Translate.vc / Português → Espanhol / Italian
Italian tradutor Espanhol
77 parallel translation
Um mensageiro leva-a pela Italian Airlines para Dakar.
Un mensajero Io llevará a Dakar a través de las Aerolíneas Italianas.
"Italian Swiss Colony"?
¿ Vino italiano de California?
E também não estava a beber qualquer coisa.
No bebía mas Italian Rotgut.
- A Cozinha Italiana, na Estrada 15.
The Italian Kitchen, está en la Ruta 15.
O Wahlberg gastou 500000 dólares na festa antes do "Um Golpe em Itália".
Porque Wahlberg gastó $ 500.000 en su fiesta antes de ir a The Italian Job.
Synch Revision : gi0v3 AKA The italian Scrubs Addicted
Traducido por alberto CC, lovespike y ax _ cgg. Revisado por ax _ cgg.
Synch, revision : gi0v3 Italian Scrubs Addicted Tradução para PT por ZiggyMeister
Sincronismo, Itasa Scrubs Team.
Duas sanduíches "Italian Spicy".
Dos sándwiches "Italian Spicy".
Outra "Spicy ItaIian", Tadd?
Otro "Spicy Italian", Taddeo?
Não tão boa como a "Scenes from an Italian Restaurant" ou...
No tan buena como "Scenes from an italian restaurant", o- -
Italian Subs Addicted
- Temporada 02 Episodio 05 - "Pavor Nocturnus"
Tradução : Equipa PT-Subs Sincronia Original : Italian Subs Addicted
Weeds 5x13
Tradução : Kenobi e ana20mendes Sincro : Italian Subs Addicted
Weeds S05E04 "Super Lucky Happy"
Italian Subs Addicted
Una traducción de :
Weeds 3x08 "Uma buzina peculiar"
Traducción Italian Subs : devilmak, mioz, The Zed, Klonni, Yossarian
Italian Subs Addicted
Besos y abrazos, Gossip Girl.
Italian Subs Addicted + PT-Subs
Besos y abrazos, Gossip Girl.
Italian Subs Addicted
akallabeth @ TheSubFactory
Sincronia : Italian Subs Addicted
Una traducción de :
Sincronia : Italian Subs Addicted
Una traducción de ebnitzz, martameiga y Rihlan Ampher.
Italian Subs Addicted
Legend of the Seeker - 2x14 Bound
Italian Subs Addicted + PT-Subs
Traducción : akallabeth @ TheSubFactory
Deverias ouvir o meu "Scenes from an Italian Restaurant".
Oye, deberías oír... mi "Scenes from an Italian restaurant."
Italian Subs Addicted + PT-Subs
- EPISODIO 11 ORGULLO VIKINGO
Sincronia : Arodri e Italian Subs Addicted
Una traducción de Safes.
Italian Subs Addicted Um pouco brusco, mas o seu corpo vai ajustar-se brevemente.
Es un poco duro, pero tu cuerpo se acostumbrará pronto.
Sincronia Italian Subs Addicted + TheGame
- What Hides Beneath Sub arreglados por * * NOSFERATU * *
Italian Subs Addicted :
PGRV... :
Italian Subs Addicted + PT-Subs
Corregidos por : Mik3 @ TheSubFactory
Sincronia : Italian Subs Addicted + PT-Subs
akallabeth • c.oper @ TheSubFactory
Um parasita realmente nojento, é uma praga muito minúscula... que primeiro destrói o fruto e depois, toda a árvore.
( Speaking Italian ) Es una pequeña plaga desagradable. Primero destruyen todo el fruto para después destruir el árbol.
Sincronia : Italian Subs Addicted
Zolana • lucyisafairy • luciach • spedkey @ TheSubFactory.net
Sincronia por Italian Subs Addicted Meu Deus!
MemoryOnSmells ( UKsubtitles ) Traducción : ikerslot
Vi "Uma Saída de Mestre" duas vezes, ambas as versões.
He visto The Italian Job dos veces, ambas versiones.
Revisto por : * Caesar4 * Sincronia por : * Italian Subs Addicted *
= [The Vampires Diaries S05E03] = • Original Sin •
Sincronia por Italian Subs Addicted CINCO ANOS ANTES Formaram-se filas às portas de padarias por toda a Inglaterra e País de Gales, com a maioria dos estabelecimentos a limitar a venda de um pão de forma por pessoa.
Se han formado colas en las tiendas de alimentación por toda Inglaterra y Gales, limitando la mayoría de las tiendas a una barra de pan por persona.
Italian Subs Addicted PT-Subs pt-subs
akallabeth @ TheSubFactory.net
Tradução e Revisão : Equipa PT-Subs Sincronia : Italian Subs Addicted
akallabeth @ TheSubFactory.net
Italian Subs Addicted
.
Sincronia : Italian Subs Addicted
Traducido por el equipo de Subtitulos.es
Sincronia : Italian Subs Addicted + PT-Subs
PACIENCIA
Sincronia : Italian Subs Addicted
Una traducción de Mitsybon, martameiga y ebnitzz
E a propósito... encontraste-me. Sincronia : Italian Subs Addicted
De todas formas, me encontraste. ¡ No lo hiciste porque eres un inútil!
Quem me dera que tivesses. Sincronia : Italian Subs Addicted
Me gustaría que lo hicieras.
Richard Cypher, tu és o verdadeiro Seeker. Sincronia : Italian Subs Addicted
Richard Cypher, tú eres el verdadero buscador La leyenda del Buscador Temporada 2, Episodio 18 Lord Rahl.
Italian Subs Addicted + PT-Subs
- Loan-a-Lisa -
Sincronia : Italian Subs Addicted + PT-Subs
- EPISODIO 2 TALANDO Y EMPANTANANDO
Sincronia : Italian Subs + PT-Subs
* Dobladas o rotas, es el arbol genealogico * * Cada una de las partes es una parte de mí *
Sincronia : Italian Subs Addicted
Una traducción y sincro de Safes.
Sincronia : Italian Subs Addicted + PT-Subs BOM DIA DOS NAMORADOS
Original transmitido en Febrero 13, 2011 No eres nadie hasta que alguien te ame
Traduzido por kunundrum Temporada 2 Episódio 4 Sincronia por Italian Subs Addicted
- ¿ Anton?