Translate.vc / Português → Espanhol / Henri
Henri tradutor Espanhol
939 parallel translation
O Capitão Henri de Beaujolais.
El capitán Henri de Beaujolais.
Henri, este é Michael Geste.
Henri, éste es Michael Geste.
Henri quer que acabemos com essa garrafa e outras três.
Henri quiere que bebamos más.
Está lá? Saläo de Beleza do Henri?
¿ El salón de belleza Henri's?
Posso falar com o Henri, por favor?
¿ Puedo hablar con Henri?
O Henri salvou-me.
Henri salvó mi vida.
Sabes, compro todo o meu cabelo no Henri's.
Compro mi cabello en Henri's.
O Henri deixa-me praticamente falida.
Henri me tiene en la ruina.
Respeitosamente, Henry Dupont, secretário de Louis Pleyel. "
Respetuosamente, Henri Dupont, secretario de Louis Pleyel.
- Henry Dupont.
Henri Dupont.
Henri.
Henri.
O meu verdadeiro nome é Henri Verdoux.
Como pueden ver, mi nombre es Henri Verdoux.
Verdoux, Negociante de Móveis.
Henri Verdoux, comerciante de muebles.
- Henri!
- ¡ Henri!
Henri... 10 anos, 10 anos maravilhosos.
Henri. Diez años... maravillosos años.
Henri, que bom!
Henri, es maravilloso.
- Estás cansado, Henri.
- Estás cansado, Henri.
Pensa, Henri, na sorte que temos. Tu tens um emprego.
Piensa en lo afortunados que somos, tú tienes trabajo.
Anda muito esquivo, Henri.
No te dejas ver, Henri.
Esperamos vê-lo mais vezes, Henri.
- Nos gustaría verte más a menudo.
- Henri, querido. Como está?
- Henri, querido. ¿ Cómo está?
O padre chegou e o Henri está com cólicas. Vai ter com ele.
El señor cura está aquí y Henri tiene retortijones.
Fala Henri Verdoux. Venda tudo o que tenho, imediatamente.
Soy Henri Verdoux, venda todo lo que tengo ahora.
- Jacques, Henri, vigiem a porta. - Sim, senhor.
Jacques, Henri, vigilen la entrada.
Henri Verdoux, o Tribunal Criminal de Justiça da República Francesa condenou-o à morte.
Henri Verdoux, el Tribunal de justicia de la República francesa le condena a morir en la guillotina.
Homens como De Vendel, Henri Bordeaux, e pelo seu velho marechal.
Hombres como De Wendels, Henri Bordeaux, y por vuestro viejo mariscal.
O seu nome era Henri Baurel.
Se llamaba Henri Baurel.
Henri Baurel!
- ¡ Henri Baurel!
Henri!
- ¡ Henri!
Henri, vou fazer-lhe uma "omelette á la confiture".
Henri, te haré una "omelette à la confiture".
Jerry, este é Henri Baurel.
Éste es Henri Baurel.
Esta noite, Henri?
¿ Esta noche, Henri?
Tenho estado a tentar convencer o Henri a vir para a América... e dar-nos a nós, Yanks, uma oportunidade.
- Encantado. Quiero que Henri venga a deleitar a los yanquis.
- Chama-se Henri Baurel.
- Se llama Henri Baurel.
Eu era tão pequena, eles pediram a Henri para me esconder... e se eles tivessem sido capturados, teriam dado cabo dele.
De niña, le pidieron que me ocultase. De haberle descubierto, le hubieran matado.
Milo, este é Henri Baurel e a noiva.
La Srta. Roberts. Milo, Henri Baurel y su prometida.
Vamos dançar, Henri. Prazer em conhecê-la.
Bailemos, Henri.
A sua paleta está estragada, os seus pincéis estão sêcos, todavia o génio... de Henri de Toulouse-Lautrec... está tão fresco e vivo... como no dia em que os pousou.
Los grumos de pintura han cuajado en su paleta... y sus pinceles están secos, Henri de Toulouse-Lautrec los dejó hace tiempo. No obstante, su genio se mantiene fresco y vivo.
Henri, pensei que te encontraria aqui.
¡ Henri, traigo buenas noticias!
- Estás lançado, Henri.
- Serás famoso.
Henri, chegaste!
- ¡ Tenías razón!
Confia em mim, Henri, a venda é tão boa como o sucesso.
Créeme, la venta está hecha.
Quehá de errado comigo, Henri?
¿ Qué me pasa, Henri?
Alguma vez tiveste contactos com uma entidade legal, Henri?
¿ Has conocido alguna mente jurídica? Es increíble.
Henri, além.
Henri, mira eso.
Mademoiselle Denise de Frontenac... Posso apresentar-lhe Monsieur Henri de Toulouse-Lautrec.
Srta. Denise de Frontenac, el Sr. Henri de Toulouse-Lautrec.
O pobre corpo deformado de Henri é a prova do nosso erro.
La deformación del pobre Henri es la prueba.
Mas eu não te amo, Henri.
No te quiero.
- Henri...
- ¡ Henri!
Sim, Henri.
- Sí, Henri.
- Eu sei que é culpa minha, Henri.
Sé que es culpa mía.