Translate.vc / Português → Espanhol / Hershel
Hershel tradutor Espanhol
143 parallel translation
foste intimado por tudo, desde conduzir de forma imprudente... a empurrar os perus do Hershel ferguson pelo monte abaixo.
Se te ha citado por todo, desde conducir sin cuidado... hasta causar una estampida de pavos sobre un barranco.
O meu nome é Hershel Zuckerman e nunca se esqueça disso!
¡ Me llamo Hershel Zuckerman y no lo olvide!
- Mas, Hershel, bubbeleh...
- Pero, Hershel, bubbeleh...
Sou Melvin Van Horn. E este é o meu colega, Herschel Krustofski.
Soy Melvin Van Horn, y él es mi socio Hershel Krustofski.
Olha, olha, Hershel, é um daqueles Judeus que se rejeitam.
Bueno, mira, Hershel. Hay un judío que no reconoce la religión.
Hershel!
Hershel.
Hershel, eventualmente, hei-de perceber por que me enfiaram aqui, mas por que está você cá?
No se por qué me llamaron a mi y por qué a ti.
Hershel!
Respondan.
Hersh...
Hershel.
Meu Deus.
No. Hershel.
Ouvi dizer que estavas lá, com o Hershel.
Oí que estuviste allí.
Tinhas todos os gatos-pingados a ter fantasias sexuais contigo.
Tenías a cada Tom, Dick y Hershel teniendo sueños húmedos contigo.
Em sete movimentos, Hershel, não se esqueça disso.
En siete movimientos, Herschel, no lo olvides.
Foi algo que o Hershel disse hoje no trabalho.
Algo que Hershel dijo hoy en el trabajo.
Não conhecem o Hershel?
¿ Qué, no conocen a Hershel?
Não há nenhum Hershel!
¡ Hershel no existe!
O Hershel é muito melhor.
Hershel es mucho mejor.
Fale com o Hershel.
Hershel. Hable con Hershel.
- Ele disse para encontrar o Hershel.
- ¿ Otis? - Él dijo que busque a Hershel.
O Hershel disse que tens de comer.
Volverá. Hershel dijo que necesitas comer.
Este é o Hershel.
Ese es Hershel.
Eu vou com o Hershel.
Yo iré con Hershel.
- Ficará bem, graças ao Hershel, à gente dele e...
- Él va a salir adelante,
Talvez devêssemos contribuir e cozinhar para o Hershel e a sua família, esta noite.
Quizás todos podamos colaborar y prepararle la cena a Hershel y su familia esta noche.
O Hershel não se importa?
¿ Hershel está de acuerdo con esto?
Shane, aguenta. O Hershel quer tratar dos mortos-vivos.
Hershel quiere encargarse de los caminantes.
Detesto dizê-lo, mas estou com o Hershel nesta vez. Não podemos continuar a andar por aí, não depois de isto.
Odio decir esto, pero estoy del lado de Hershel en esta no podemos seguir saliendo de esta forma, no luego de esto.
O Hershel foi muito claro.
Hershel lo dejó bien claro.
Não quero ofender, mas eu mesmo perguntarei ao Hershel.
Sin ánimo de ofender, pero le preguntaré a Hershel yo mismo.
O Hershel espera que vamos embora?
¿ Hershel espera que nos vayamos?
Eu tenho falado com o Hershel.
He estado hablando con Hershel.
O melhor, neste momento, é dar algum espaço ao Hershel.
No, las cosas ya están difíciles. Lo mejor ahora mismo es darle un respiro a Hershel.
Deixa-me falar com o Hershel.
Ahora déjenme hablar con Hershel.
O Hershel vê as coisas que estão lá dentro como pessoas.
Hershel aún los ve como personas...
- Falei ontem com o Hershel.
- Ayer hablé con Hershel
Se o Hershel acha que aquelas coisas estão vivas...
si Hershel piensa que esas cosas están vivas o no.
O Hershel disse que precisavas de deixar a ferida cicatrizar.
Hershel dijo que necesitas sanar.
Achei que ela estava a falar com o Hershel. E está.
Pensé que estaba hablando con Hershel.
Hershel!
¡ Hershel!
- Hershel.
- Hershel.
O Rick está a tentar convencer o Hershel... Dale, cala-te.
Rick esta tratando de hablar con Hershel...
Ele saiu com o Hershel. Devíamos ter partido há umas horas.
Se fue con Hershel.
O Hershel vai ter de entender.
Ahora escuchen. Hershel... él no lo entiende.
Hershel, deixe-me perguntar-lhe uma coisa.
Hey, Hershel, dejame preguntarte algo.
O baixinho é Hershel Kaminsky.
El bajito es Hershel Kaminsky.
Hershel!
Hershel
Hersh?
Hershel.
- Hersh!
Hershel.
Juntamente com o Hershel Gillespie.
Con todos los demás.
Hershel?
¿ Hershel?
- E graças ao Shane.
- Gracias a Hershel y su gente.