Translate.vc / Português → Espanhol / Jacques
Jacques tradutor Espanhol
995 parallel translation
" as nossas desculpas por este anormal atraso. Jacques Grosjean.
Jacques Grosjean, Relaciones Públicas.
Jacques WARRINER feliz aniversário.
JACQUES WARRINER Feliz cumpleaños.
Assim, é uma honra enorme. revelar esta obra de arte de François Jacques Dubois Gilbert Beaugard.
Y ahora tengo el privilegio de revelar la obra maestra de François Jacques Dubois Guilbert Beaugard.
Jacques.
Jacques.
- Eu pareço o Jacques Cousteau?
- ¿ Me parezco a Jacques Cousteau?
Leve este livro. Se chegar quando estiver com Monsieur Armand, ponha-a aí dentro e mande o livro pelo Jacques.
Toma este libro y si viene mientras estoy con Armando ponla entre las páginas y envíame el libro con el criado.
Eu mesma explicarei ao Jacques.
Yo hablaré con el criado.
- Sim, obrigada, Jacques.
- Sí. Muchas gracias.
"Jean Gaborit e Jacques Durand reconstituíram a versão original deste filme com a aprovação e conselhos de Jean Renoir, que dedica esta ressurreição à memória de André Bazin."
Jean Gaborit y Jacques Durand reconstruyeron esta película con la aprobación y consejo de Jean Renoir que dedica esta resurrección a la memoria de André Bazin.
Ele foi o produtor RKO que, ao lado de Jacques Tourneur, Mark Robson e Robert Wise, fez filmes de terror psicológico, muito diferentes dos filmes da Universal.
Fue el productor de RKO que, junto a Jacques Tourneur, Mark Robson y Robert Wise, se dedicó al género de terror psicológico, muy diferente a lo que hacía la Universal.
Como vai o negócio, Jacques?
¿ Cómo está la rodilla, Jacques?
- Jacques, Henri, vigiem a porta. - Sim, senhor.
Jacques, Henri, vigilen la entrada.
A propósito, fez-me lembrar... que o Jacques me enviou a nova partitura... de "La Belle Meunière".
Eso me recuerda que Jacqes ha enviado la partitura de "La Belle".
Capitão St. Jacques, irá com o grupo A.
Capitán St Jacques, encárguese del escuadrón A.
Etienne, Maurice e Jacques.
Etienne, Maurice y Jacques.
Pobre Jacques.
Pobre Jacques.
Jacques!
¡ Jacques!
Com prazer, Jacques.
Con mucho gusto, Jacques.
Em vez de "Jacques o Urso" chamam-no "Jacques o Macaco".
En vez de "Jacques y su mono" decían "el mono de Jacques el mono".
Obrigado, Jacques.
Gracias, Jacques.
Você é muito negligente, Jacques
Otra vez te has descuidado, ¿ eh, Jacques?
Jacques?
¿ Jacques?
Jacques não teve essa honra.
Jacques aún no ha tenido ese honor.
Você pode aprender muito com ele, Jacques.
Puedes aprender mucho de ella, Jacques.
Mas ela, Jacques...
Pero ella, Jacques...
Novamente pode me agradecer por sua vida, Jacques.
De nuevo puedes darme las gracias por salvarte, Jacques.
Jacques. Lá está ela. Cecile?
Jacques, ahí está. ¡ Cecile!
Cecile, este é o Jacques. Estava doido para te conhecer.
Cecile, éste es Jacques, que ansiaba conocerte.
Obrigada, Jacques.
Gracias, Jacques.
Que perda de tempo, Jacquesl
Qué pérdida de tiempo, querido Jacques.
Já volto. Jacques.
Enseguida estoy contigo, Jacques.
Este é o Jacques.
Ahí está Jacques.
Agora casa-se com Jacques Barrère.
Vamos, Liat.
O Jacques era um bom rapaz : honesto e desembaraçado.
Jacques era bueno, honesto y espabilado.
Eu e o Jacques íamos sair, a Jeanne juntar-se-ia a nós.
Iba a salir con Jacques. Jeanne vendría con nosotros.
Há três meses que não aparece. - Ele? O Jacques?
- Hace tres meses que no aparece.
E Jacques?
¿ Que pasara con Jacques?
Jacques...
Jacques...
Cuide desse caso, Jacques.
Cuídala, Jaques.
Sou Jacques Vernon.
Habla Jacques Vernon.
Já que está de saída, Jacques, por favor, acompanhe estes cavalheiros à porta.
Ya que te vas, Jacques, muéstrales la salida.
- Mantenha as lentes limpas, Jacques.
- Mantén las lentes limpias, Jacques.
Jacques.
Ah, Jacques.
" Jacques e Julien não se separavam mais.
Jacques y Julien no se separaban.
" Descreveu num ambiente de conto de fadas
Describía como en un cuento de hadas las mujeres que había conocido antes de conocer a Jacques.
" as mulheres que ele conheceu antes do Jacques e mesmo da Lucienne.
Incluso Lucien.
" Jacques estava orgulhoso pelo Julien.
Jacques se sentía orgulloso de Julien.
Jacques Bouvier?
¿ Jacques Bouvier?
Jacques para começar.
Y faisán glaseado...
Jacques Barrère quer casar com Liat.
Me lo pidió de nuevo anoche.
Era a tua última oportunidade.
Ahora se casa con Jacques Barrère.