Translate.vc / Português → Espanhol / História
História tradutor Espanhol
60,199 parallel translation
Eu vou ajudar, editar e dar sugestões. Mas a história é tua.
Yo ayudaré y editaré... y sugeriré.
Eu mantenho a minha história.
Me ceñiré a mi historia.
Sim, sim. Já todas conhecemos a tua triste história.
Sí, sí, ya lo sabemos todos.
E se eu tiver uma história melhor?
¿ Y si tengo una historia mejor?
Esta é uma história de uma cidade, antes honesta e inocente, que mudou para sempre após a misteriosa morte de Jason Blossom, no 4 de Julho.
Esta es la historia de una ciudad, una vez íntegra e inocente, ahora cambiada para siempre por el misterioso asesinato de Jason Blossom el 4 de Julio.
E que inventei esta história do caso deles.
- Que le robé e inventé la historia de su aventura.
Esta história é sobre uma cidade, outrora sadia e inocente, agora para sempre mudada pela morte misteriosa de Jason Blossom no 4 de Julho.
Esta es la historia de una ciudad, una vez íntegra e inocente, ahora cambiada para siempre por el misterioso asesinato de Jason Blossom el 4 de Julio.
Acabei de passar 24 horas na história de terror gótica que é a vida da Cheryl Blossom.
Acabo de pasar 24 horas en el cuento de terror gótico que es la vida de Cheryl Blossom.
Esta história é sobre uma cidade, outrora sadia e inocente, agora para sempre mudada pelo assassinato misterioso de Jason Blossom no 4 de Julho.
Esta es la historia de una ciudad, una vez íntegra e inocente, ahora cambiada para siempre por el misterioso asesinato de Jason Blossom el 4 de julio.
Acreditaste mesmo na história que lhe contou?
¿ En serio te has creído la historia que te ha contado?
Seja como for, qual é a tua história triste?
En fin, ¿ cuál es tu trágica historia?
Não digo que o que a tua mãe está a fazer está certo, mas talvez haja outro lado nesta história.
No digo que lo que tu madre está haciendo sea correcto, pero quizá haya otra parte de la historia.
Perto de uma tabuleta? Se o encontrarmos, poderemos confirmar a história da Polly.
Si podemos encontrarlo, podemos confirmar la historia de Polly.
Esta história é sobre uma cidade, outrora sadia e inocente agora para sempre mudada pela morte misteriosa de Jason Blossom no 4 de Julho.
Esta es la historia de una ciudad, una vez íntegra e inocente, ahora cambiada para siempre por el misterioso asesinato de Jason Blossom el 4 de julio.
Os Blossoms têm a sua versão dos acontecimentos, mas não sabem toda a história, pelo menos ainda não.
Los Blossom tienen su versión de los eventos, pero no conocen la verdadera historia, al menos no aún.
É uma história antiga, mas eu e o teu pai... Nós começámos a Andrews Construction juntos.
Es historia antigua, pero tu padre y yo... empezamos Construcciones Andrews juntos.
Tens uma história longa e difícil, Mr. Jones.
Tiene una larga y dura historia, señor Jones.
É aí que está a história.
Esa es la historia.
Esta é a nossa história.
Ahí está nuestra historia.
Ter-te ao nosso lado com a Cheryl mostra uma história apelativa, que é algo que nos faz falta a todos agora.
Que te quedes con nosotros, con Cheryl, deja ver una historia interesante. Y eso es algo que a todos nos vendría muy bien ahora mismo.
Contar a história que ninguém ia contar, ou sequer sabe como contar, visto de fora, olhando para dentro.
Para contar la historia que nadie iba a contar. O ni siquiera sabían cómo contar. Desde el exterior, mirando dentro.
Não podes deixar que esta história seja a única que vais contar.
No puedes dejar que esta sea la única historia que cuentes, Jughead.
- É uma história divertida, prometo.
- No, es una historia divertida, lo prometo.
A história era verdade?
¿ Esa historia era verdad?
Esta história é sobre uma cidade, outrora sadia e inocente, agora para sempre mudada pelo homicídio misterioso de Jason Blossom.
Esta es la historia de una ciudad, una vez íntegra e inocente, ahora cambiada para siempre por el misterioso asesinato de Jason Blossom.
Passei a noite toda com ele e ele nunca mudou a história.
Estuve con él anoche y nunca se apartó de su historia.
Depressa surgiu uma história.
Rápidamente se extendió una historia.
É uma história da cidade.
Esta es una historia de la ciudad.
Devia ter sido o maior funeral da História de Riverdale.
Tendría que haber sido el mayor funeral en la historia de Riverdale.
Queria ter uma história mais sensual para contar, mas estávamos... só eu, uma caixa e uma estante alta.
Ojalá y tuviera una sexy historia que contar. Fue... una caja y un estante alto.
Fizemos esta campanha juntos, então, agora, vamos fazer história juntos.
Hicimos esta campaña juntos, así que ahora hagamos historia juntos.
Vamos ficar na história.
Seremos históricos.
Estas instalações têm uma história muito interessante.
Estas instalaciones tienen una historia realmente fascinante.
Já é outra história.
Esa es una historia diferente.
- Sim, já ouvi essa história.
- Sí, he oído la canción.
Durante 12 anos, Holden Matthews ficou no Hospital County num dos casos mais longos de comas da história.
Desde hace 12 años, Holden Matthews ha sentado en el Hospital del Condado en uno de los estados de coma más largo registrado en la historia.
Conta uma história.
Cuéntame una historia.
Durante 12 anos, Holden Matthews ficou no Hospital County num dos casos mais longos de comas da história.
Durante 12 años, Holden Matthews ha permanecido en el hospital del condado como uno de los comas más prolongados de la historia.
Tudo de História após o 7º ano, meio que perdi.
Vale, cualquier cosa de historia después de séptimo curso, - me la perdí.
A imprensa tentando fazer uma história?
¿ La prensa tratando de inventar una historia?
Vamos eleger o primeiro Presidente Latino na história da nossa nação.
Estamos eligiendo al primer presidente latino en la historia de nuestra nación.
Sabia como aquela história ia acabar.
Sabía cómo iba a acabar esa historia.
Aprendi a viver com quase todas as tuas mentiras, mas não aceito a tua história acerca do Silas.
Mira, he aprendido a vivir con la mayoría de tus mentiras, pero no voy a aceptar tu historia sobre Silas.
Transformaste-me numa hipócrita e estou ali à frente das pessoas e conto-lhes uma história que nem sei se é verdadeira.
Me has convertido en una maldita hipócrita. Y me paro frente a la gente a contarles una historia que ni siquiera sé si es cierta.
Acredita em mim, quando o Steve adoeceu, eu estava com medo de que tudo fosse uma história, que tivesse dedicado a minha vida a uma história. Mas depois o Steve uniu-se à Luz.
Créeme, cuando Steve se enfermó, yo estaba aterrado de que solo fuera una historia, de que yo hubiera dedicado mi vida a una historia, pero luego Steve entró a La Luz.
A história da vida dele...
La historia de su vida...
Queres ver o Canal História?
¿ Pongo History Channel?
Eu estou dividido, Marty, entre a intriga e pensar que esta história das Ozarks é uma grande treta.
No decido, Marty si siento intriga o si pienso que todo esto de Ozarks es una gran y absoluta patraña.
Uma longa e sangrenta história.
Un cuento largo y sangriento.
É uma longa história.
Es una larga historia.
A Cersei pensa que o Exército dos Mortos não é mais do que uma história inventada por amas-de-leite para assustar criancinhas.
Cersei cree que el ejército de los muertos sólo es un cuento. Inventado por nodrizas para asustar a los niños.