Translate.vc / Português → Espanhol / Gal
Gal tradutor Espanhol
226 parallel translation
- O Gal. Candy está no clube?
- ¿ Está el general Wynne en el club?
Quer falar com o Gal.
¿ Con el general Wynne Candy?
Gal. Wynne Candy?
¡ General Wynne Candy!
É para o traje de noiva... da filha do Sr. Wynne, que se casará com o Gal. Candy'.
La tela se destina al traje de novia de la Srta. Barbara Wynne, cuya boda con el general de brigada Clive Candy se celebrará en breve.
Outro dia inesquecível foi o da visita do Gal.
Un nuevo día justo después.
Gal. Hicker, comandante da 8ª Força Aérea... e Gal. Devans, comandante americano das forças europeias.
El General Eaker, de la octava fuerza del aire, y el general Devers, Comandante de EE.UU. en Europa.
That's when a gal will pull a trigger
That's when a gal will pull a trigger
A gal will pull a trigger
A gal will pull a trigger
Oh, how I long to be the gal I used to be
Oh, how I long to be the gal I used to be
Queria que o Gal. Steele visse seus rostos quando soubessem.
Quería que el general Steele viera sus caras de asombro.
Gal. Steele?
¿ El general Steele?
Crianças! É o pai, Gal. McGilligan.
Es vuestro padre, el general McGilligan.
Sou partidário do Gal de Gaulles Senhor.
- Soy gaulista.
I got a cute little Gal waitin'home for me
# I got a cute little gal waitin'home for me
Sou o Gal. Von Sidelman, chefe da segurança do Führer.
Soy el General Von Sidelman, de la seguridad del Führer.
É escandaloso para deixar o velho Gal ir desta forma.
Es un escándalo dejar que la vieja chica se vaya así.
Gal'na?
¿ Gal'na?
E tu serás o seu amigo Gal'na?
¿ Y tú serás su amigo Gal'na?
Ninguém os odiava mais do que tu, Gal'na.
Nadie los odiaba más que tú, Gal'na.
Ainda pode voltar para casa, Gal'na.
Aún puede volver a casa, Gal'na.
Provocou um dano bastante grande, Gal.
Provocó un daño bastante grande, Gal.
Ouve, Gal.
Oye, Gal.
- Gal, são patranhas.
- Gal, son patrañas.
Gal, recebemos uma chamada antes de sairmos de casa.
Gal, recibimos una llamada antes de salir de nuestra casa. ¿ Sí?
- Gal, lamento.
- Gal, lo lamento.
- Não podes dizer isso, Gal.
- No puedes decirle eso, Gal.
- A sério, Gal.
- En serio, Gal.
Ele quere-te, Gal.
Te quiere a ti, Gal.
Escuta, Gal, te contarei uma pequena história.
Escucha, Gal, te contaré una pequeña historia.
- Quem pensas, Gal?
- ¿ Quién crees, Gal?
Gal, é que querer, E querer com ganas É poder.
Verás, Gal, querer- - querer con ganas... es poder.
É um "vai p'ró caralho", Gal?
¿ Es un "vete al carajo", Gal?
Escuta, não contes nada, Gal.
Escucha, no cuentes nada, Gal.
Conta-me, Gal.
Cuéntame, Gal.
" Como está o Gal?
" ¿ Cómo está Gal?
Gosto muito de ti, Gal.
Te quiero, Gal.
Gal o pombo, o sentimental.
Gal el palomo, el semental.
Gal o pombo.
Gal el palomo.
Gal o filho da mãe do pombo.
Gal el jodido palomo.
O pombo amoroso, Gal o saboroso, Gal o grande.
El palomo amoroso, Gal el sabroso, Gal el grande.
"Gal mandou-me p'ró caralho"?
"Gal me mandó al carajo"?
Vamos, Gal.
Vamos, Gal.
"Decidi não usar o Gal".
" He decidido no usar a Gal.
Diz-me tu, Gal.
Dímelo tú, Gal.
Desta vez, não, Gal.
Esta vez, no, Gal.
Vou matar-te, Gal.
Te mataré, Gal.
Gal, tens un minuto?
Gal, ¿ tienes un minuto?
Como vais, Gal?
¿ Cómo se veía, Gal?
Lamento tudo isto, Gal.
Lamento todo esto, Gal.
- Terminaste com o Gal, Ted? - Sim.
- ¿ Terminaste con Gal, Ted?
"Não sentes saudades, Gal?".
"¿ No la extrañas, Gal?".