English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Hanôver

Hanôver tradutor Espanhol

229 parallel translation
Os tapetes já estão postos em St George's, Hanover Square. E o pai está em sofrimento por ter o brasão no lambel de Jam.
La alfombra está extendida en San Georges y mi padre ansia tener un escudo de armas.
Para a semana, por esta altura, eu já serei uma oferta bronzeada num altar em Hanover Square.
La semana que viene, estaré ligeramente ruborizada dando el sí.
Que faz a Brigada Michigan em Hanover?
¿ Qué hace la brigada de Michigan en Hanover?
Proceda para Hanover e assuma o comando da Brigada Michigan.
Diríjase a Hanover y tome el mando de la brigada de Caballería de Michigan.
Stuart ataca Hanover
Stuart ataca Hanover
Hanover?
¿ Hanover?
Stuart apanhado em Hanover.
Stuart en Hanover.
- Está a atacar o Stuart em Hanover! - A atacar?
- Está atacando a Stuart en Hanover.
" Ataques consecutivos do 7º, 6º, e 5º de Cavalaria Michigan... ... são repelidos por perdas perto de Hanover.
" Ataques sucesivos del 7º, 6º y 5º de Caballería de Michigan han sido rechazados cerca de Hanover.
Cavalguei atrás de si em Hanover e pensei em ver acção no Oeste.
Estuve con usted en Hanover y pensé que me divertiría aquí.
Os B26 e Spitfire, vão bombardear uma junção de trilhos... distraindo o inimigo... evitando que concentrem muitos caças nos Verdes... que estão escalados para bombardear uma fábrica de aviões. Em Hannover.
Los B26 y los Spitfires bombardearán y destrozarán un cruce de vías estratégico, evitando que el enemigo concentre demasiados cazas contra la fuerza verde, que tiene previsto bombardear una fábrica de aviones en Hanover.
Às 15h, enquanto os Brancos estão sobre o alvo... só uma fração dos caças alemães vai interceptá-los. Por causa dos Azuis... e do bombardeio simultâneo dos Verdes. Esse é o plano de batalha de hoje.
A las 15 : 00, mientras la fuerza blanca está sobre el objetivo, sólo una parte de los cazas alemanes disponibles puede interceptarla, debido al desvío de la fuerza azul, y el bombardeo simultáneo de Hanover por parte de la fuerza verde.
O terceiro Esquadrão está entre Hanover e Magdeburg.
El tercer grupo está entre Hanover y Magdeburgo.
Hanover.
Objetivo Hanover.
489 B-17, alvo : Hanover.
489 B-17, objetivo Hanover.
A chamada às armas... a chamada para expulsar do trono da Inglaterra... o indesejável monarca que os governava : O Rei George da Casa de Hanover.
El llamado a las armas, y a destronar de Inglaterra al monarca que los regía, el rey Jorge, de la casa de Hanover.
É um ladrão, que não tem mais coragem do que um batedor de carteiras... que rouba a bolsa de um homem cego... este cobarde, que nunca levantou um braço pela Escócia que criou a sua raça... foi encarregue pela segurança do seu irmão, e traiu-o... com estes suínos vestidos de vermelho de Hanover!
Es un ladrón con menos coraje que un carterista que roba a un hombre ciego. Un cobarde que jamás alzó una mano por la tierra que le dio a luz. Tenía a su cargo la seguridad de su hermano y lo traicionó, con estos cerdos ingleses de Hanover.
O bombardeio sobre a zona Hanover-Breusbeck... está no ponto mais crítico!
El bombardeo sobre la zona Hanover-Breusbeck... ¡ ponlo más alto!
- Sim, mas não é aqui, é em Hanover.
- No, no acá. En Hannover.
Diga-me, sr. Pfälzer, quanto custaria um táxi até Hanover?
Dígame, ¿ cuánto puede salir un taxi a Hannover?
E o diretor paga o cachê em Hanover e manda o pessoal embora.
Y el director paga sueldos en Hannover y despide a la gente.
George, Hanover Square, 10.00h.
George's, Hanover Square, a las diez.
Até a Casa Real de Hanover teve a roda ( wheel = poder do Reino Unido ), senhor.
- La radial, no. Hasta la casa real de Hanover ha pasado por la radial, señor.
Tais ducados garantiriam uma saída para o mar, de grande valor para Hanover. O Tratado de Westphalia cedeu-os à Suécia. - Em 1648.
Estos ducados habrían dado una salida al mar a Hannover... pero la paz de Westfalia les dio Suecia.
Estive mais de uma hora em Hanover Street, apenas a observar-te.
Estuve en la calle durante más de una hora, mirándote.
A acusação chama Hanover Fiste.
La fiscalía llama a Hanover Fiste.
Chamando Hanover Fiste!
¡ Llamando a Hanover Fiste!
- Hanover Fiste!
- ¡ Hanover Fiste!
- Chamando Hanover Fiste!
- ¡ Llamando a Hanover Fiste!
Sou Hanover Fiste.
Soy Hanover Fiste.
Hanover- -
Hanover- -
Ouve, Hanover!
¡ Oye, Hanover!
Muito bem, Hanover, devia-te isto.
Bien, Hanover, te debía esto.
Obrigado, Hanover.
Gracias, Hanover.
- E, Hanover?
- ¿ Y, Hanover?
- Sou a Dra. Charlene Hanover.
- Soy la Dra. Charlene Hanover.
Vamos ver por que razão estava a Dra. Charlene Hanover tão misteriosa.
Veamos por qué la Dra. Charlene lucía tan misteriosa.
Hanover, querida.
En Hanover, mi amor.
- As jóias que emprestaste a essa cabeça de vento, fazem parte das jóias da coroa da Casa de Hanover alemã.
- Las joyas que le prestaste a esa cabeza hueca son parte de las joyas de la corona de la Casa Alemana de Hanover.
Julgo que pelo Manufacturers Hanover, na esquina da Lexington com a 40th Street.
Creo que era el Manufacturers Hanover en Lexington y la 40.
- Há 4 anos, Hanover descobriu J. Russell. Pôs fatos no Garment District a $ 75.
- Hanover encontró a Julian Russell y... los trajes Schlepping en la zona comercial por 75 dólares.
Agora o J.R. é o 4º maior pequeno-negócio que o Hanover descobriu desde 1985.
Julian Russell es el cuarto negocio que Hanover convirtió en oro desde 1985.
Fiquei de ir buscar uma embalagem ao Barney para o Sr. Hanover.
Debía recoger unos paquetes para el Sr. Hanover en Barney.
Sou Christian Hanover.
Christian Hanover.
- Tudo bem, Sr. Hanover.
- No hay problema, Sr. Hanover.
Como assim, está em contacto com o escritório de Christian Hanover?
Espere, ¿ qué quiere decir que está en contacto... - con la oficina de Christian Hanover? - Bar.
É possível que tenha estado no hotel, mas não conheço nenhum Christian Hanover.
Puede ser que C.Hanover haya estado en el hotel, pero no lo conozco.
- Sr. Hanover.
- Sr. Hanover.
- Hanover, não Hangover. - Christian.
Christian.
- Sr. Hanover?
- ¿ Mr.
- Sim, estou a perceber.
Hanover? - Ya entiendo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]