Translate.vc / Português → Espanhol / Gotta
Gotta tradutor Espanhol
160 parallel translation
- Gotta é o primeiro, Capitão.
- Tiene que darle a la primera, capitán.
And I've gotta see
# And I've gotta see
Preciso que me tires deste serviço.
Me Gotta Get off esta asignación.
Você gotta lembre-se, quem recebe na cama com Hix fiel e verdadeira, eles são verdadeiros calma. Caso contrário, eles são reais... morto.
Recuerda que todos los que trabajan con Hix se vuelven muy leales y silenciosos.
Se o homem diz que verifique o princiamigo gás com este lote bem, é o que eu gotta fazem.
Tengo órdenes. Si me dicen que revise la conducción del gas bajo este almacén debo hacerlo.
I gotta ir para baixo para a garrafeira por um minuto.
Debo bajar un momento al almacén.
- Mas eles não ouvir, o pai. - - Eu gotta torná-los ouvir!
- ¡ Y yo los obligaré a hacerlo!
You gotta pack all your cares away
Debes alejar todas tus preocupaciones
Que canção é essa?
My boss says "Uh duh son You gotta work late" ¿ Que es esa canción?
# You gotta start real slow
You gotta start real slow
# You gotta make her feel good
You gotta make her feel good
- # You gotta dip me - # Take me, take me to the river, yeah
- You gotta dip me - Take me, take me to the river, yeah
# But you gotta come back with me
But you gotta come back with me
# You gotta come back for more
You gotta come back for more
# Ooh, I guess you gotta put your flat feet on the ground
Ooh, I guess you gotta put your flat feet on the ground
# That's all you gotta do
That's all you gotta do
# All you gotta do
All you gotta do
# All you've gotta do
All you've gotta do
# Gotta make her feel good
Gotta make her feel good
Fomos encontrá-lo gotta antes de alguém ficar ferido.
Hallémoslo antes de que alguien salga lastimado.
Você gotta ter comigo.
Lléveme.
Somebody gotta suffer
Alguien tiene sufrimentos.
- Dois Gotta Go hambúrgueres.
Dos hamburguesas
Mais Sobre Brooklyn de Neil Simon
Más Sobre Brooklyn de Neil Simon ¡ Tommy Tone en Gotta Mince!
We gotta help them!
Tenemos que ayudarlos! !
Tens de a largar e viver livremente!
Usted gotta volcado su y vivir libres!
Isto é o que tens de fazer.
Esto es lo que usted gotta do.
Alguém tem de quebrar a corrente ou continuará para sempre.
Alguien's gotta romper la cadena o bien entraremos por siempre.
Oh, meu, eu vou perder os Eagles porque tenho de... tenho de...
Oh, hombre, que voy a perder los Eagles porque yo gotta... I gotta...
Forman, tens de descobrir o que estás a fazer de errado, e depressa.
Forman, que ha gotta averiguar lo que está doin'mal, hombre, y rápido.
Mas tu própria disseste que temos de guardar dinheiro para as crianças.
Pero usted ha dicho usted mismo gotta que ahorrar dinero para los niños.
Abre o tecto, que eu tenho que ir.
Hacer Retroceder el techo,'I gotta causa ir.
Tenho de rezar!
I gotta pray!
Ha ha! Come on. We gotta fly out of here.
Vamos, debemos volar de aquí.
Tenho de ir-ir-ir-ir-ir
[Gotta guh-guh-guh-guh]
Deve estar a gozar-me.
usted gotta me esté viendo la cara de idiota.
Ouve, seu idiota, eu disparo a minha arma, e consigo arquivar papéis.
escucha, usted, imbécil, yo disparamos mi arma portátil, Gotta trabajos de archivo hasta arriba del whazoo.
Nós temos de foder estes gajos, meu.
nosotros gotta cogemos Estos tipos arriba, man.
Vais conseguir, meu.
usted gotta la falta él, man.
Tenho de pensar.
Pienso gotta.
We gotta redo that.
Hagámoslo otra vez.
" And if you wanna ride it, gotta ride it...
Y si quieres recorrerlo, tienes que montarlo...
" Oh, Sukey, you gotta look out, Sukey Tawdrey
Sukey, debes tener cuidado, Sukey Tawdrey.
Ela gotta têm um corpo bom, um alvo agradável...
Tiene que tener un bonito cuerpo, un bonito culo...
Mas eu gotta gostam o que eu vejo.
Pero tienen que gustarme.
Nós gotta têm tudo, assim arruine como povo.
Tomamos aquél que entiende, todo hace caldo.
Eu gotta lhe falam que eu gosto de sexo acima de tudo outras coisas neste mundo.
Tengo que decir que la cosa que me gusta de más al mundo es el sexo.
Primeiro você gotta lhe falam :
Hace falta decir :
Nós gotta chegam fora daqui.
Tenemos que salir de aquí.
Estas crianças precisam seu ajude, você gotta fazem isto.
Estos chicos necesitan tu ayuda, tienes que darsela.
Porque é que tenho que jogar?
por qué do I gotta draw for it?