English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Gord

Gord tradutor Espanhol

111 parallel translation
Gord, dá ali uma olhada à sétima válvula Fetzer?
Gord, échale un vistazo a la séptima válvula Fetzer, ¿ sí?
Olá, Gord.
Hola, Gord.
Adeus, Gord!
¡ Adiós, Gord!
Um maldito trabalho a sério, Gord!
¡ Un maldito trabajo de verdad, Gord!
Eu chamo-me Gord... e quero-lhe mostrar os meus desenhos.
Yo me llamo Gord... y le quiero enseñar mis dibujos.
Olha, os teus desenhos são muito bons... mas não fazem sentido.
Ya entendí, Gord. Mira, tus dibujos están bien... pero no tiene sentido.
- Vejo a banana, Gord.
- Veo el plátano, Gord.
Não fazem nenhum sentido, Gord.
No tiene ningún sentido, Gord. ¡ Es pésimo!
Gord, se queres mesmo ser um animador, entra dentro dos animais.
Gord, si de veras quieres ser un animador... métete en los animales.
- Olhe, Gord... posso jogar amanhã na tua rampa?
- Oye, Gord... ¿ puedo jugar mañana en tu rampa?
Eu chamo-me Gord.
Yo me llamo Gord.
Liga-me, Gord.
Llámame, Gord.
Vem cá, Gord.
Ven acá, Gord.
- Gord!
- ¡ Gord!
Fica com esse! Oh, Gord.
¡ Quédate con ése!
Céus, Gord, eu sabia que se eu te continuasse gritando... e insistindo, ias mudar.
Cielos, Gord, yo sabía que si te seguía gritando... e insistiendo, ibas a cambiar.
Agora que Gord está a trabalhar... por fim podemos passar nossas noites sós, juntos.
Ahora que Gord está trabajando... por fin podemos pasar nuestras noches solos, juntos.
Diz-me, Gord...
Dime, Gord...
O Gord está ocupado estes dias, não?
Gord está ocupado estos días, ¿ no?
Gord, é o teu papá?
Gord, ¿ es tu papá?
O que caralho se está a passar, Gord?
¿ Qué carajo está pasando?
Ai, Jesus, Gord.
Ay, Jesús, Gord.
Adeus, Gord.
Adiós, Gord.
Jim, está a ouvir o que o Gord está a dizer?
Jim, ¿ oyes lo que está diciendo Gord?
Muito bem, Gord.
Muy bien, Gord.
Disse ao Gord que me fodesse porque me disse : "Vai-te foder".
Le dije a Gord que me jodiera porque me dijo : "Deja de joderme".
Maldito sejas, Gord, filho de puta!
¡ Maldito seas, Gord, hijo de puta!
- Que queres, Gord?
- ¿ Qué quieres, Gord?
Dá-me a minha planta, Gord.
Dame mi planta.
Gord?
¿ Gord?
Boa sorte, Gord!
¡ Buena suerte, Gord!
Gord, estás bem?
Gord, ¿ estás bien?
Tio Gordy!
Tio Gord
- Ei Gord, a tua família está aqui.
- Gord, ha venido tu familia.
Conseguiste, Gord.
Muy bien, Gord.
Mexe esse grande ra...
Aparta tu gord...
Eu sou o Capitão Gord da nave livre liberty.
Ríndanse ante mí, o yo voy a ejecutarlo.
Gord..?
¿ Gord? ¿ Qué?
- Amo-te, Gord.
Te quiero, Gord.
Mas é mais fácil vê-la fazer isto com alguém que eu... não goste. E também porque o Gord te acha atraente.
Es mas fácil para mi verla a ella hacerlo con alguien que no me gusta.
- Podes, por favor...
¿ Gord, por favor?
Gord, Laflamme, vocês começam.
Tú, Gord, LaFlamme, ustedes comienzan.
No centro da linha.
- Llega a la mitad de la pista. - ¡ Gord!
Anda lá, Gord.
Vamos, Gord.
Ogilvey entrou na 3º luta da sua carreira.
Gord Ogilvey peleándose por tercera vez en toda su carrera.
Então, Gord.
Oye, Gord.
- Gord?
Gord.
Ainda que fosses pobre e quisesses ficar em casa... queria chupar-te o pito. Sim, Gord.
Sí, Gord.
Pois
Además Gord te encuentra bastante atractivo.
- Gord Ogilvey.
- Gord Ogilvey.
- Por favor, Gord.
Vamos, Gord.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]