English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Fortitude

Fortitude tradutor Espanhol

47 parallel translation
ESCOLA FORTITUDE
Escuela "fortaleza"
Fortitude, proíbo-te de saltares.
¡ Fortitude, te prohíbo que saltes!
- Coragem, fortitude... disciplina.
Coraje, fortaleza, disciplina.
Como na "Operação 42" com tanques de guerra falsos, usados para fazer os alemães acreditarem que a invasão da França não seria na Normandia?
¿ Cómo la "Operación Fortitude" donde falsos tanques alemanes fueron usados para hacerles creer a los alemanes que la invasión de Francia, no sería por Normandía?
Foi a sua fortitude que nos reúniu e que canalizou toda a nossa determinação.
Fue su fortaleza la que nos reunió a todos y canalizó nuestra determinación.
E bem vindo a Fortitude.
Y bienvenido a Fortitude.
Já alguém de Fortitude lhe falou no incidente ou deu a entender saber algo sobre o incidente?
¿ Alguien en Fortitude le ha hablado del incidente o ha dado alguna muestra de que podría saber algo sobre el incidente?
Estou obrigado a perguntar-lhe se se sente segura em Fortitude.
Tengo que preguntarle si se siente segura en Fortitude.
Estou obrigado a perguntar-lhe se tem planos para abandonar Fortitude.
Tengo que preguntarle si tiene planes de abandonar Fortitude.
Polícia de Fortitude.
Policía de Fortitude.
Em Fortitude, existem duas regras fundamentais.
En Fortitude, hay dos reglas fundamentales.
Estudei lei criminal no continente, vim para Fortitude, e casei com um polícia.
Estudié derecho criminal en el continente, vine a Fortitude, y me casé con un policía.
Sabe, uma coisa que não percebo em Fortitude é como as pessoas aguentam os meses escuros, Quer dizer, o isolamento, o frio, a desolação.
Sabe, lo único que no entiendo de Fortitude es cómo la gente de ahí soporta los meses oscuros, mira, el aislamiento, el frío, la desolación.
Também sou uma advogada formada e chefe da polícia de Fortitude.
También soy abogada y la jefa de policía en Fortitude.
Escuta, eu tenho 100 % de confiança na polícia de Fortitude, mas se Londres é gentil o suficiente para nos oferecer este nível de assistência e experiência, então obviamente...
Mira, confío en el 100 % en la policía de Fortitude, pero si Londres es lo suficientemente amable para ofrecernos este nivel de asistencia y experiencia, entonces obviamente...
Não temos disso em Fortitude.
No tenemos de eso en Fortitude.
A minha teoria é que alguém, há algum tempo em Fortitude, encontrou um saco de gravilha, e confundiu-o com um saco de grãos de café.
Mi teoría es que alguien, hace mucho tiempo, en Fortitude se encontró con un saco de gravilla y la confundió con un saco de granos de café.
Daqui é o Xerife Anderssen, da Polícia de Fortitude. Ronnie, consegue ouvir-me?
Soy el sheriff Anderssen, de la policía de Fortitude.
Hildur, não é um caso.
Estamos en Fortitude. Hace mucho frío. Hemos intimado.
FORTITUDE EPISÓDIO 1.7
- Fortitude S01E07 - - Episode 7 -
Carrie?
Hola. Policía de Fortitude.
Traga a Carrie de regresso a Fortitude e iremos resolver isto.
Y lo voy a hacer. Tomo buenas decisiones.
Acha mesmo que traria os polícias de Fortitude aqui para me apoiar? Isto é entre nós.
¿ De verdad crees que he traído a la policía de Fortitude hasta aquí como refuerzos?
A bala veio de uma espingarda de caça 0.375, Calibre padrão da Polícia de Fortitude.
La bala es de un rifle de caza de calibre 375, el rifle reglamentario de la Policía de Fortitude.
E consigo tirar a Polícia de Fortitude do seu encalço se incriminar o Eric, certo?
Y te quitaré de encima a la Policía de Fortitude si acuso a Eric, ¿ verdad?
Isto não é Fortitude. Devia estar a reuni-los, a interrogá-los. Mas, foi ele e envolveu o meu filho nesta porcaria obscura toda.
ikerslot, Darth Vader menoyos
FORTITUDE EPISÓDIO 1.6
- Fortitude S01E06 -
Em Fortitude. Incrível.
Y lo tienen aquí, en Fortitude.
Descobri onde o Pettigrew foi morto, Um padrão da polícia de Fortitude.
He descubierto que cuando Pettigrew fue asesinado, hubo un problema estándar de la policía de Fortitude.
Os Russos acreditam que existe algo muito podre em Fortitude.
Los rusos parecen creer que hay algo... muy podrido en Fortitude.
Deves sentir-te muito bem lá em Fortitude algumas vezes.
Debe sentirse algo apartada... a veces en Fortitude.
Dois ataques parece ser muito em Fortitude.
Dos ataques pueden parecer mucho en Fortitude.
Isto não é Fortitude.
Eso no es Fortitude.
Isto não é Fortitude.
Esto no es Fortitude.
Sou de Fortitude.
Soy de Fortitude.
Fortitude está a ir por água abaixo.
Fortitude se está yendo por el retrete.
Ele era um geólogo... que veio para Fortitude... à procura de algo valioso. Algum tipo de tesouro.
Era un geólogo... que vino a Fortitude... en busca de algo valioso... algún tesoro.
Então, toda a gente em Fortitude poderia ser infectado. - E desliza, e desliza...
Es decir que ahora mismo, todo Fortitude podría estar infectado.
E você... está a planear abandonar Fortitude?
¿ Y tienes algún plan para abandonar Fortitude?
Posso, facilmente, seguir-lhe o percurso desde que ele deixou o Porto de Fortitude.
Puedo seguir fácil su ruta desde que dejó el puerto de Fortitude.
A Natalie Yelburton pode ser uma vítima, desaparecida, perdida, raptada.
¿ Qué hace en Fortitude?
O que acha de Fortitude? O que acho? É uma excelente comunidade com muita gente simpática.
¿ La peste? Este sitio... es una casa del tesoro forense.
Isto é Fortitude.
Es algo sin complicaciones.
É a Ingrid, Polícia de Fortitude.
- Hola.
Vai esperar na mota de neve.
Ronnie, soy Ingrid, de la policía de Fortitude.
Dou-lhe a minha palavra.
Entonces trae a Carrie de vuelta a Fortitude y lo solucionaremos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]