English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Giacomo

Giacomo tradutor Espanhol

198 parallel translation
Ao Giacomo, o velho tratador de vacas do Filotti.
A Giacomo, el viejo vaquero de Filotti.
Sou Giacomo do continente, o novo Bobo do rei.
Soy Giacomo del continente, el nuevo bufon del rey.
Giacomo?
- ¿ Giacomo?
Giacomo, o incomparável!
¡ Giacomo el incomparable!
Ainda não, mas garanto que, até ao próximo pôr do sol, a corte de Inglaterra sucumbirá ao encanto, à inteligência, e canções do incomparável Giacomo, o rei dos Bobos,
No aun. Pero les aseguro, ¡ Toda la corte inglesa sucumbira al encanto, genio, y canto del incomparable Giacomo, rey de los bufones!
És o incomparável Giacomo, rei dos Bobos e e Bobo do rei!
No eres mas Hubert Hawkins del carnaval, eres el incomparable Giacomo, rey de los bufones y bufon del rey.
Raparigas, risos, música, é o que a corte necessita. De facto, Sire, e o bom Giacomo irá dar-nos isso.
Mujeres, risa, canto, ¡ Eso es lo que esta corte necesita!
Ele é o Bobo que mandei vir, pela reputação, o maior e mais alegre Bobo da Europa.
- ¿ Giacomo? El nuevo bufon que mande a traer.
Um reles Bobo?
- ¿ Giacomo? ¿ Un simple bufon?
Além de artista brilhante, Giacomo é também o mais habilidoso, trapaceiro e subtil mestre na arte do assassínio.
Aparte de su brillantez entreteniendo, el bufon Giacomo resulta ser el mas habil, astuto y sutil en el arte de asesinar.
Então Hawkins tornou-se o incomparável Giacomo. a caminho do castelo, enquanto a jovem Jean, com o rei infantil escondido no barril de vinho, prossegue para a Abadia, para a segurança da criança.
Hawkins, convertido en el incomparable Giacomo, se dirige al castillo, mientras la doncella Jean, con el rey infante escondido en un barril, viaja a la abadía para poner al niño seguro.
Que se passa? Bem-vindo, Giacomo.
¿ De qué se trata?
Meu caro Sr, Giacomo fala muitas línguas.
Querido señor, Giacomo domina muchísimas lenguas.
Então, eis o incomparável Giacomo.
De manera que éste es el incomparable Giacomo.
Sou Giacomo, Giacomo A minha fama antecede-me o rei dos Bobos e o Bobo dos reis
Soy Giacomo, Giacomo, mi fama me va por delante, ¡ Rey de los bufones, y bufón de reyes!
Giacomo é o meu pseudónimo Assobio e canto mas canto para quem?
Giacomo es mi apodo, silbo y canto, pero ¿ Para quién?
Sire, este é o incomparável Giacomo.
- Sire, Permítame presentarle al incomparable Giacomo.
Dizem que o incomparável Giacomo tem um olhar perspicaz para a beleza.
Se dice que el incomparable Giacomo tiene buen ojo para la belleza.
Dentro de uma hora. O Giacomo parece-se mais com um tolo do que com um assassino.
En una hora.
Apesar de tudo, sou o incomparável Giacomo, reis dos Bobos e Bobo dos reis.
He entretenido a todas las cortes europeas, y domino todas sus lenguas. Soy el incomparable Giacomo, rey de los bufones, bufón de reyes.
Giacomo, olhe nos meus olhos? Olho?
- Giacomo, ¿ Podrías mirarme al ojo?
Pensei que o grande Giacomo conhecesse a Ciência. Ciência.
Pensé que el gran Giacomo tendría conocimientos de ciencia.
Ora, ora, Giacomo. Bem sucedido tão cedo?
Muy bien, Giacomo. ¿ Has tenido éxito tan pronto?
Portanto és o Giacomo, rei dos Bobos e Bobo dos reis.
De manera que este es Giacomo. Rey de los bufones, y bufón de reyes.
Hoje sou Giacomo, amante da beleza. E uma beleza de amante.
Hoy soy Giacomo, amante de la belleza, y una belleza de amante.
Que tipo de homem és, Giacomo?
¿ Qué clase de hombre eres, Giacomo?
Oh, Giacomo, és tão ardente!
¡ Oh, Giacomo, eres tan apasionado!
Com a sua permissão, Milady, vou dar uma volta. Oh, não, Giacomo.
Con su permiso, señora, quisiera continuar.
Temos de ser discretos. Fah!
Oh no, Giacomo, debemos ser discretos.
- Esconder? - O Giacomo não se esconde de ninguém. - Mas devias.
- ¡ Giacomo no se oculta de nadie!
Giacomo não se esconde!
¡ Giacomo no se esconde tras telones!
Tem cuidado, querido Giacomo.
¡ Sé cauto, dulce Giacomo!
Se Giacomo disse que estaria aqui dentro de uma hora, ele estará, aqui a horas.
Si Giacomo dice que estará aquí en una hora, él estará aquí... en una hora.
A sua chegada, Giacomo, mostrou imaginação e inteligência.
Tu entrada, buen Giacomo, demuestra imaginación y brillantez.
Encantadora. Encantadora, Giacomo, encantadora.
¡ Encantadora, Giacomo, encantadora!
Um tributo a si, meu caro Giacomo.
Un tributo a tí, querido Giacomo.
Venha, venha, Giacomo. Alegria! Cante uma canção.
¡ Ven, Giacomo, alégranos!
É um homem simples de coração nobre. - O meu querido Giacomo.
¡ Mi amado Giacomo!
Este homem chama-se Giacomo, Mo? Oh!
Calienten el aceite, hay que hervirlo, a este hombre llamado ¿ Giacomo...?
Não, Sire. "G," de Gia-Giacomo.
No, sire, G-Giacomo...
Não me proteja, querido Giacomo.
¡ No me protejas, dulce Giacomo!
Coragem Giacomo!
- Sé valiente, dulce Giacomo.
Quando o mandei negociar com ele, não esperava isto. Não é brilhante?
Cuando te envié a negociar con Giacomo, nunca esperé tales resultados. ¿ No es brillante?
- Este homem não é o Giacomo.
¡ Ese hombre no es Giacomo!
Não sei quem ele é, mas garanto-vos que ele não é o Giacomo com quem negociei na Europa.
- No conozco a este impostor, ¡ Pero le aseguro que éste no es el Giacomo con quién negocié en Europa!
Giacomo? Quem é Giacomo?
Y eso lo proveera el buen Giacomo.
Giacomo vai tratar disso. Giacomo?
Giacomo se ocupara de eso.
Vamos escoltá-lo até ao castelo.
¡ Bienvenido, Giacomo!
Ou talvez uma brilhante combinação dos dois.
Tu Giacomo parece más necio que asesino. - O tal vez una brillante combinación de ambos.
Sou Giacomo Giacomo
Soy Giacomo, Giacomo, mi fama me va por delante
Ah, Giacomo, bela roupa.
¡ Ah, Giacomo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]