Translate.vc / Português → Espanhol / Gore
Gore tradutor Espanhol
418 parallel translation
Nunca, ninguém se atreveu a atravessá-lo. Vamos atravessá-lo!
Iremos por el desierto de Gore.
Résia, eles mataram-na, e o melhor de nós, matamo-lo com as nossas mãos.
No sabemos nada de Evandro ni de nuestro ejercito. Esqueletos, serán todos esqueletos en el desierto de Gore.
Porque não? ! Não vieram pelo mar.
Han atravesado el desierto de Gore.
O Vivian já passou, e o Nigel chega agora, apreciando uma piada com Lady Sarah Lápis Moeda Vivian Cilindro Adams Coxa Biscoito Aftershave Gore Tanga Smith.
Vivivan también está y Nigel que se ríe de un chiste... de Lady Sarah Lápiz Pet Vivian Picadora Adams Pastel Galleta.
Recordo o seu Jeremy Gore.
Recuerdo a su Jeremy Gore.
Gore Vidal...
Gore Vidal...
Consegue relacionar com a música do Leslie Gore?
¿ Puedes describirnos la musica de Leslie Gore?
Leslie Gore, canta do coração.
Leslie Gore, canta con todo tu corazón
Olha estas divertidas caricaturas do Gore Vidal e a Susan Sontag.
Mira estas caricaturas de Gore Vidal y Susan Sontag.
O nome é Agente da Polícia Gore.
Soy el oficial Gore.
Está a fazer um belo trabalho, Gore.
Lo está haciendo muy bien.
Filmes Gore.
Películas gore.
- Capitão Goree.
- ¡ Capitán Gore!
Resumi o teu discurso para duas horas e meia... e incluí na abertura uma óptima piada do Al Gore.
Reduje ese discurso a 2 y media y abro con un chiste de Al Gore.
Ela arranjou um bom emprego... como modelo para catálogos da Vic-gore-ia's Secret!
Pudo conseguir un trabajo ¡ como modelo de mortajas!
É da Gore-Tex.
Es Gore-Tex.
Conheces a Gore-Tex?
¿ Conocen el Gore-Tex?
Gostas de dizer Gore-Tex, não gostas?
Te gusta decir Gore-Tex, ¿ verdad? Mírate.
O meu casaco era um Gore-Tex.
El abrigo era un Gore-Tex.
- Caxemira? - Não, Gore-tex.
- ¿ Cachemir?
Parece-se mesmo com o Al Gore.
Y tal vez hasta cacarear.
- E encontrei o novo livro do Al Gore.
- Y encontré el nuevo libro de Al Gore.
Willie disse, "Gore, isto é Ben-Hur".
Willie dijo, "Gore, esto es Ben-Hur".
É Gore-Tex.
Goretex.
- Não. Gore-Tex!
- No, goretex.
Cantámos uma canção de Leslie Gore.
Cantamos esa canción de Leslie Gore.
Gastámos os últimos $ 10 neste boneco do Al Gore.
Gastamos los últimos 10 dólares en este muñeco de Al Gore.
Adultos chatos como Gore Vidal.
... genios adultos como Gore Vidal.
A delegação americana está com o Vice-Presidente Al Gore que faz negócios com Hong-Kong.
La delegación norteamericana está encabezada por el vicepresidente... Al Gore, quien es un campeón del comercio con Hong Kong.
O Vice-Presidente Gore encontrará os agregados comerciais...
El vicepresidente también se reunirá con los agregados comerciales... de la próxima administración.
Murphy... Tipper Gore.
Murphy, bla-bla-bla-bla Tipper Gore.
Não, não passe ao Al Gore.
No, no quiero a Al Gore.
- Podem tentar um excerto Gore-Tex?
- ¿ Podrían hacerle un injerto? - No. Tendrán que operarlo...
Já conheces o meu amigo Al Gore?
¿ Te suena de algo mi amigo Al Gore?
O Presidente Gore dirigiu-se hoje ao Congresso onde sublinhou o plano da Casa Branca...
El presidente Gore se dirigió al Congreso y esbozó el plan de la Casa Blanca...
O County é só sangue e entranhas.
El County es como una película gore.
Desculpem lá. Al Gore? George W Bush?
Disculpen. ¿ Al Gore, George W. Bush?
- E o Gore Vidal?
- ¿ Qué es el de Gore Vidal?
Edna, Bill, Gore e Eudora, todos sãos e salvos.
Edna, Bill, Gore y Eudora, todos sanos y salvos.
Totalmente gótico.
Super gore.
Al Gore lutou com uma paixão contrária a toda razão.
Al Gore luchó con una pasión contraria a toda razón.
George Bush era o número 2, Pat Buchana o 3, Al Gore o 4...
George Bush era el número 2, Pat Buchana el 3, Al Gore el 4...
Então se via o Al Gore e pensavam :
Entonces se veía a Al Gore y pensaban :
Gore disse somente : "Ninguém pode dizer que as eleições não foram emocionantes"
Gore dijo solamente : "Nadie puede decir que las elecciones no han sido emocionantes"
" aonde vai Gore?
" ¿ A dónde va Gore?
Gore queria deixá-lo detrás de si.
Gore quería dejarlo tras de sí.
Gore, tem certeza que está bem.
- ¿ Luzco bien?
Acreditas sempre em tudo o que essa cabra te diz, sacana! Aquele é Gore Vidal, o escritor americano.
Mira, ese es Gore Vidal, un escritor americano.
Gore?
Gore.
- Sou o Al Gore.
Soy Al Gore.
Ficas a tropeçar, é mesmo gótico.
Es gore de la hostia.