English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Josefina

Josefina tradutor Espanhol

87 parallel translation
- Exacto.
- ¡ Sí! Josefina.
A Joséphine?
¿ Otra vez Josefina?
- Ainda?
Sí, Josefina.
Havia uma pequena cantina... e uma bela garota, Josefina, que tocava viola.
Sólo una pequeña cantina... y la más hermosa chica llamada Josefina, la más...
- Anita Josefina Beatriz...
- Anita Josefina...
Tal como António tinha a sua Cleópatra, tal como Napoleão tinha a sua Josefina, também Mystico tem a sua Janet.
Antonio tenía a Cleopatra, Napoleón a Josefina... y Mystico a Janet.
- Josefina, mostre a cela dela.
- Josefina, muéstrale su celda.
Josefina, quem vive naquele castelo enorme?
Josefina, ¿ quién vive en aquel castillo enorme?
- Por favor, Irmã Josefina, tenho...
- Por favor, Hermana Josefina, tengo...
Josefina, põe a Maria no isolamento.
Josefina, pon a María en el aislamiento.
Josephine?
¿ Josefina?
Prima Eleanor, Padre Bardelli a quem tanto devo... o meu filho Gualtiero, que já conheces, a minha irmã Josephina, o meu irmão Gustav, e o amigo Gineto, que é como um irmão.
La prima Eleonora, el Padre Bardelli mi hijo que ya conoces, Gualtiero. mi hermana Josefina, mi hermano Gustavo y Gino, que es como un hermano.
Vá, Josephine, brinda connosco!
¡ Tú también, tía Josefina!
As tapeçarias, as moedas de ouro, a prataria, O serviço de ponche de Josephine.
Los tapices... las monedas de oro, de plata... la ponchera de Josefina.
Josephine.
Josefina. "
Escrevi para minhas primas, Therese e Josefina.
Les escribí a mis primas Theresa y Josephine.
- Sou a Josephine!
- ¡ Soy Josefina!
- É Napoleão a falar com Josefina.
Ese sería Napoleón hablando con Josefina.
Não, obrigado, Josephine.
No, gracias, Josefina.
Olhem o que fizeram à Josefina.
Vean lo que hicieron con Josephina.
A Josefina era irmã do Javier, e herdeira da indústria Javier.
Josephina era la hermana de Javier y heredera del trono.
Gostava muito de ficar e tagarelar mas a Josefina está à minha espera.
Me encataría quedarme y hablar pero Josefina me está esperando.
Josefina. Exótico!
Josefina. ¡ Exótica!
* Me gusta Josefina *
¡ Me gusta Josefina!
Não deixes que ele te veja a olhar para o lustre senão vai começar a contar-te uma história enfadonha sobre como Napoleão o deu para Josefina na batalha de Borodino.
No dejes que te vea mirándolo. Harás que empiece su aburrida historia sobre Napoleón que se lo dio a Josephine en la batalla de Borodino.
Caiu do segundo andar para dentro do pátio da Josefina e não morreu.
Se cayó desde el segundo piso al patio de Josefina y no se mató de milago...
Josefina vai cortar o cabelo e vai doá-lo à peruca da Virgem.
Josefina se va a cortar el pelo y lo va a donar para la peluca de la Virgen.
Josefina! Não faças essa cara. Estás aqui para ajudar.
Josefina, basta de esa cara larga, la estás ayudando.
E Josefina.
Y Josefina.
Sabe o que Napoleão deu à Josefina no dia do casamento?
¿ Sabes qué le dio Napoleón a Josefina en su día de boda?
Sabe o que o Napoleão deu a Josefina quando conquistou a Baviera?
¿ Sabes qué dio Napoleón a Josefina... cuando ganó Bavaria?
Amelia, sabe o que Napoleão deu a Josefina quando conquistou a Baviera?
Amelia. ¿ Tú sabes qué dio Napoleón a Josefina cuando ganó Bavaria?
Do Napoleão para a Josefina.
Napoleón a Josefina.
Sabe o que Napoleão deu a Josefina como prenda de casamento?
¿ Sabes qué le dio Napoleón a Josefina en su boda?
J de Josefina.
J de Josefina.
Josefina, Napoleão e Bonaparte.
Josefina, Napoleón. Y aquí está Bonaparte.
- J de Josefina.
Soy la J, J de Josefina, ¿ no?
- O prazer foi meu, Josefina.
El gusto es mío, Josefina.
- Olá, Josephine.
¡ Hola, Josefina!
Ó Josefina da tropa.
Oye, G.I.Josephina.
Obrigado por se preocuparem comigo, Josefina.
Así que, gracias por venir a ver, Josefina.
É o teu nome? Josefina?
¿ Ese es tu nombre, Josefina?
Não me chames Josefina, ninguém me chama Josefina.
No me llames Josefina. Nadie me llama Josefina.
Não acredito que ele me tenha chamado Josefina!
- No puedo creer que me llamara Josefina.
Tens alguma pista, Josefina?
¿ Tienes alguna idea, Josefina?
Aí está a minha Josefina.
Ahí está mi Josefina.
Josefina, é a coisa mais natural do mundo...
Josefina, es la cosa más natural del mundo.
"Josefina Bailarina".
Josefina la Bailarina.
"Querida Josefina, acordo consumido com pensamentos de ti."
"Querida Josefina : Despierto consumido por pensamientos de ti".
Lá dentro está um alfinete de esmeralda. o que o Napoleão deu à Josefina, ou uma porcaria assim.
Dentro hay un prendedor de esmeralda que Napoleón le dio a Josefina o algo así.
- Joséphine?
- ¿ Josefina?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]