English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Hollow

Hollow tradutor Espanhol

658 parallel translation
Foi pela tarde, de um triste dia de Outono... quando esta estranha figura fez a sua primeira aparição... na tranquila e pequena aldeia de Sleepy Hollow.
Fue por la tarde, un triste dia de otoño... cuando esta extraña figura hizo su primera aparición... el la tranquila y pequeña aldea de Sleepy Hollow.
Como de costume, encontravam-se reunidos... na taberna central de Sleepy Hollow... todos os rapazolas da pequena aldeia.
Como de costumbre, se encontraban reunidos... en la taberna central de Sleepy Hollow... todos los mozalbetes del pequeño pueblo.
E apesar de correrem rumores de que Ichabod ainda estava vivo... e tinha casado com uma viúva rica, num condado muito distante... os vizinhos de Sleppy Hollow... recusavam-e a acreditar naquele absurdo.
Y aunque corrían los rumores de que Ichabod aun vivía... y se había casado con una viuda rica, en un condado muy distante... los vecinos de Sleppy Hollow... se rehusaban a creer aquello tan absurdo.
Dirigem-se para sul, rumo à Cova Negra.
Va ahora hacia el sur, a Black Hollow.
É Cova Negra.
A Black Hollow.
- Cova Negra?
- ¿ A Black Hollow?
Daisy, vamos para a Cova Negra.
Vamos hacia Black Hollow.
- Conhece a Frog Hollow?
¿ Conoces la banda del Hoyo de las Ranas?
É um lugar chamado Sleepy Hollow.
Es un sitio llamado Sleepy Hollow. ¿ Lo conoce?
Irá levar as suas experiências para Sleepy Hollow, e aí irá descobrir o assassino. Trazê-lo cá para enfrentar a justiça.
Ud. llevará sus experimentos a Sleepy Hollow y ahí descubrirá el asesino para traerlo aquí para que sea juzgado.
Guarda Ichabod Crane, enviado por Nova Iorque para investigar os homicídios.
Soy el agente Ichabod Crane mandado de Nueva York para investigar los asesinatos en Sleepy Hollow.
Sleepy Hollow está-lhe grato.
Entonces Sleepy Hollow se lo agradece, agente Crane.
Poucas são as famílias daqui que não são ligadas por sangue ou casamento.
¿ Por qué? No hay una familia en Sleepy Hollow que no esté emparentada con las otras por la sangre o el matrimonio.
Quando o meu pai me trouxe para cá, - - Van Garrett deu-lhe meio hectare de terra e uma casa em ruínas.
Cuando mi padre nos trajo a Sleepy Hollow Van Garrett le dio un acre y una cabaña semiderruída.
- O senhor é da cidade.
Ustedes son de Hollow. Sí.
Ele vai à cidade e volta. Eu ouço-o.
Cabalga a Hollow y vuelve.
Não leva nada de Sleepy Hollow que dê valor à sua vinda aqui?
¿ No te llevarás nada de Sleepy Hollow que valga la pena?
Farei uma lista dos nomes, sendo Baltus Van Tassel o mais importante.
Haré una lista de todo hombre y mujer en Sleepy Hollow empezando con su ciudadano principal, Baltus Van Tassel.
Maldigo o dia em que veio para Sleepy Hollow.
Maldigo el día que llegaste a Sleepy Hollow.
Houve um ano em que vi o Legend of Sleepy Hollow.
Un año, vi "La Leyenda de Sleepy Hollow" ( El jinete sin cabeza ) ;
Então Ichabod Crane morou na aldeia de Sleepy Hollow.
Así que, Icabod Crane vivía en el pueblo de Sleepy Hollow.
VETERINÁRIO DE STARS HOLLOW
HOSPITAL VETERINARIO STARS HOLLOW
- É uma especialidade Stars Hollow.
- Es una especialidad del Stars Hollow.
Já há muito tempo que vives em Stars Hollow, jovem.
Ya hace mucho que vives en Stars Hollow, amigo.
Então, Dean, gostas de Stars Hollow?
Dean, ¿ te gusta Stars Hollow?
Como todos sabem, na próxima sexta-feira... é o aniversário da lendária Batalha de Stars Hollow.
Como todos saben, este viernes... es el aniversario de la legendaria Batalla de Stars Hollow.
"... a Milícia Hollow esperou pela tropa britânica. "
"... el Ejercito de Hollow esperaba a los ingleses. "
Dou aulas nocturnas em Stamford duas vezes por semana... e, quando passo pela tabuleta de Stars Hollow na estrada, penso :
Doy clases nocturnas en Stamford dos veces por semana... y cuando paso el cartel de Stars Hollow en la autopista, pienso...
Não, acho que, esta noite, estou presa em Hollow.
No, estoy atascada en Hollow esta noche.
- E eu estou em Stars Hollow.
- Y yo, en Stars Hollow.
Quem diria que amanhã é o último dia no Stars Hollow High.
No puedo creer que mañana sera mi ultimo dia al Stars Hollow.
STARS HOLLOW HIGH SCHOOL CAMPEÕES DE DIVISÃO 1997-98
SECUNDARIA STARS HOLLOW CAMPEONES DE DIVISION 1997-1998
Vai ser a loucura de Stars Hollow.
Será el espectaculo de Stars Hollow.
Pode ter sido a mais esperta de Stars Hollow, mas isto aqui é diferente.
Quizas hayas sido la mas lista de Stars Hollow, pero aqui es distinto.
Tenho saudades da Stars Hollow High.
Extraño la secundaria de Stars Hollow.
Esta escola é tão diferente da Stars Hollow.
Esta escuela es distinta a la de Stars Hollow.
Foi na Stars Hollow High.
Era la Secundaria de Stars Hollow.
Um 8 na Stars Hollow é como um 4 em Chilton.
Una "D" en Stars Hollow es como una "F" en Chilton.
Viver em Stars Hollow já é uma actividade social.
Vivir en Stars Hollow es una actividad social en sí.
Pode ter sido a mais esperta de Stars Hollow, mas isto aqui é diferente.
Quizá haya sido muy inteligente en Stars Hollow pero este es otro lugar.
- Vem do liceu de Stars Hollow.
- De Stars Hollow.
És a Lorelai Gilmore, de Stars Hollow.
Lorelai Gilmore, de Stars Hollow.
Bem-vindo a STARS HOLLOW POPULAÇÃO 9.973
BIENVENIDOS A STARS HOLLOW POBLACIÓN 9.973
"O Cavaleiro Sem Cabeça".
"Sleepy Hollow".
Mas ele nunca esteve em Stars Hollow.
Nunca habia venido a Stars Hollow.
- Taylor Doose, merceeiro de Stars Hollow.
- Soy Taylor Doose, el almacenero.
Dirijo uma pousada perto de Stars Hollow.
Administro una hosteria cerca de Stars Hollow.
Foi história principal na página da net de Stars Hollow.
Fue la noticia central en la pagina web del pueblo.
VENDA anual de STARS HOLLOW
MERCADO Anual DE BENEFICENCIA
Pine Hollow.
Pine Hollow.
STARS HOLLOW
STARS HOLLOW

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]