English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Guillermo

Guillermo tradutor Espanhol

563 parallel translation
"Façam o número do Guilherme Tell."
"Aprobemos con el número de Guillermo Tell."
O Oon Guilhermo não era má pessoa.
Don Guillermo no era mal hombre.
Eu ouvi-a gritar : "Guilhermo, meu querido, espera, eu vou contigo!"
La oí gritar : "¡ Guillermo, marido, espera! ¡ Yo iré contigo!"
"Guilhermo!"
"¡ Guillermo!"
Como representante de Sua Majestade, o Rei Guilherme, quero expressar aos seus leais súbditos o seu interesse no progresso e bem-estar desta comunidade.
Como representante de su majestad,... el Rey Guillermo,... os expreso su interés por el bienestar y progreso de vuestra comunidad.
Sabe que está dentro de uma área proibida a todos... que não sirvam as forças da sua majestade imperial... Kaiser Wilhelm II?
¿ Sabe que está en una zona sólo permitida para integrantes de las fuerzas armadas de Su Majestad Imperial, el káiser Guillermo ll?
Pela autoridade investida à mim pelo Kaiser Wilhelm II... eu os declaro marido e mulher.
Por la autoridad que me otorga el káiser Guillermo ll, los declaro marido y mujer.
"E até Stigand, o Arcebispo de Cantuária, concordou encontrar-se com Guilherme e ofereceu-lhe a coroa."
"... incluso Stigand, el arzobispo de Canterbury acordó encontrarse con Guillermo y ofrecerle la corona ".
"A princípio, a sua conduta..."
" Al principio, la conducta de Guillermo fue- -
Não me inclua nisso. Foi meu bisavô William, o conquistador.
No me incluyas a mí, fue mi bisabuelo Guillermo, que fue llamado "El Conquistador",
Meu senhor seu ancestral, William o conquistador... concedeu insenções de taxas para a igreja.
Mi Señor, vuestro ilustre antecesor, Guillermo el Conquistador, le otorgó a la iglesia estas exenciones de tributo.
É um direito que temos procurado prescrever a esse ministério... - Concordo, mas seu orgulho não vai gostar.
Es un derecho que he intentado prescribir a este ministerio con precedentes que se remontan, al menos, a Guillermo IV...
Contou-lhes a história do "bon vivant" sobrinho de Guillermo de Orange.
Les contó la historia del sobrino de Guillermo de Orange.
Um deles, o Duque Guillermo de Ghent, guardava uma área costeira da Normandia.
Uno de ellos, el duque Guillermo de Gante, gobernaba una zona de la costa de Normandía.
Tenho encontro ao meio-dia com o Guillaume, nunca chegarei a horas.
Tengo cita con Guillermo.
- Adeus, Guillaume. - Adeus, meu coração.
Adiós, Guillermo...
Acabei com o Guillaume, também não podia durar.
Me escondes algo. Con Guillermo, se acabó...
Está em exposição no Guillaume Lancien, um negociante de quadros.
A casa de Guillermo Lancien.
E este é Guilhermo. Meu segundo no comando.
Y él es Guillermo mi segundo al mando.
Se tivesse dinheiro, nós o teríamos encontrado.
Guillermo no ha encontrado nada de dinero.
William, creio que deviamos esforçar-nos um pouco mais por simpatizar com ele.
- Pobre Guillermo deberíamos esforzarnos en quererle un poco. - No le soporto aunque sea mi primo.
O impacto causa uma lesão mental irreversivel o que o leva a crer que é o Káiser Guillerme.
El impacto le causa una lesión mental irreversible que lo lleva a creer que el es el káiser Guillermo.
Vou chamar-lhe Guilherme, como o Conquistador.
Lo llamaré Guillermo, como "el Conquistador".
Sabia que podia contar com o Willy.
Sabía que podía contar con Guillermo.
Ele assinou : "O teu muito sincero e devoto amigo e primo, Willy."
Lo firma : "Tu sincero y devoto amigo y primo, Guillermo".
Entretanto, Frederick William da Dinamarca, aproveitando-se da ausência de Charles XII, capturou-os, 1712.
- Exacto. Federico Guillermo de Dinamarca aprovechó que no estaba Carlos XII... para apoderarse de Dinamarca en 1712.
Todavia, antes da sua sucessão, George fez uma aliança com Frederick William da Prússia, devido a questões de partidarização.
Pero el futuro rey Jorge era aliado de Federico Guillermo de Prusia... por razones de afinidad política.
Frederick William casara com a filha de George.
Federico Guillermo se había casado con la única hija de Jorge.
Entretanto, Frederick William, empenhado em defender, a província da Silésia contra três grandes forças...
Federico Guillermo luchaba para conservar Silesia.
O conselho de Bismarck é dos mais sábios. Seria melhor já ter escrito esta carta.
Vuestro tío, el rey Guillermo, la habría apreciado más.
Onde os teus personagens viveram e sofreram.
Iremos a Suiza, tras las huellas de Guillermo Tell.
Sério. É primo, ou sobrinho, do Kaiser Guilherme.
Es primo, o sobrino o algo así del Káiser Guillermo.
Neste tipo de invenções ele é melhor do que o Marconi.
Que en este tipo de ideas, es mejor que un Guillermo Marconi.
Guillermo Medina recebe o apoio dos filhos da burguesia.
¡ Unidos adelante! ¡ Atrás!
Quem pensas que és, Guillerme Tell?
¿ Te crees Guillermo Tell?
De acordo com os registos de Battle Abbey, a sua linha é a de Sir Pagan d'Urberville, que veio da Normandia com William, o Conquistador.
Su linaje se remonta a Sir Pagan d'Urberville, caballero de Guillermo el Conquistador.
Coronel Durnford William Vereker.
Coronel Dumsford... Guillermo Vereker.
Bom dia, William.
Buenos días, Guillermo.
William Vereker
Guillermo Vereker.
William, seu seu trapaceiro.
­ Guillermo, eres un tramposo.
Vejo que conhece. O honorável William Vereker, acredito.
¿ Veo que conoces al honorable Guillermo Vereker?
Boa noite Wiliiam
Buenas noches, Guillermo.
A única exterminação útil occorrida na Irlanda, Mr Neville, deve-se a Guilherme de Orange no dia do meu aniversário há 4 anos.
La única exterminación útil en Irlanda, se debe a Guillermo d'Orange, hace 40 años, el día de mi cumpleaños.
Guilherme, o Conquistador, trabalho do Goose.
Guillermo, el conquistador.
Certamente que o cabo Hitler não pode ter conseguido em cinco dias o que o Kaiser Wilhelm não conseguiu em quatro anos!
Sin duda, el cabo HitIer no puede tener realizado en cinco días lo que el Kaiser Guillermo no pudo administrar en cuatro años!
Bem, Kaiser Wilhelm, obviamente.
Káiser Guillermo, está claro.
Já ouviste falar do Guilherme Tell?
¿ Conoces a Guillermo Tell?
Acho que chegou a hora da nossa rotina à Guilherme Tell.
Creo que es hora de nuestro número de Guillermo Tell.
Já te disse que não, Guillaume.
Te dije no, Guillermo.
Pela 1ª vez, um líder operário é recebido na Universidade Católica.
Cuando en la mina ya trabaja el 75 % de los obreros y el 10 % de los empleados el dirigente Guillermo Medina viene a recibir el apoyo de los hijos de la clase alta.
Enquanto as galinhas imitam Tony Bennett... cantando a abertura de "Guilherme Tell".
"... cantando la obertura " "Guillermo Tell" ". "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]