Translate.vc / Português → Espanhol / Hickory
Hickory tradutor Espanhol
56 parallel translation
Vi-te a arranjar a carroça, Hickory.
Aquello lo has arreglado mal.
O Hickory?
¿ Y Hickory?
Hickory!
¡ Hickory!
E de mim o Hickory?
¿ Y a mí Hickory?
Tenho de carregar o Lucifer. Amanhã, vamos correr em Hickory.
Tengo una carrera en Charlotte mañana.
Um Camaro cinzento implicado no tiroteio nas Flamingo Towers foi avistado no parque de estacionamento do Hickory Motel.
El Camaro gris sospechoso dispara Castranova en las Torres Flamingo esta mañana se vio en el estacionamiento del Hotel Desiree
Isto é mau sinal. Hickory!
Esto no está bien. ¡ Hickory!
Lisa, que personagem do século XIX ficou conhecido por "O velho Hickory"?
Lisa, ¿ a qué personaje del siglo XIX lo llamaban "Old Hickory"?
À esquerda em Hickory.
Y a la izquierda en Hickory.
ADOLESCÊNCIA SEM INOCÊNCIA
Asesinato en la calle Hickory
Uma residência de estudantes, em Hickory Road.
Una residencia de estudiantes en Hickory Road.
Para começar, quero conhecer os estudantes do nº26, Hickory Road, mas de uma forma que não seja...
Debo conocer a los estudiantes que viven en el Nº 26 de Hickory Road pero de un modo que no... ¿ Cómo se dice?
Há algo aqui, em Hickory Road, que não me agrada, que me causa algum receio.
Hay algo aquí, en Hickory Road, que no me gusta nada. Que me causa temor.
Celia Austin e Colin McNabb, de Hickory Road, desejam vê-lo.
Celia Austin y Colin McNabb han venido a verle. De Hickory Road.
Sim, vim agora de Hickory Road.
Sí, acabo de llegar de Hickory Road.
Mas somos todos amigos em Hickory Road.
Todos éramos amigos en Hickory Road.
Há algo por trás das duas mortes em Hickory Road que nos escapa.
Inspector, hay algo aquí en Hickory Road detrás de estas dos muertes ; algo que no vemos.
No dia em que a polícia veio a Hickory Road.
El día que la Policía vino a Hickory Road.
- Vai voltar a Hickory Road?
¿ Regresa a Hickory Road, Inspector Jefe?
Hickory Road.
Voy a Hickory Road.
Hickory Road.
A Hickory Road.
E foi por isso que se empregou na loja de mochilas, em Hickory Road.
Por eso trabaja en la tienda de mochilas de Hickory Road.
Há algo de esquisito nas mochilas que chegam a Hickory Road.
Hay algo extraño en las mochilas que se venden en Hickory Road.
Todos sabemos quem roubava os objectos do nº26 de Hickory Road e porquê.
No es un misterio saber quién robaba los objetos en la calle Nº 26 de Hickory Road o por qué.
Quando me veio visitar, Mlle. Celia Austin confessou ter cometido apenas alguns dos furtos do nº26 de Hickory Road.
Cuando fue a visitarme Mademoiselle Austin sólo se responsabilizó por algunas de las cosas robadas aquí, en Hickory Road.
Talvez o agente da Polícia tenha vindo a Hickory Road investigar, usando o homicídio no Soho como desculpa para fazer uma visita.
Tal vez el policía que vino a Hickory Road a investigar usó la muerte en el barrio de Soho como excusa para hacer una visita.
Para seu espanto, viu que o filho de Sir Arthur Stanley morava no nº26 de Hickory Road, com um nome falso.
Pues porque vio, para su sorpresa, al hijo de Sir Arthur Stanley. El cual vive en el Nº 26 de Hickory Road bajo un nombre falso.
Temos o Hickory, um pequeno navio de manutenção e abastecimento que está na frota.
Tenemos al Hickory un barco pequeño de mantenimiento que navega con la flota.
Então, vou falar com o capitão do Hickory?
¿ Hablaré con el capitán del Hickory?
- Fala do USS Hickory.
- Este es el bote Hickory.
David 3 entre a Grant e a Hickory com possível suspeita.
David 3, estamos entre Grant y Hickory con la posible sospechosa.
Sim. Na festa nocturna em Hickory Dickory Dock.
Sí, en la fiesta de trasnoche en Hickory Dickory Dock.
Certo, o pólen que encontrei no saco de ovos de aranha veio dos pinheiros de Hickory.
De acuerdo, el polen que encontré de las crisálidas de la araña proviene de un nogal americano.
Estou a falar-vos a partir da loja da Hickory Farms no Grover's Mall, em New Jersey, com a boca cheia de salsicha seca. Onde eu mal sei por onde começar.
Les hablo desde las granjas de nogales en Grover's Mall, Nueva Jersey con la boca llena de salchichón y no sé por dónde comenzar.
Tic ti tac ti toc.
# Hickory dickory dock #
Tic ti tac ti toc.
# Hickory dickory dock #... joven de Stillwater línea uno : Desconectado
"Tic ti tac ti toc?" Foi o que ele disse no rádio.
¿ Hickory dickory dock? Eso dijo por la radio.
Tic ti tac ti toc.
Hickory dickory dock.
Peguei dois voos, esperei numa rodoviária em uma cidade que achei que se chamava Hickory Butt, mas deve ter sido o sotaque do motorista, então peguei carona com um caminhoneiro, que sabe tudo sobre embalagens e transporte de lagostas.
Tomé dos aviones, estuve sentada en una estación de autobuses en un pueblo con un nombre que sonaba a grosería. Pero tal vez fue el acento del chofer. Y luego me trajo un camionero que sabe muchísimo sobre embarque y empaques de pescado.
"Tic-tac, tic-tac", o seu tempo acabou!
Hickory dickory dock, te has quedado sin tiempo en el reloj.
Mas os rapazes brancos da Hickory Tech...
Pero los chicos blancos de Hickory Tech...
Tique e o taque. Um rato subiu o relógio.
"Hickory, dickory, dock, el ratón activo el reloj."
A história do Tique e o taque.
"Hickory, dickory, dock."
Tique-taque. O cão ladrou para o relógio.
"Hickory, dickory, dock el perro ladró al reloj."
Hickory, Maryville, Spartanburg,
Hickory, Maryville, Spartanburg,
Digam-lhe que o filho do Hickory mandou cumprimentos.
Decidle que le hijo de Hickory le manda saludos.
- Hickory?
¿ Hickory?
- Disse para lhe dizer, "Cumprimentos do filho do Hickory".
- Bueno, nos dijo que te dijéramos, que el hijo de Hickory te mandaba saludos.
Hickory Dickory Dockry.
Hickory Dickory Dockry.
" Tique, tique-taque.
" Hickory dickory dock.
E não entrar na fila por muito, muito, tempo, muito, muito... O pólen do saco de ovos é dos pinheiros de Hickory.
El polen de las crisálidas es de un pino de nogal americano.