English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Explore

Explore tradutor Espanhol

127 parallel translation
Deixa que a tua mente se abra para o desconhecido, Claire, e não voltarás a rir-te da telepatia.
Debes permitir que tu mente explore lo desconocido, Claire. Así no te tomarías a risa la telepatía.
Quero informações de si e quero que faça um pouco de reconhecimento.
Quiero información y que explore el territorio para mí.
- Explore o norte, e eu irei por aqui.
- Tú explora el norte, yo iré por aquí.
Will, receberei a parte que me pertence e comprarei uma casa, ou talvez explore algum negócio.
Will, tomaré la parte que me pertenezca... y compraré una casa, o tal vez me dedique a algún negocio.
Leva os meus escravos daqui para que o Butler não os explore!
¡ Llévate a mis esclavos de aquí para que Butler no los explote!
Farrow! Leva dois homens e batam o terreno.
Farrow, tome dos hombres, explore adelante.
Verifique aquele trilho e veja se tem saída.
Explore ese camino, a ver si tiene salida.
PARA NÓS... e retransmitida por televisão... apóia-se em que uma classe explore a outra.
PARA NOSOTROS... y retransmitida por televisión... se basa en que una clase explote a otra.
Bem... toque... apalpe... acaricie... explore.
Pálpalo... Rózalo... Explóralo.
Precisamos de alguém que explore a linha costeira em busca de antigos tesouros de arte.
Necesitamos alguien que explore la línea de costa en busca de antiguos tesoros de arte.
Explore sua sensualidade.
Explota tu sensualidad.
Tenente Main, leve esses homens e faca um reconhecimento.
Teniente Main, coja a esos hombres y explore hacia adelante.
Explore o seu novo mundo.
Explore este nuevo mundo.
Muito bem, preciso que procurem no Oeste dos Estados Unidos.
Necesito que explore el oeste de Estados Unidos.
Digitalizar qualquer variação no ar.
Explore cualquier variación en el aire.
Mas, por favor, sinta-se à vontade, explore.
Pero por favor... Permanece a voluntad, explora.
"Explore os peritos. A perícia deles é essencial."
"Aprovecha a los expertos, Su pericia es vital".
Existe alguma diferença entre explorar o próprio corpo por dinheiro e ter alguém que o explore por ti?
Hay alguna diferencia entre explotar tu propio cuerpo por dinero y que lo explote otro?
Por isso vou levá-lo aí no sábado, desperdiçar o meu fim de semana para que explore a sua incompetência.
Lo llevaré el sábado, perderé el fin de semana, para que analices tu incompetencia.
Explore esta imagem, Data.
Examine esa imagen, Data.
Quando o seu irmão tiver alta da Enfermaria, encontre outra maneira de resolver os problemas familiares.
Ya estoy harto de actuar cautelosamente con los klingons. Coja la Defiant y explore esas coordenadas.
Alferes Kim, sonde a Ponte.
Alférez Kim, explore el puente.
Sr. Paris, leve-nos para um pouco mais perto. Sr. Kim, sonde a superfície.
Sr. Kim, explore la superficie.
Preciso que explore o terreno, calcules todos os rebanhos.
Necesito que explores el terreno, calcules todos los rebaños.
Bem, olhe ao redor, explore.
Bien, echa un vistazo, explora.
scaneie por rastros de Deutério, sulfato de Hidrogénio e de Dichromato.
Explore los rastros de Deuterio, de sulfato de Hidrógeno y de Dichromato.
scaneie pelo próximo planeta classe Y que encontre e fixe curso.
Explore el sector cercano, y fije curso al primer planeta clase Y que encuentre.
Explore sinais de vida ou cápsulas de escape.
Explora señales de vida o cápsulas de escape.
Simplesmente sugiro que explore outros meios menos perigosos para realizar os seus objectivos no futuro.
Sólo sugiero que en el futuro se proponga otras metas menos peligrosas.
A que hora quer que explore?
¿ A qué hora quieres que explote?
Pode que explore o transformador e corte a linha!
¡ Puede que explote el transformador y corte la línea!
Sr. Hawkins, explore adiante.
Sr. Hawkins, explore adelante.
Mandas-me explorar e conhecer outras mulheres.
Me dices que explore, que conozca a otras mujeres.
Como se não chegasse, exploras a noção de que polícia e criminoso são duas facetas da mesma pessoa e não há filme sobre polícias que não explore esse tema.
Para colmo exploras la idea de que el policía y el criminal son dos aspectos de la misma persona. Ve todas las películas policíacas para más ejemplos.
Andromeda explore outras opções.
Andrómeda, Explora otras opciones.
E não vou deixar o meu filho de 15 anos, que não distingue um pinheiro de uma batata assada, explorar a floresta sozinho.
No dejaré a mi hijo que no distingue un pino de una papa frita que explore solo.
É um assunto que preferimos que ninguém vasculhe.
Preferimos que no explore ese tema.
Uma amiga minha repórter diz sempre para explorarmos todas as opções.
Una amiga reportera siempre me dice que explore todas las opciones.
E quando eu for embora, eu espero que você não explore muito...
, espero que no investigues mucho más porque...
Só explorei.
En realidad, sólo exploré.
Pode-se pensar que o robot é o ancestral dum veículo que talvez explore os oceanos de outros mundos.
Se puede pensar que el robot es el ancestro de un vehículo que tal vez explore los océanos de otros mundos.
Fiz-lhe um scan.
Lo exploré.
Esta manhã, dei uma grande volta nas colinas.
Exploré la colina.
Utilizando os meus poderes, - Eu... fiz-lhe um scan.
Usando mis poderes, exploré al tipo.
- Ontem estava a explorar o parque, e encontrei esta pedra.
- Ayer exploré el parque... y encontré esta piedra. ¡ Mírala!
Eu sondei o seu sistema neurológico, e está intacto.
Exploré su sistema nervioso. Está intacto.
Quero que vasculhe cada centímetro desta Ponte.
Explore hasta el último rincón del puente.
Eu dediquei muitos verões explorando as cavernas Osana, em que envolviam algumas escaladas traiçoeiras.
Yo exploré las cavernas de Osana, las subidas eran peligrosas.
Trabalhei lá, em missões de reconhecimento.
La exploré cuando era enlace.
Fui ao fundo do meu coração e percebi... que apenas sentira falta dela.
Me he sentido desdichada una semana. Me preguntaba si envidiaba a Rose exploré lo más recóndito de mi corazón y me di cuenta de que la echaba de menos.
E depois de ver as todas as possíveis corridas... Escolhi uma que sei que ela pode ganhar.
Exploré todas las carreras posibles para Soñador y escogí una que sé que puede ganar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]