English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Hurt

Hurt tradutor Espanhol

105 parallel translation
'Cause every time that I got hurt
#'Cause every time that I got hurt
- A dor novamente?
- Hurt otra vez?
Havia alguns professores que castigavam os miúdos sempre que podiam
There were certain teachers * Habían algunos profesores... who would hurt the children *... que lastimaban a los niños... anyway they could. *... en cada forma que podían.
# I don't mean to hurt you
I don't mean to hurt you
# How could you hurt me so bad?
How could you hurt me so bad?
Are you hurt?
¿ Estás herido?
Perderam mais peso a lutar por aquele chocolate imaginário do que a dançar aquelas músicas larilas.
Perdieron más peso peleándose por la chocolatina imaginaria que al ritmo de "Please Don't Hurt Me", de Hammer.
Magoei-o ( = hurt )?
¿ Te lastimé?
No, I don't wanna hurt no more
No, no quiero más dolor
O Henry Hurt não me deixou em paz.
Bueno, Henry Hurt no me dejaba en paz.
- Magoaste o braço?
Hurt su brazo hizo ya?
- - My resolution is to never hurt you again.
Mi decisión ha sido nunca hacerte daño de nuevo.
Minha querida Perdoa se te magoei
My darling lfl hurt you I'm sorry
E o grande Hert vai tentar quebrar as suas vergonhosas 11 derrotas.
Sammy Sosa intentará jugar su quinto partido consecutivo... y Big Hurt intentará romper la racha de 11 derrotas.
Nomar, Mo Vaughn, o Big Hurt.
Nomar, Mo Vaughn, o Gran Corazón.
" Then there's nothing in the world can hurt us
Entonces no hay nada en el mundo que pueda dañarnos.
Nothing else can hurt us now
Ahora nada más puede hacernos daño.
O que quero dizer é... após da parte do John Hurt...
Lo que quiero decir es... Después de la parte "John Hurt"... ( En Alien, cuando explota el alien del pecho )
- Será que desta vez, podemos falar de nascimento sem envolvermos o John Hurt?
¡ Por esta vez! ¿ No podríamos discutir el nacimiento sin incluir a John Hurt?
Quer dizer, imagina como é para o John Hurt.
- ¡ Imagínate lo que fue para John Hurt!
Como queiras, depois da parte John Hurt... bem...
- Después de la parte de John Hurt.
Eu costumar ser a tua namorada sexy, e agora ser o John Hurt.
¿ Qué yo solía ser una novia sexy y ahora soy John Hurt?
O que significa John Hurt para ti?
- ¿ Qué representa John Hurt para ti?
- John Hurt?
- ¿ John Hurt?
Estou a pensar especificamente em, sabes... no momento John Hurt.
Me refiero, específicamente a... tu sabes... El "momento" John Hurt.
- Quer dizer, John Hurt, é o Homem!
John Hurt es el hombre.
Porquê a pergunta acerca do John Hurt?
- ¿ Por que me preguntan sobre John Hurt?
Estou a caminho de ser um John Hurt.
Estoy en camino a tener un momento John Hurt.
O que significa John Hurt para ti?
¿ Qué representa John Hurt para ti?
- Quer dizer, John Hurt, é o Homem!
John Hurt es el hombre. - ¡ Exactamente!
? Porquê a pergunta acerca do John Hurt?
- ¿ Por que me preguntan sobre John Hurt?
O John Hurt acabou de sair do edifício.
- John Hurt ha salido del edificio.
Não, não magoei. ( hurt ) Ouvi. ( heard ), Eu ouvi.
No, no "herir." Oir.I escucho. - Tu escuchas que?
Não entres em Pânico a Bordo. Não te vou fazer Malkovitch. Só quero o teu Dinheiro Quente.
¡ No "Panic Room", no te "William Hurt", solo quiero tu "Tango y Cash"!
Corpos Ardentes.
William Hurt, Kathleen Turner.
William Hurt, Kathleen Turner...
Noir inteligente.
But I don't believe she'd ever hurt you.
No puedo creerme que te hiciera daño.
Esta noite vai te machucar como nunca aconteceu antes
# # # This Night Will Hurt You Like Never Before. # # # Esta Noche Te Dolerá Como Ninguna.
Daquela parte em "Alien" em que o extraterrestre saltou do peito do John Hurt?
¿ La escena en Alien cuando esa cosa salía de John Hurt?
Querida não me magoes.
Baby don't hurt me...
Não me magoes, nunca mais.
Don't hurt me, no more.
Jocelyn apavorou-se ao meu lado eu estou segurando refrigerantes e a pipoca... e então os aliens saltaram fora de John Hurt. Você não fez?
Entonces, después de mucho tiempo, trabajando mi encanto Jocelyn estaba aterrorizada a mi lado yo estaba tomando refresco y palomitas de maíz y entonces el alien emerge de John Hurt.
Why must it hurt to look at my wife
¿ Por qué me duele Ver a mi esposa
* Hurt, too... *
¿ Es suficiente?
Now the dogs just get hurt on it.
Ahora los perros se lastiman en ellos.
Você e o Hurt vão para o lado a nordeste na curva da estrada.
Tú y Hurt cubran la esquina noreste donde dobla el camino.
Why did you hurt me?
¿ Por qué me has herido?
William Hurt.
William Hurt.
Don't wanna hurt no more
No quiere más dolor
* Hurt, too *
* Duele, tambien *
É o Mississippi John Hurt?
¿ Eso es de Mississippi John Hurt?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]