Translate.vc / Português → Espanhol / Hakan
Hakan tradutor Espanhol
96 parallel translation
Jan Eriksson para Hakan Eriksson.
Jan Eriksson da para Hakan Eriksson.
Ahlberg pela asa para Hakan Eriksson na abertura.
Ahlberg por el costado para Hakan Eriksson.
Vai e finta Hakan Eriksson.
Hace un movimiento para eludir a Hakan Eriksson.
Encontra o Hakan.
Encuentra a Hakan.
É quase certo que o Hakan está morto. E se não estiver, estava completamente louco antes de ser renegado, agora deve estar pior.
Seguro que Hakan ya está muerto y si no lo está, estaba rematadamente loco antes de ser desterrado ;
Quando eu disse que não sabia onde o Hakan estava, disse a verdade.
Cuando dije que no sabía dónde estaba Hakan, te dije la verdad.
É o único que nos pode levar até ao Hakan.
Es el único que nos puede llevar a Hakan.
Houve uma altura em que faziam tudo juntos... o Hakan e o Ivar.
hubo un momento en que lo hacían todo juntos Hakan e Ivar.
Depois do Hakan ser renegado, as pessoas deixaram de tolerar o comportamento do Ivar.
después de eso, Hakan fue desterrado, La gente ya no estaba dispuesta a tolerar el comportamiento de Ivar.
Sabia onde o Hakan tinha ido, por isso... foi atrás dele.
sabía dónde había ido Hakan, así que fue tras él.
Porque é que o meu pai renegou o Hakan?
¿ Porqué mi padre desterró a Hakan?
Hakan.
Hakan.
Foi o Hakan que me ensinou.
Hakan me lo enseñó.
O Hakan já não é o homem que era.
Ah, Hakan ya no es el hombre que era.
Disse que nos levava lá e que as runas nos levariam ao Hakan.
dice que nos llevará allí y las runas nos llevarán a Hakan.
Temos de alcançar o Hakan.
Tenemos que alcanzar a Hakan.
Temos o que precisamos para encontrar o Hakan?
¿ Tenemos lo que necesitamos para encontrar a Hakan?
Para encontrar o Hakan, tínhamos de encontrar isto primeiro.
Para encontrar a Hakan, tenemos que encontrar esto primero.
Isto não explica como encontrar o Hakan.
Esto nos dirá cómo encontrar Hakan.
Olha lá, que idade tinhas quando o Hakan veio embora?
Oye, qué edad tenías cuando Hakan se fué?
Chegou a altura do mundo se curvar perante o seu poder. Hakan!
Es tiempo que el mundo se incline ante su fuerza.
Hakan!
¡ Hakan!
Todos os homens se curvarão perante ele.
¡ Hakan! todos los hombres se postrarán ante él.
Hakan!
¡ Hakan! ¡ Hakan!
Curvem-se perante o Rei!
¡ Hakan! Arrodíllense ante el rey!
Bem, onde está o Hakan?
Bueno, ¿ dónde está Hakan?
Sabes se o Hakan ou a Marisol já chegaram?
Queremos alquilar una habitación. Buscamos a Hakan o Marisol. ¿ Sabes si han llegado?
Daqui a dois dias, começo a ovular, estou em plena fase lútea e com temperatura basal perfeita.
- Hakan, ¡ por fa vor! Estoy a dos días de la ovulación, en fase lútea y con la temperatura basal perfecta.
- O Rafa leva-os. Vai ser companheiro de quarto deles. Hakan!
- Que les acompañe el Rafa, que para eso va a ser su compañero de piso... ( GRITA ) ¡ Hakan!
Vocês, sem trabalho, o Hakan, desesperado por ajudantes de cozinha, e não há solução.
Joden vosotros sin curro, Hakan desesperado buscando pinches...
Hakan, precisas de ajudantes?
Braulio... Hakan, ¿ buscas pinches?
Ouve, Hakan, ainda nem falámos sobre horas ou salários ou...
( Voces en alemán ) Oye Hakan, mucho ofrecerme trabajo, pero no hemos concretado ni horas, ni sueldo...
O Hakan é um bom patrão e um bom professor de línguas.
Hakan no solo buen jefe, también buen profesor de idioma.
Hakan!
¡ Hakan! Hakan ".
É a minha última palavra! Hakan!
¡ Y he dicho última palabra!
Porque é que aceitei ter o Hakan como professor?
¿ Eh? En qué momento se me ocurrió coger a Hakan de profesor...
Sem o certificado, vou passar mais um ano a limpar gordura. O Hakan?
Si en septiembre no tengo el título, a limpiar grasa de cordero.
Professor de alemão?
Hakan, ¿ profesor de alemán?
Devia ir para uma escola de línguas, e ele devia concentrar-se em engravidar a Marisol.
Me busco una academia y que Hakan centre sus esfuerzos en preñar a Marisol.
Hakan, não quero ser um incómodo. Se as aulas são um problema para ti... Não, é bom para mim.
Oye, Hakan, no quiero ser una molestia, y menos un gasto, así que... si estas clases son un problema...
A escola pode corrigir os erros que o Hakan me ensina.
En la academia me corrigen lo que me enseñe mal Hakan
Sim, ao que o Hakan te dá das 06 : 00 às 22 : 00. É esse o creme.
Sí, la que te da Hakan de 6 de la mañana a 10 de la noche.
Os atores secundários são Fikret Hakan,
en el Cine Lale
Hakan! Hakan!
¡ Hakan!
Desculpe, Hakan?
Perdone, ¿ Hakan?
Hakan!
No.
Estás a rir na cara do Hakan?
Te ríes en cara de Hakan, ¿ no?
Hakan, acalmas-te?
- ( IRRITADA ) Hakan, por favor, ¿ te quieres calmar?
Hakan!
( SUSPIRA )
- E o Hakan?
Pero tú estás loca.
- Ele não precisa de saber.
¿ Y Hakan?