English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Gunny

Gunny tradutor Espanhol

172 parallel translation
Café do Gunny? Eu conheço.
"Cafetería de Gunny".
Deixa as duas placas.
Necesitaremos los dos, Gunny.
Podes ter mais experiência, mas quero respeito.
Puedes tener más experiencia que yo, pero con todo el respeto, Gunny...
- Ainda estou na caçada, Gunny.
- Sigo vivo, Gunny.
- Preciso de falar contigo, Gunny.
- Necesito hablarte, Gunny.
Não tenho problema nenhum com isso, Gunny.
Está bien. No tengo problema con ir en la punta. - Está bien.
- Não há nenhum problema, Gunny.
- No, ningún problema, Gunny. - Me alegro.
- Ajuda-o a levantar!
- ¡ Ayúdalo! - ¡ Gunny!
Disse-te para ficares com o Gunny.
Te dije que te quedaras con Gunny.
O Gunny morreu.
Está muerto.
E o Gunny?
¿ Y qué hay del Artillero?
Pensamentos positivos, Gunny.
Tienes que pensar positivamente, artillero.
Uma coisa de cada vez, sim, Gunny?
Una cosa a la vez, ¿ entendido, artillero?
- Ninguém merece isto, Gunny.
- Nadie se merece esto, artillero.
Não devo ter lido bem o teu ficheiro, Gunny.
Debo haberme equivocado al leer tus antecedentes.
Gunny!
¡ Artillero!
Gunny! Sei que estás aqui!
¡ Artillero, sé que estás aquí!
Anda, Gunny.
Vamos, vamos.
Gunny Vesta.
Gunny Vestman.
- Não era comprido e desgrenhado.
- No estoy melenudo, Gunny.
Um tal Gunny que vos conhecia disse a mesma coisa.
Un tal Gunny que los conocía a ambos me dijo lo mismo.
Tenho dois satélites NSA ao alcance durante próximos 5 minutos, Gunny.
Tengo dos satélites de la NSA al alcance en los próximos 5 minutos.
Pode chamar-me de Gunny, senhor.
Puede llamarme Gunny, señor.
Gunny, Butler e Zanger passaram um tempo no Iraque.
Gunny, Butler y Zanger estuvieron en Irak.
Pessoal, estamos a ir, cubram-nos.
- Gunny, vamos a entrar. Cúbranos.
Negativo, Gunny.
Negativo, Gunny.
Reagruparam-se no começo da rua, Gunny.
Volvieron a agruparse en la calle, Gunny.
Gunny, o que temos?
Gunny, ¿ qué tenemos?
- Gunny.
- ¿ Gunny?
Como está o moral? Temos dez fuzileiros doidos para foder todos esses desgraçados para valer.
- Tenemos 10 soldados feroces, Gunny... deseosos de destruir a estos desgraciados.
Dá uma amostra grátis do inferno para eles, Gunny.
Dales su merecido, Gunny.
Prazer em ver-te, Gunny.
Me alegro de verte, Gunny.
Gunny!
- Gunny. Gunny.
Por mais que gostasse, Não posso dizer onde é que o sacana se esconde, Gunny
Por mucho que quisiera, no puedo decirte dónde se esconde, Gunny.
- Fala comigo, Gunny.
- Dígame algo.
Ela não pode estar a falar de nós, artilheiro.
ella no puede estas hablando con uds y conmigo, Gunny.
Ooh-rah, Gunny. Conhece este tipo?
Hurra, Gunny.
Eu não necessito de babysitter, Gunny.
No necesito niñeras, Gunny.
Pode ser a nossa gente. Façam pontaria.
Podría ser nuestra gente, Gunny, manténgase alerta.
Já me arranjou aquelas pilhas para a minha visão noturna, Gunny?
¿ Encontraste las pilas para mi visor nocturno, Gunny?
Com o devido respeito, Gunny, a última vez que vi, a tua tenda era a encarregada de providenciar o fornecimento de material de combate
Con todo respeto, Gunny, según me contaron tu trabajo era encargarte de tener listo el suministro de combate.
Estão bem, Gunny.
Bien, Gunny.
O Gunny e eu vamos até à posição do Padrinho ver o que diz o capitão.
Gunny y yo vamos a la posición de Padrino, a ver qué pasa con el capitán.
Posso te ajudar, Gunny?
¿ Te ayudo en algo, Sargento?
Não, nós estamos bem, Gunny.
Estamos bien, Sargento.
Ei, Gunny!
¡ Sargento!
Eu tenho as minhas ordens, Gunny!
Tengo órdenes, Gunny.
Assim que terminarem, venham.
Gunny.
Gunny! Gunny!
Gunny.
Gunny, ambos estão mortos.
Gunny, ambos están muertos.
- Relatório.
Gunny, repórtese.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]