Translate.vc / Português → Espanhol / Foggy
Foggy tradutor Espanhol
188 parallel translation
A mulher do Foggy Tate, a Louise, deu-me este lenço.
La mujer de Foggy Tate, Louise, me dio este pañuelo.
Deixa a minha mãe em paz!
- Tú...! - Detente, Foggy!
Vai buscar os medicamentos para o teu pai!
Ahora, Foggy, ve y consíguele a tu padre algunas medicinas.
Por isso, eles pegam nela, atiram-na para a carrinha, vão para a ponte de Foggy Creek... e atiram-na da ponte abaixo.
Así que la levantan la echan a la camioneta, atrás se van al Puente del Cañón Brumoso y la echan para abajo.
Experimenta ter esta baleia sentada ao teu colo desde Foggy Bottom.
Trata de tener ese trasero sentado en tu falda hasta Foggy Bottom
- Ele está no Foggy Bottom.
- Está en Foggy Bottom.
- Por que está no Foggy Bottom?
- ¿ Qué hace en Foggy Bottom?
Só queria ouvir-te dizer Foggy Bottom.
Quería que dijeras "Foggy Bottom".
Mas, Foggy, diga-me! Ouvi dizer que é inventor.
Bien, Foggy, dígame, me dicen que es un inventor.
- Talvez esteja em Foggy Bottom.
Puede que esté en el Departamento de Estado Si.
O Leo está ocupado em Foggy Bottom.
Leo una cosa en el Departamento de Estado
E o vencedor do Clube de Debate Foggy Bottom é...
El campeón de la Sociedad de Debates de Washington es...
A próxima mais próxima é Foggy Bottom, a este.
La próxima más cercana es Foggy Bottom, al este.
Mas tens a minha placa, por isso deixa-me mostrar-te. O Foggy Grog.
Pero tienes mi tabla, así que déjame mostrarte el Foggy Grog.
Há muitos anos atrás, completei o meu treino de médico legista num escritório em Foggy Bottom, num laboratório terrível num complexo comummente conhecido como Watergate.
Hace muchos años, completé mi entrenamiento como forense en un despacho en Foggy Bottom, en un laboratorio horrible dentro de un edificio más comúnmente conocido como Watergate.
Conseguimos uma casa, em Foggy Bottom.
Tenemos la casa adosada en el barrio Niebla Baja.
Foggy.
Foggy, Foggy, Foggy.
- Foggy.
- Foggy.
Que coisa horrível de se dizer.
Es horrible decir eso, Foggy.
Foggy.
Foggy.
Este é o meu sócio, Foggy Nelson.
Él es mi asociado, Foggy Nelson.
Ele é o Foggy.
Él es Foggy.
É uma detenção justa, Foggy.
Es un buen arresto, Foggy.
Mas se estiver uma mulher deslumbrante de caráter duvidoso na sala, o Matt Murdock encontra-a e o Foggy Nelson vai sofrer.
Pero si hay una mujer despampanante con personalidad cuestionable, Matt Murdock la encontrará, y Foggy Nelson sufrirá.
Não diga ao Foggy.
Que Foggy no lo sepa.
- Temos a mesma idade, Foggy.
- Tenemos la misma edad, Foggy.
Sou a tua secretária, Foggy.
Soy tu secretaria, Foggy.
Não é o apartamento, Foggy.
No es el apartamento, Foggy.
Não tens de fazer isto, Foggy.
No tienes que hacerlo, Foggy.
Como o Foggy disse, visamos clientes muito específicos.
Como dijo Foggy, somos exigentes con nuestra clientela.
Nem nos disse o nome.
Ni da su nombre, Foggy.
Desculpa, Foggy.
Disculpa, Foggy.
- Não se trata disso, Foggy.
- No se trata de eso, Foggy.
A mulher do Ed deixou-o, Foggy.
A Ed lo abandonó la esposa, Foggy.
- Estamos a sair-nos bem, Foggy.
- Hacemos algo bueno, Foggy.
Até amanhã, Foggy.
Foggy, te veo mañana.
É aqui o escritório do Señor Foggy?
¿ Aquí es la ley del Sr. Foggy?
Não, Señor Foggy.
No, Sr. Foggy.
Sim, eu digo ao Foggy para não lhos dar, mas...
Le digo a Foggy que no lleve cigarros, pero...
Sou o Foggy Nelson.
Soy Foggy Nelson.
Foggyzinho!
¡ Osito Foggy!
Foggyzinho?
¿ Osito Foggy?
Señor Foggy, você...
Usted, Sr. Foggy, usted...
Parece que sim, Señor Foggy.
Parece que sí, Sr. Foggy.
Foggy,
¿ Foggy?
Foggy, estás a sangrar.
Foggy, estás sangrando.
Foggy, mostra-lhe algumas das tuas técnicas! Está bem!
Foggy, hazle una demostración a tu padre.
A mãe diz que devia ir a casa com mais frequência. Foggy!
Ah, y Mamá dice que realmente deberías venir a casa más a menudo.
Foggy!
- Oh, no!
Tu conheces este tipo?
Foggy, le conoces?
- Foggy...
- Foggy.