English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Jó

tradutor Espanhol

56 parallel translation
- Hi-ho-hotamus.
- Hi-jo-jó-tamo.
Lembras-te daquela noite em Pusan em que brincámos de escravos de Jó?
Ahora, mira ¿ recuerdas esa noche en Pusan, jugando tortillitas?
Escravos de Jó, jogavam caxangá.
Tortillita, tortillita, ayudante de panadero.
O velho truque dos escravos de Jó?
¿ Con que el viejo truco de la tortillita de Pusan?
ZEUS, POR JÓ!
Episodio 8 ZEUS, POR JUPITER
Escravos de Jó Jogavam caxangá Tira, bota, deixa o Zé Pereira ficar.
Por el tiempo que te queda. El patio de mi casa... es particular... y cuando llueve salen a cagar.
Por que eu não me importo Escravos de Jó
Bailo en ropa interior, da igual.
Os amigos de Jó estão a argumentar que, se Deus fez Jó sofrer tanto, ele deve ser culpado de um grande pecado pois Deus não castiga os inocentes.
No delataríamos a nuestro amigo. " Si Dios hizo sufrir a Job, debe haber pecado. Porque Dios no castiga a los inocentes.
Parece Jó.
Te ocurren cosas.
Chama-se "Vai-te lixar!"
¡ Se llama "Jó-de-te"!
É uma serpente marinha, descrita no Livro de Jó.
Es una serpiente marina, está descrita en el Libro de Job.
Então, quando é o casamento? Na noite em que te vimos no salão, ias a caminho de... Do Starlight Room?
Jimmie... si no te casas... antes de las 6 : 05 pm... en tu cumpleaños número 30... esa fue la hora a la que llegaste a este mundo... vas a quedarte... sin ningún maldito centavo y jó...
Bem-vindos a bordo da Virgin Atlantic Airways, um voo directo para Londres, que prosseguirá viagem até Atenas.
Si no te casas, no vas a ver ni un centavo y jó... Así que no voy a obtener el dinero.
Na verdade sou uma jó... jó...
Ella fue la que... En realidad yo soy...
LIVRO DE JÓ
LIBRO DE JOB
O LIVRO DE JÓ.
El libro de Job.
Lembra-se que Deus matou o gado de Jó?
¿ Recuerdas que dios mató el ganado de Job?
Claro que Jó é um de meus personagens bíblicos favoritos.
Claro que Job es uno de mis personajes bíblicos favoritos.
Não sei se tenho a paciência de Jó, mas espero que tenha a fé dele.
No sé si tengo la paciencia de Job, pero espero que tenga la fe de él.
Quer dizer, olhem o Jó e tudo que aconteceu com ele ele perguntou ao Senhor, "Por que está a fazer tudo isso comigo?"
En fin, fíjense en Job y en todo lo que le sucedió. Le preguntó al Señor : "¿ Por qué me estás haciendo todo esto?"
... e Deus poderia ter explicado mas ao invés disso, ele apenas disse, "Confie em mim, Jó."
Y Dios podría habérselo explicado. Y sin embargo, simplemente le dijo "Confía en mí, Job".
Então Satanás respondeu ao Senhor num tom traiçoeiro e falso dizendo : " Será que Jó teme Deus sem razão aparente?
Pero luego Satanás respondió al Señor con su modo traicionero y dijo : " ¿ Job teme a Dios sin motivo?
Ez jó, de hogy segít rajtunk?
Bien, eso es bueno, pero ¿ cómo nos ayuda?
A batida dos Giants saiu do "Livro de Jó".
Los golpes de los Giant no están en el Libro del Trabajo.
Pegue isso, e talvez o símbolo do sofrimento de Jó dê-lhe forças.
Toma esto, y tal vez el símbolo del sufrido trabajo te de fuerzas.
Novo Testamento. Livro de Jó.
Nuevo Testamento, Libro de Juan.
Novo Testamento. Livro de Jó.
El Evangelio de San Juan en el Nuevo Testamento.
Não bebeu já demais?
Jó, ¿ no cree que ya ha tenido bastante?
Caramba, Lucy.
Jó, Lucy.
A esposa de Jó era o meu personagem favorito da Bíblia, que escolheu a morte ao invés de aceitar o prestativo, como o masoquista que se casou.
La esposa de Job era mi personaje favorito de la Biblia porque eligió la muerte antes que el reconocimiento servil...
Fo... da-se.
Jó... dete.
São como as provações de Jó. O Diabo tirou tudo de Jó.
Su traje está fallando por todas partes servomotores, la refrigeración térmica y el cierre hermético.
- Por Deus testou Jó?
No fue el objeto.
Jó, eu queria comer coelho ao molho de mostarda.
Jo... quería comer conejo a la mostaza.
É a minha interpretação do livro de Jó contada pelos lábios da vagina da Vanessa.
Es la interpretación del Libro de Job contado por los labios vaginales de Vanessa.
Eu não acho que esteja certo.
Nem hiszem, hogy jó.
Oh meu Deus!
Te jó ég!
Jó, hein?
Job, ¿ eh?
Jó 12, versículo 2.
Job 12 : 2.
Tal como Satanás no livro de Jó, ele caminhou pela terra dominando as ferramentas da maldade, aprendendo a arte negra de enviar familiares demoníacos para obedecerem às suas ordens à distância.
Como Satán en el libro de Job, caminaba de aquí para allá sobre la tierra dominando las herramientas de la malicia, aprendiendo el oscuro arte de enviar familiares demoníacos a cumplir sus órdenes en la distancia.
" Jó disse :'A minha vida arrasta-se, dia após dia desesperante.
" Job dijo :'Mi vida se arrastra, un día desesperanzado tras otro.
E lá de cima olharam para Jó, um homem devoto.
Y desde ahí arriba se fijaron en Job, un hombre devoto y religioso.
Matou os rebanhos de Jó e secou-lhe os campos.
Mató a los rebaños de Job y le arrebató sus campos.
Mas a ideia de Jó permaneceu inalterada.
Pero la opinión de Job siguió sin cambiar.
Se o Diabo não mudou a ideia de Jó como esperas mudar a minha?
¿ cómo coño vas a hacer tú que cambie la mía?
Livro de Jó, Capitulo 3.
Libro de Joel, capítulo 3.
Virei a esposa de Jó, sei disso. Mas desde que o Sam, desde...
Soy como la esposa de Job, eso lo sé, y desde Sam, he...
O Livro de Jó, 9º capítulo, versículo 23.
El libro de J? , 9? cap?
LIVRO DE JOB ( Jó )
- JOB CAPÍTULO 3, VERSÍCULO 14
Não estou surpreendido! Nós estaremos a salvo aqui.
Jó, no me extraña.
Que mais terá Jó para nos dizer?
¿ Qué más nos dice Job?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]