Translate.vc / Português → Espanhol / Iñigo
Iñigo tradutor Espanhol
53 parallel translation
" Olá, o meu nome é Inigo Montoya.
"Hola... " soy Iñigo Montoya.
O Fezzik e o Inigo reuniram-se.
Fezzik y Iñigo estaban juntos otra vez.
Considerando a eterna busca de Inigo, ele aguentou com as notícias bastante bem.
Teniendo en cuenta la larga búsqueda de Iñigo, fue sorprendente lo bien que recibió las noticias.
O Fezzik tratou de reviver o Inigo.
Fezzik resucitó a Iñigo con mucho cuidado.
Desculpa, Inigo.
Lo siento, Iñigo.
Quem?
¿ Es Iñigo?
O meu nome é Inigo Montoya.
Soy Iñigo Montoya.
O meu nome é Inigo Montoya. Mataste o meu pai.
Soy Iñigo Montoya.
O meu nome é Inigo Montoya.
¡ Soy Iñigo Montoya!
Seriam colocados no topo do telhado do edifício que havia herdado de Jacobo, a obra mestre de Inhigo Jones, o Banqueting House de Whitehall.
Serían colocados en lo alto del techo del edificio que había heredado de Jacobo, la obra maestra de Iñigo Jones, el Banqueting House de Whitehall.
Don Diego Alatriste : de acordo com o que desejava o meu pai, que morreu, Deus o tenha, na terra dos heréticos, envio-lhe o meu irmão Inigo, pois não tenho meios para o sustentar.
Señor don Diego Alatriste : en cumplimiento de la voluntad de mi padre, que descansa en tierra de herejes y que Dios tenga en Su gloria, envío a vuestra merced a mi hermano Iñigo, a quien no tengo medios para mantener.
Verdade, Inigo?
¿ No crees, Iñigo?
Sou Inigo Balboa. Mandou-me chamar.
Soy Iñigo Balboa, me habéis mandado llamar.
Ênio, muito prazer.
Yo soy Iñigo, encantado.
Iñigo!
Iñigo!
Iñigo, dá-me o meu filho!
Iñigo, dame a mi hijo!
Tira-o dali, Iñigo, tira-o!
Sácalo de allí antes, Iñigo, sácalo!
Aparecias aqui e dizias :
" Mi nombre es Iñigo Montoya.
Chamo-me, Inigo Montoya.
Me llamo Iñigo Montoya.
Estás a confundir-me com outro, "Inigo".
Debes haberte confundido con otra persona, Iñigo.
Eu chamo-me Inigo Montoya!
¡ Mi nombre es Iñigo Montoya!
Inigo.
Iñigo.
Tristão e Isolda Phillips, Sábado, quase Domingo e depois no Empório de Peixes Inigo Jones.
7 : 30, Covent Garden, sábado... cerca del domingo. Y después en el emporio de pesca Inigo Jones.
Enquanto o Fezzik curava o seu amigo embriagado, ele contou ao Inigo a morte do Vizzini, e da existência do conde Rugen, o homem de seis dedos.
Mientras Fezzik cuidó de su amigo embriagado, le contó de la muerte de Vizzini... y del conde Rugen, el hombre con seis dedos.
É o Inigo?
Alguien tiene que hacerlo.
Inigo, há mais de trinta...
Lñigo, hay más de 30.
- Inigo.
- Lñigo.
Inigo, onde estás?
Lñigo, ¿ dónde estás?
Inigo, eu vi os estábulos da princesa, e lá estavam eles, quatro cavalos brancos.
Lñigo, vi los establos del príncipe... y allí estaban, cuatro caballos blancos.
Que se passa, Inigo?
¿ Qué te pasa, Íñigo?
Inigo Balboa.
Íñigo Balboa.
- Eu tenho planos para o Inigo.
- Tengo planes para Íñigo.
Inigo.
Íñigo.
Tenho planos para ti, Inigo.
Íñigo, tengo planes para ti.
Olha, Inigo...
Mira, Íñigo...
Inigo, Tens de aceitar a vaga.
Íñigo, tenéis que aceptar esa plaza para alférez.
Alguma notícia de Inigo?
¿ Sabéis algo de Íñigo?
Inigo, tenho de informar-te de um assunto sério.
íñigo, hay un proceso grave del que debo daros noticia.
Inigo, tenho medo.
íñigo, tengo miedo.
É pelo Inigo.
Es por Íñigo.
Inigo sempre me chamou Angelica.
Íñigo siempre me llamaba Angélica.
O Inigo é forte.
Íñigo es fuerte.
Desculpa ter-te feito esperar, Inigo.
Perdón por hacerte esperar, Inigo.
Como, no final, Andre, o Gigante, levantou aqueles cavalos e o Inigo Montoya diz...
Sabes al final, cuando André el gigante les consigue los caballos... y entonces Íñigo Montoya se pone en plan :
"O meu nome é Inigo Montoya!"
¡ Me llamo Íñigo Montoya!
Olá, o meu nome é Inigo Montoya.
Hola, mi nombre es Íñigo Montoya.
" Chamo-me Inigo Montoya. Mataste o meu pai.
Tú mataste a mi padre.
Chamo-me, Inigo Montoya.
Me llamo Iñigo Montoya.
Eu chamo-me Inigo Montoya!
¡ Mi nombre es Inigo Montoya! Relájate...