Translate.vc / Português → Espanhol / Kathleen
Kathleen tradutor Espanhol
473 parallel translation
Boa tarde, Kathleen.
Buenas tardes, Kathleen.
Continuas a mesma Kathleen.
Siempre la misma Kathleen.
Esqueceste-te de um detalhe importante, Kathleen.
Olvidaste un detalle muy importante, Kathleen.
Vou levar-te Para casa, Kathleen
Te llevaré a casa, Kathleen...
Eu levo-te de volta, Kathleen Para onde o teu coração
Te llevaré a casa, Kathleen Adonde no sufrirás más.
- Boa noite, Kathleen, dorme bem.
- Que duermas bien, Kathleen.
Boa noite, Kathleen.
Buenas noches, Kathleen.
Desculpa, Kathleen.
Lo lamento, Kathleen.
Dir-te-ia "sim" com muita facilidade, Kathleen, mas devo algo ao Jeff.
Podría decirte que sí muy fácilmente, Kathleen. Pero le debo algo a Jeff.
Kathleen, isso era para nós.
Kathleen, lo hicieron para nosotros.
Nunca quero dar-te um beijo de despedida, Kathleen.
Nunca te daré un beso de despedida, Kathleen.
Kathlen o navio é um bom veleiro. E não subestime a minha tripulação.
El Kathleen es muy resistente y no subestime a mi tripulación.
- Coloca-o preso ao Kathleen.
- Llevadlos a bordo del Kathleen.
" É melhor que o teu homem a bordo do Kathleen.
Lleva a tus hombres al Kathleen.
E tudo pela misteriosa Kathleen.
Y todo por la misteriosa Kathleen.
Como devo sair essa noite não poderei assistir ao ato em memória de Kathleen.
Como debo marcharme esta noche, no podré asistir al acto en memoria de Kathleen.
De Kathleen.
El de Kathleen.
Minha mãe tinha uns 40 anos quando Kathleen nasceu.
Mi madre tenía unos 40 años cuando nació Kathleen.
Uma maçã para os famintos e Kathleen para mim.
Una manzana para los hambrientos y Kathleen para mí.
Mas a pequena Kathleen sempre ficará. "
Pero la pequeña Kathleen siempre se quedará.
Talvez seja supersticiosa mas sempre foi obrigatório que somente os membros diretos da família devem apresentar seu respeito a Kathleen.
Tal vez sea supersticiosa, pero siempre he creído que sólo los miembros directos de la familia deben presentar sus respetos a Kathleen.
Mãe, Kathleen está morta.
Madre, Kathleen está muerta.
Estava apenas pensando em Kathleen.
Sólo estaba pensando en Kathleen.
Kathleen?
¿ Kathleen?
Kathleen estava boiando na água exatamente aqui.
Kathleen estaba flotando sobre el agua justo ahí.
Kathleen.
Kathleen.
São as bonecas de Kathleen.
Son las muñecas de Kathleen.
Desde que Kathleen morreu, minha mãe está obcecada buscando um culpado.
Desde que Kathleen murió, mi madre está obsesionada buscando a un culpable.
PERDOE-ME KATHLEEN
PERDÓNAME KATHLEEN
Perdoe-me, Kathleen.
Perdóname, Kathleen.
E o que me diz de Kathleen?
¿ Y qué me dices de Kathleen?
Não é preciso conversar, Kathleen.
No necesitan hablar, Kathleen.
Vá, Kathleen.
Vamos, Kathleen.
Edith Evans Kathleen Harrison, Robert Morley
Edith Evans Kathleen Harrison, Robert Morley.
George e Kathleen Lutz e sua família nunca reclamaram sua casa nem seus objetos pessoais. Hoje eles vivem em outro estado.
George y Kathleen Lutz y su familia... nunca reclamaron su casa ni sus objetos personales.
Kathleen, como é que te comportas quando estás a sós com um homem?
Kathleen, ¿ cómo te comportas cuando estás a solas con un hombre?
Kathleen, já podes parar.
Kathleen, puedes parar ahora.
Agente KathIeen Kirkland e agradecia que não me chamasses senhor.
Oficial Kathleen Kirkland y le agradecería que no me llame señor.
- Oh, KathIeen.
- Ay, Kathleen.
Kathleen, desencaminhaste-me.
Kathleen, me vas a matar.
Trouxe a Kathleen.
He venido con Kathleen.
Kathleen, que fazes aqui?
Kathleen, ¿ qué haces aquí?
Kathleen, meu amor.
Kathleen, amor mío.
É o trabalho, Kathleen.
Es el trabajo, Kathleen.
A minha mulher Kathleen, a minha filha, Rita.
Mi esposa, Kathleen, mi hija, Rita.
Olá, Kathleen.
Hola, Kathleen.
Aceita o dinheiro, Kathleen.
Toma el dinero, Kathleen.
Terry. Kathleen. O Stevie morreu.
Terry, Kathleen, Stevie ha muerto.
- O que estás aqui a fazer, Kathleen?
- ¿ Qué estás haciendo aquí, Kathleen?
- Não devias ter trazido a Kathleen.
- No deberías haber traído a Kathleen.
Kathleen!
¡ Kathleen!