Translate.vc / Português → Espanhol / Imbecil
Imbecil tradutor Espanhol
16,691 parallel translation
Vou fazer de ti um caso perdido, seu imbecil sujo.
Serías hombre muerto, sucio bufón.
não faças nada de mal, imbecil obrigada.
no hagas nada tonto, tontín gracias.
Escuta, imbecil...
Oye, tonto...
Nós nunca fomos apresentados, imbecil.
Bueno, tú y yo nunca hemos sido presentados, imbécil.
Por mim tudo bem, imbecil.
Ahora, eso me cae muy bien, mamapolla.
Acabou, imbecil.
Se acabó, imbécil.
Um, um pai imbecil de um amigo de Emily disse a Emily que quando começa depois dos 50, tem que trabalhar todos os dias, então ela pensa que se não exercitar, morro.
El cretino padre de uno de los amigos de Emily le dijo que cuando pasas los 50, debes ejercitarte a diario, entonces ella piensa que si no me ejercito, me muero.
Assim como este imbecil fez comigo.
Más o menos como este imbécil, me sorprendió a mí.
Sim, o processo daquele imbecil ainda está pendente.
Sí, el caso del imbecilito ese sigue pendiente.
- Imbecil.
- Maldito idiota.
Céus, és tão cretino!
¡ Ay, eres un imbécil!
Eu acho que ela foi á casa de banho, eu...
- Creo que fue al baño. Cuando te enfrentaste a ese imbécil, dejó sus llaves. Yo...
- É um idiota chapado.
- Un imbécil.
Bem, ela disse que eras um idiota, mas isso passa dos limites.
Vaya, ella dijo que eras un imbécil pero en verdad eres más que eso.
Eu mostrei-lhe como era e rebentei-lhe os dentes.
Le enseñé una maldita lección, le di una paliza al imbécil.
Sou canadiano, otário.
Soy canadiense, imbécil.
Querida, um estupor qualquer chegou à cidade esta manhã e estou prestes a dar-lhe uma lição sobre como as coisas funcionam aqui.
Cariño, un imbécil vino al pueblo esta mañana, y estoy a punto de darle una lección sobre cómo funcionan las cosas aquí.
Ninguém tentou linchar o teu traseiro velho.
Nadie quiso lincharte, imbécil.
- Negro idiota!
- ¡ Negro imbécil!
Negro idiota.
Eres un negro imbécil.
Então, este anormal chamou a polícia?
¿ Por lo tanto, este imbécil llamó a la Policía?
Alguém é bom para ti e tu chamas-lhe anormal?
¿ Alguien es bueno contigo y lo llamas imbécil?
O anormal disse-lhes.
El imbécil les dijo.
Vai à merda!
¿ Cómo te sentirías con una maldita bayoneta... metida en el cráneo, viejo imbécil... ¡ Jódete!
Chega-te para trás, cabrão!
¡ Hazte para atrás ya, imbécil!
Idiota.
Imbécil.
Está a chamar-me idiota?
¿ Me llamaste imbécil?
Porquê chamar-me idiota?
¿ Por qué me llamaste imbécil?
Ele chamou-me idiota.
- Ven. Me llamó imbécil.
- És um estúpido de merda!
- ¡ Eres un imbécil!
- És um idiota de merda.
- Eres un imbécil, joder.
Dessa distância é o suficiente para te arrebentar, seu idiota.
Ya sabes, sigue siendo suficiente para volverte mierda, imbécil.
Tenho celular, seu bobalhão!
¡ Tengo un móvil, imbécil!
Como se chama aquele tipo que era amigo do Harris?
Oye, ¿ quién era ese imbécil que solía jugar con Harris?
Quem é este otário?
¿ Quién es este imbécil?
Não admira, sempre agarrado à Xbox, como um atrasado!
¡ Dale la Xbox, imbécil!
Parvalhão.
Imbécil.
- Um parvalhão qualquer.
- Un imbécil.
Aqui temos o clássico otário americano.
Ahí tienes un clásico imbécil de este país.
Deixa este parvalhão dizer o que ele quiser.
Deja que este imbécil diga lo que quiera.
Está proibido de ver'Game of Thrones ( A Guerra dos Tronos )', seu merdinha!
Tienes prohibido ver "Game Of Thrones", ¡ imbécil!
Mas um dos meus amigos imbecis decide enviá-la a uma de suas amigas, que encaminha a um de seus amigos, e antes que perceba, isso está no topo de todos os principais blogs, O Huffington Post.
Pero una imbécil de mis amigas decidió reenviarlo a uno de sus amigos, quien se lo reenvió a uno de sus amigos, y antes de que te des cuenta, llegó al blog principal del Huffington Post.
Você é um babaca.
Eres un imbécil.
- Adoro-te, seu palerma.
- Te quiero, imbécil. - Sí, yo también a ti.
Conduzes por aí como um condenado, passas metade do tempo a interrogar burros e a outra metade a tentar traduzir o que disseram.
Te la pasas manejando como un imbécil, la mitad del tiempo pasas interrogando a gilipollas. Y la otra mitad intentando traducir lo que dijeron.
Que idiota.
¡ Qué imbécil!
- Estúpido de merda.
¡ Maldito imbécil!
É menos um cabrão com quem temos de dividir o dinheiro.
¿ Sí? Otro imbécil con quien no compartiremos el dinero.
- Idiota.
- Imbécil.
Não me provoques, cabrão.
No me provoque, imbécil.
Foste um bocado estúpido, não foste?
Te estás portando como un imbécil, ¿ no?