamento de Energía lo recoja en 24 horas.
Se atracar, vai estar a dar-lhe exactamente o que ele quer.
Y si atracamos, le estará dando al ratón justo lo que quiere.
Vai estar fora de vista. Arrebentei com essa secretária diversas vezes Não é segura. Fora de vista?
Estará fuera de tu vista, fuera de tu mente.
Faz isso e tudo ficará bem, Walter.
Hacer eso, y todo estará bien, Walter,
- A Happy quer que eu use os propulsores para atirar a cápsula na atmosfera, onde terá bastante oxigénio.
Feliz me quiere utilizar los propulsores para empujar la cápsula en la atmósfera, donde estará rodeado por el oxígeno,
Vai tudo correr bem.
Todo estará bien.
A não ser que ele tenha um parente de sangue diposto a doar células estaminais que o seu corpo não rejeite, o seu prisioneiro estará morto pela manhã.
A menos que tenga un familiar dispuesto a donar células madres que su cuerpo no rechace, su prisionero estará muerto en la mañana.
Se a pesquisa que o Reddington procura vale a pena matar, não estará a ser feita numa clínica.
Bueno, si vale la pena matar por la investigación de genoma que busca Reddington, no se está haciendo en la clínica.
O meu pai também não vai a nossa casa.
Mi padre tampoco estará en casa.
Porque estará a demorar tanto?
¿ Por qué crees que tarda tanto?
Mas, a qualquer instante, ele estará de volta, a gabar-se da última viagem, de como foi um herói... como o Han Solo.
Vamos, en cualquier momento volverá presumiendo de su último viaje, de lo heroico que ha sido. Como Han Solo.
Ele está sempre a olhar por ti.
Siempre estará cuidándote.
Vai tudo ficar bem.
Todo estará bien. Ya hemos vencido a la Malvada Reina.
Vai ficar tudo bem.
Todo estará bien.
Não tarda, ele estará perto da presidência.
Es sólo cuestión de tiempo antes de que esté a un paso de la Presidencia.
O seu filho estará seguro se fizer o que eu lhe disser, a começar pelo óbvio.
Su hijo estará a salvo siempre y cuando haga todo lo que le diga, a partir de lo obvio.
O seu filho estará seguro se fizer o que eu lhe disser.
- Tu hijo estará a salvo mientras hagas todo lo que te diga,
Estará aqui às 10h00.
Estará aquí a las diez.
A opinião pública estará a nosso favor.
Si no terminamos con esto hoy, creo que puedes ser duro con Hookstraten por demorarlo.
A minha testemunha está prestes a chegar.
Mi testigo estará aquí en 10 minutos.
Prometi-lhe saída em segurança.
Prometo que estará a salvo.
Sim, já tratei disso, um serralheiro deve chegar dentro... de 45 minutos.
Hay un cerrajero, estará aquí en 45 minutos.
Quando chegares, vira quatro graus à esquerda, e o carro estará a 15 passos de ti.
Cuando lo hagas, gira 4 grados a tu izquierda y el coche estará a 15 pasos de ti.
E isto é para quando subires.
Y esto estará preparado para usarlo cuando emerjáis.
Na pancada, a frente suportará o impacto, ele vai ficar bem.
Si golpea con el frente del auto llevará todo el impacto, Ralph estará bien.
Agora, vai estar no tribunal na terça-feira e tem probabilidade de sair sob fiança.
Estará en la corte el martes y tiene probabilidad de salir bajo fianza.
- A Thornton vai ficar furiosa.
- Thornton estará furiosa.
Não estará morto, só ferido.
No estará muerto, solo herido.
Ele ficará bem.
Estará bien.
Usem o protocolo de desastre até segunda ordem.
El protocolo de desastres estará activo hasta que oigáis lo contrario.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]