English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Hercule

Hercule tradutor Espanhol

373 parallel translation
Factos, Hercule.
Hechos, Hercule.
Oiça-me, Hercule, e há-de aprender alguma coisa.
Escúcheme y aprenderá algo.
Ora bem, Hercule. Qual é a conclusão inevitável?
Entonces, Hercule, ¿ cuál es la conclusión inevitable?
Não resta sombra de duvida no meu espírito, Hercule.
A mi no me cabe duda, Hercule.
Pode ir, Hercule.
Puede irse, Hercule.
Hercule, acenda a luz.
Hercule, encienda las luces.
Hercule, tire-o de cima de mim.
Hercule, quítemelo de encima.
Tenho o prazer de falar com HercuIe Poirot?
¿ Tengo el placer de hablar con Hercule Poirot?
Apresento-Ihe o distinto investigador HercuIe Poirot.
Le presento al distinguido investigador Hercule Poirot.
- Mas porquê o Hercule Poirot?
Pero por qué Hercule Poirot, mademoiselle?
Fazer um brinde com o famoso Hercule Porrow.
¡ Aquí estoy, tomando una copa con el famoso Hercule Porrow!
Hercule Poirot.
Hercule Poirot.
Hercule Poirot, Mademoiselle.
Hercule Poirot, mademoiselle.
Hercule Poirot, Mademoiselle.
Hercules Poirot, Mademoiselle.
Pode chamar-me Hercule.
Me puede llamar Hercule.
- É o famoso " Hercule Poirot?
- ¿ Es el famoso Hercule Poirot?
Queira sentar-se É que eu, Hercule Poirot, descobri A identidade do assassino
Por favor, siéntese... es que Hercule Poirot conoce la identidad del asesino
Mas nem mesmo Hercule Poirot é perfeito
Pero nadie es perfecto, ni siquiera Hercule Poirot
O que não previram foi a presença na ilha de Hercule Poirot
Lo que no previeron fue la presencia en la isla de Hercule Poirot
Hercule Poirot não serão enganado mesmo numa língua morta
A Hercule Poirot no se le engaña ni en una lengua muerta
O antigo assistente de Clouseau, Hercule Lajoy, vive no rio, num batelão chamado A Traça.
El ex ayudante de Clouseau, Hercule Lajoy, vive en una barcaza llamada La polilla.
- Hercule Lajoy?
- ¿ Es usted Hercule Lajoy?
Não resta sombra de dúvida no meu espírito, Hercule.
A mí no me cabe duda, Hercule.
Obrigada, Hercule Lajoy.
Gracias, Hercule Lajoy.
Também gosto do Hercule, mas é mesmo porque é tão duro como parece.
A mi también me cae bien porque es el tipo duro que aparenta ser.
Desejo apresentar-lhe Hercule Poirot... e Arthur Hastings.
Lady Stubbs, deseo presentarle a Hércules Poirot y a Arthur Hastings.
Meu nome é Hercule Poirot e este...
Mi nombre es Hércules Poirot y este..
Hercule Poirot nunca desiste.
Hércules Poirot nunca se da por vencido.
Hercule Poirot acaba de descer do comboio a vapor.
Hércules Poirot acaba de subir al tren de vapor.
O Hercule juntou todos os suspeitos numa sala e estou apenas a duas páginas do "Outras obras do mesmo Autor".
Hércules ha reunido a los sospechosos en una sala y estoy a dos páginas de "otras obras del mismo autor".
Diga-me, o que o traz a consultar Hercule Poirot?
Diga, ¿ qué le trae a consultar a... Hercule Poirot?
Hercule.
Hercule.
- Diga? - E Hercule e não Hercules.
- No es Hércules sino Hercule.
Sim, sou Hercule Poirot.
Así es, madame. Yo soy Hercule Poirot.
Receio que esteja enganada. Hercule Poirot é detective privado.
Mucho me temo que se equivoca, madame Hercule Poirot es un detective privado.
- Sr. Simpson? Chamo-me Poirot. Hercule Poirot.
Señor Simpson mi nombre es Poirot Hercule Poirot.
Julgam que se vêem livres de mim desta forma?
¿ Creen que se puede despedir a Hercule Poirot de este modo?
Os pulmões de Hercule Poirot exigem algo mais substancial : O ar forte da cidade.
Los pulmones de Poirot necesitan algo más consistente el buen aire de la ciudad.
- Sou Hercule Poirot, Miss Dunn.
Me llamo Hercule Poirot, señorita Dunn.
Eu sou Hercule Poirot. E quem é você?
Me llamo Hercule Poirot, ¿ y usted?
Hercule Poirot consegue deitar o "dedo" a tudo.
¿ Hay algo que se le pueda escapar a Hercule Poirot de los dedos?
"Pago a Hercule Poirot, o total de um guinéu. " Ernest Todd. "
Páguese a Hercule Poirot la suma de una sola guinea.
Residência de Hercule Poirot.
Residencia de Hercule Poirot.
- Apresento-lhe o Sr. Hercule Poirot.
- Hola. Quiero presentarte a monsieur Hercule Poirot.
Ao meu bom amigo, Hercule Poirot, para quem a vida sem um mistério, seria como carne assada sem mostarda.
Por mi buen amigo Hercule Poirot, para quien la vida sin misterios sería como un buen roast beef sin mostaza.
Chama-se Hercule Poirot. É um detective particular.
Es Hercule Poirot, detective privado.
Hercule Poirot, madame, investigador particular.
Me llamo Hercule Poirot y soy investigador privado.
Sou Hercule Poirot, detective particular.
Soy Hercule Poirot, detective privado.
Três - as unicas impressões digitais na arma do crime eram as dela, e quatro - o pessoal doméstico dos Ballon tem alibis perfeitos. Ora bem, Hercule, o que se depreende dos factos?
Entonces, Hercule, ¿ qué significan todos estos hechos?
Está, Hercule?
¿ Hercule?
- Hercule Poirot, monsieur.
Hercule Poirot, Monsieur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]