English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Honda

Honda tradutor Espanhol

479 parallel translation
E na Virginia a neve é alta.
Y la nieve en Virginia es honda.
Um David desarmado tenta lutar o poderoso Golias, a máquina do Taylor, alegadamente cheia de artimanhas.
Un David sin honda enfrentándose al poderoso Goliat, la máquina Taylor! ¡ Se alegan farsantes dentro y fuera!
Tenho boa pontaria com a fisga.
Soy bueno con la honda.
- Quero que cavem uma fossa funda aqui.
- Quiero que caven una fosa honda aquí.
Diz-lhe para que é essa funda.
Saúl, dile para qué es esa honda.
Tenho a minha funda na cabeça.
Tengo mi honda enrollada a la cabeza.
Lutei com eles durante oito horas, com minha funda.
Luché contra ellos con mi honda durante ocho horas.
Eu tinha boa mão com a funda.
Era bastante bueno con la honda.
Posso experimentar sua funda?
¿ Me prestas tu honda?
Depois de me ver usar a funda, como pode duvidar de mim?
Me viste con la honda, ¿ cómo puedes dudar?
Eu acho que ele estava a usar Uma fisga.
Creo que David... llevaba una buena honda.
Montaremos uma tenda e vamos deixar voce com os civis para lhe cuidarem
Montaremos una honda y te dejaremos con civiles que te cuiden.
Meu pai, Davi, enfrentou Golias com apenas uma pedra, e a atiradeira de um pastor.
Mi padre David se enfrentó a Goliat con una piedra y una honda de pastor.
Na semana passada, um rapaz com uma fisga acertou-me no traseiro.
La semana pasada, un muchacho con una honda me "enhondó" el trasero.
Desenrasca-se bem com uma fisga?
¿ Sabe tirar piedras con honda?
Rollo, como conseguiste que te dessem uma Honda?
Rollo, ¿ cómo conseguiste tener una Honda?
- Deram-te uma Honda para comemorar?
- ¿ Te dieron una Honda para celebrarlo?
Não me importa o que o tio Ernie disse, David, não podes ter uma Honda antes de fazeres 16 anos.
David, no me importa lo que dijera tu tío Ernie no podrás tener una Honda hasta que tengas 16 años.
Ele tem andado a pedir-te uma Honda?
¿ Ha estado dándote la lata para conseguir una Honda?
O desejo de ter uma Honda é um símbolo.
Su deseo de una Honda es un símbolo.
Queres que te compre uma rifa para o sorteio de uma Honda?
¿ Quieres que te consiga una papeleta para un concurso de una Honda?
- Disseste à minha mãe - que tinha de devolver a Honda?
- ¿ Le has dicho a mamá que tengo que devolver la Honda?
Agora, vai devolver a Honda.
Así que devuelve esa Honda.
- E eu não vou devolver a Honda.
- Y yo no voy a devolver mi Honda.
- É funda?
- ¿ Es honda?
Mas a fé humilde, esta funda de David russo...
La fe en esta honda de David...
- Uma pedra?
- ¿ Una honda?
- Eu sei, é para uma funda.
- Yo lo sé, es una honda.
Efeito estilingue, Sr. Spock?
? Un efecto de honda, Sr. Spock?
Um efeito estilingue para nos tirar de órbita.
Un efecto de honda para liberarnos de la órbita.
Passando por Honda, Sugarland e para o Rio Grande.
Luego, en Honda, Sugarland, y Río Grande.
O Dusty veio para me proteger, para não ser atropelado por um Honda.
Dusty viene a cogerme de la mano para que no me atropelle una Honda.
Ser a causa de tanto prazer Onde vais Marco?
Ser causa de que tú te diviertas es fuente de honda satisfacción para mí.
Tudo o que tinhas era uma fisga.
Sólo tienes una honda.
- Devíamos ter trazido o Honda.
- ¿ Por qué no trajimos el Honda?
É o Heihachi Honda, um dos mais bravos generais de Tokugawa!
¡ Es Heihachi Honda, uno de los más valientes generales de Tokugawa!
Eu tenho uma tia Honda...
- Es una gran dama de la noche. - Sí, bueno... yo tengo una tía Honda.
Que moto é que tens? Uma Honda?
¿ Qué tipo de moto tienes?
Uma Suzuki?
¿ Una Honda? ¿ Suzuki?
Olha, Toyotas, Datsuns, Hondas. Até os patifes procuram bons carros.
Toyota, Datsun, Honda ; hasta los delincuentes quieren ahorrar gasolina.
A Honda 750 Super-Charge!
La super-cargada moto Honda 750!
Uma vez, quando era miúdo, fiz uma fisga com dois bastões de hóquei e com um tubo velho.
Una vez cuando era niño construí una honda con un par de palos de hockey rotos y una vieja cámara de bicicleta.
O problema com esta fisga, é que só se tem um tiro.
El problema con esta honda es, que sólo tengo un tiro.
Ayla tinha usado a funda.
Ayla había usado la honda.
Cuidado! Não é um Honda.
¡ Cuidado, que no es un Honda!
Deste momento em diante... sou uma pedra na tua peça!
¡ De ahora en adelante soy una piedra de tu honda!
Bom, vi-a beber a água da bateria do seu Honda.
Bien. Papá, la vi bebiendo el líquido de la batería de tu Honda.
Percebeste?
- ¿ No has comprendido? - ¡ Te llevo a la parte honda!
Até hoje, é o maior rinoceronte que foi morto com um arco e uma flecha.
Y hasta este día, ha sido el mayor rinoceronte cazado con una honda.
Não estar nesta fisga deixar-me-ia muito feliz!
¡ No estar en esta honda me haría muy feliz!
Ajoelha-te terráqueo fraco, antes que me irrite.
¡ Arrodíllate frente a mi honda, débil terrestre!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]