English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Eye

Eye tradutor Espanhol

373 parallel translation
Este filme foi restaurado pela Lobster Films durante a primavera de 2014 em colaboração com a Eye Film Institute.
Este film a sido restaurado a lo largo de la primavera de 2014... en colaboración con el EYE FILM INSTITUTE ( HOLANDA )
- Miss Desmond, sou eu, o Hog-eye.
- Srta. Desmond, soy yo, Hog-eye.
- Olá, Hog-eye.
- Hola, Hog-eye.
Hog-eye, desliga esse holofote.
Hog-eye, coloca esa luz donde corresponde.
It's April again And every eye is shining
Ha vuelto el mes de abril, y a todos nos brillan los ojos.
He has his father's eye Never was a bluer
Tiene los ojos de su padre, no hay otros más azules.
Vão dizer ao Dead Eye para ter calma, senão, vai haver chatices.
Díganle al Pistolas que se calme o la situación se pondrá al rojo vivo.
Apanhem o Dead Eye e espetem-lhe um balázio.
Agarren al Pistolas y metanle un balazo en el pecho.
Se Cary Middlecoff conseguir este putt, para o velho "Dead Eye" Middlecoff é canja. Irão a um desempate em 18 buracos, amanhã, pelo prémio de 25.000 dólares.
Si Cary Middlecoff emboca este putt, que parece pan comido para el bueno de Middlecoff, mañana jugarán 18 hoyos de desempate para ver quién se embolsa el premio de 25.000 dólares.
Maldito black-eye.
Maldito Black-Eye.
Black-eye calculou bem.
Black-Eye calculó bien.
Há um bandido na cidade, chama-se black-eye.
En el pueblo hay un inmundo bandido llamado Black-Eye.
Ele foi buscar o juiz do condado e voltará esta noite muito tarde e black-eye já estará longe.
Se fue en busca del Juez del Condado y volverá esta noche muy tarde... y Black-Eye ya estará lejos.
Enfrentar black-eye desarmado é arriscar a pele.
Enfrentar a Black-Eye desarmado quiere decir arriesgar el pellejo.
O que fará black-eye quando o Gary O'Hara, o quizer entregar ao xerife?
¿ Cómo reaccionará Black-Eye cuando Gary O'Hara... - quiera entregarlo al Sheriff?
Então, precisaremos proteger as costas àquele rapaz! Porque se black apontar a pistola contra um homem desarmado... Diante de um assassino não precisa ter escrúpulos.
Entonces, necesitamos cubrirle la espalda a aquel muchacho, porque... si Black-Eye saca la pistola contra un hombre desarmado... frente a un asesino, no es necesario tener escrúpulos.
Ele já chegou para ti.
Llegó Black-Eye.
Black-eye, parado aí e levanta as mãos.
Black-Eye, quédese quieto y levante las manos.
Este pobre rapaz, queria entregar black-eye ao senhor.
Este pobre muchacho quería entregarle a Black-Eye.
Mas black sacou a pistola e atirou.
Pero Black-Eye desenfundó la pistola y disparó.
Em resumo, vocês atiraram no black-eye.
En resumen, ustedes dispararon sobre Black-Eye.
MacCory é digno de confiança. Mas é certo que foi ele e os outros que mataram o black-eye.
McCoy es digno de fe, pero es cierto... que él y estos otros habían echado a Black-Eye.
Se black-eye ainda estivesse vivo... Porquê?
Si Black-Eye hubiese estado todavía vivo...
Black-eye era o melhor aliado dos proprietários.
Black-Eye era el mejor aliado que teníamos nosotros los hacendados.
É isso, black-eye encontrou a prova de que o bando agia sob as ordens de MacCory.
Pero es eso, es así, Black-Eye encontró una prueba... de que la banda actuaba por cuenta de McCoy.
Um bandido, um certo black-eye...
Un bandido, un cerdo Black-Eye...
Era de black-eye, meu irmão!
Era de Black-Eye, ¡ mi hermano!
O chefe de todos é o Lop-eye Shing.
El jefe es Ojos Caídos Shing.
Lop-eye Shing diz que você matou o Chien.
Ojos Caídos Shing dice que fue usted quien lo mató.
Parece que já não vai ser o chefe, Lop-eye.
Parece que, al fin y al cabo, este barco no es tuyo, Ojos Caídos.
Será sensato pôr de lado o Lop-eye em relação ao ajudante?
Señor, ¿ será prudente ignorar la opinión de Ojos Caídos?
Mas Lop-eye despediu Po-han.
Ojos Caídos despidió a Po-han.
Lop-eye tem tendência a esquecer-se do lugar dele.
A veces, Ojos Caídos tiende a olvidar cuál es su lugar.
Qual é o caminho para Pepperinge Eye?
Oiga, ¿ por dónde queda Pepperinge Eye?
Diga-lhes que Peppringe Eye tem tudo sob controlo.
Dígales que en Pepperinge Eye está todo controlado.
Quem se sentisse como eu ao ver o fígado de dragão nunca seria bruxa. Incidente em Pepperinge Eye.
Supe que alguien que piensa lo que yo del hígado de dragón envenenado, no llegaría a nada como bruja.
Rumores não confirmados de escaramuças com assaltantes não identificados.
INCIDENTE EN PEPPERINGE EYE ESCARAMUZAS SIN CONFIRMAR ENTRE LA GUARDIA NACIONAL Y ASALTANTES SIN IDENTIFICAR
Wipe them tears from off your eye
# Wipe them tears from off your eye
His daddy drank whiskey and had a Sharp eye
# His daddy drank whiskey and had a sharp eye
Eye Magnate.
L. Magnin.
Não, não.
como Red Eye.
O Olho Vermelho não vem aí.
No, Red Eye no viene.
- O Olho Vermelho mata-os. Zap! - É ele que tem...
Red Eye lo matará.
Mais rápido que o Olho Vermelho, aposto.
Y es rápido. Será más rápido que Red Eye.
Este... Cylon, o Olho Vermelho, está a usar uma pistola colonial. A do Martin?
Este... cylon, Red Eye... llevaba una pistola colonial.
Um dia, o Lacerta apareceu com o Olho Vermelho.
Un día, Lacerta apareció con Red Eye.
O Olho Vermelho é um Cylon. Eles só têm um objectivo, destruir todos os humanos.
Red Eye es un cylon, y tienen sólo un objetivo...
Mas o Olho Vermelho, este Cylon como você o chama, não nos destruiu a todos.
Pero Red Eye, este "cylon," como Ud. lo llama... no nos ha destruido.
Vai atrás do Olho Vermelho com o seu laser?
¿ Cómo? ¿ Perseguirá a Red Eye con su láser?
Black-eye!
Black-Eye.
Que queres, Olho Vermelho?
¿ Qué quieres, Red Eye?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]