Translate.vc / Português → Espanhol / Labios
Labios tradutor Espanhol
5,543 parallel translation
Por exemplo, se alguém tivesse lábios grossos, chamavam-lhe "Beiças" McGee.
Si alguien tiene labios grandee, lo llamas Labios McGee.
A cor exacta dos olhos, os lábios, os dentes, a textura da pele, o cabelo.
El color de sus ojos, sus labios, sus dientes. La textura de su piel. Su pelo.
Eu estava sentado a tagarelar sobre isto e aquilo... e olhava para ti e tu olhavas para mim... e tu tinhas aquele belo sorriso nos lábios.
Y yo estoy sentado allí parloteando y sigue y sigue... y yo te estaba mirando a ti y me miraban a mi.... y tenías una linda sonrisa en tus labios.
Os lábios da Vanessa... Os lábios da Vanessa tinham o veneno.
Los labios de Vanessa. portaban el veneno.
Achámos melhor ouvir estas notícias directamente da sua boca.
Creímos que sería mejor que oyerais esto directamente de sus labios.
Doce para meus lábios e lingua.
Dulce a mis labios y la lengua.
Da minha boca para os ouvidos deles, e depois para os seus.
De mis labios a sus oidos, y después a los de usted.
Uma vez beijei os labios de Marselenom Jacare.
Una vez besé Labios Marselenom Jacaré.
Pode ser uma ruga dos lábios, uma emoção do olhar.
Puede ser un pliegue cerca de los labios una emoción en la mirada.
A mancha... Limpaste-me a mancha.
La mancha, con tus labios hiciste la mancha y...
Parece que os meus lábios tocaram nos da Vice. Que emoção!
Siento que mis labios tocaron los de la vice, qué emoción.
É melhor pôr batom.
Píntese los labios.
Olha só que lábios.
Mira tus labios.
Mas estou mais interessado em lamber os teus outros lábios.
Pero estoy más interesado en lamer tus otros labios.
Lambe os teus próprios lábios, imbecil.
- Lámete tus labios, imbécil.
Sua Eminência cuidará que estejam equipados com tudo o que possam precisar.
Agnola, te veo allí. Puedo oír la pregunta en tus labios antes que hables.
Ela tem os lábios da mãe.
Tiene los labios de su madre.
Eles cortaram-lhe os lábios e as orelhas para aterrorizarem as pessoas.
Le cortaron los labios y las orejas para aterrorizar a la gente.
- Anna, um batom para os teus beijos.
- Anna te traje brillo de labios para todo tu besuqueo.
Tocou os meus lábios, ela tinha... o cheiro de flores.
Me rozó los labios, olía a flores.
Não proves a decadência doente nos lábios da tua amante perdida e sentiste que passaria, se a sua total fragância te consumisse a ti também?
¿ No pruebas el decaimiento enfermo en los labios de tu amante perdida y has sentido que pasaría, si su total fragancia te consumiera a ti también?
Tens uns lábios bem bonitos...
Tus labios son hermosos.
Só terei de apontar para os teus lábios.
Les señalaré tus labios.
Empina os lábios.
Frunce los labios.
- Nem a porra de uma palavra.
Ni una maldita palabra. Oh, mis labios están sellados.
Se alguém o beijar, serei eu, ou a mulher dele.
Si hay alguien que debería plantar sus labios en él, soy yo, o su esposa.
Queres colocar os teus lábios nesta coisa ou quê? Bem, agradeço muito a oferta...
¿ Quieres envolver este trozo de carne con tus labios o qué? Bueno, es muy amable por tu parte...
As teorias da conspiração fazem os meus lábios ficarem todos gretados.
Las teorías conspirativas hacen que se me corten los labios.
Mas depois há aqueles lábios...
- Y después están esos labios...
Aqueles lábios.
- Esos labios.
Sim, aqueles lábios.
Sí, esos labios.
Os meus abdominais e lábios de peixe?
¿ Mis abdominales y mis labios de pez?
Lábios de sapo...
# Labios de rana #
Ouve, Lábios McBatom.
Escucha, Labios McCacao.
A melhor qualidade do Sam é que consegue aborrecer-te até adormeceres, e depois podes usar os seus lábios como almofadas gigantescas.
Quiero decir, una de las mejores cualidades de Sam es que puede aburrirte hasta que te duermas y que puedes usar sus labios gigantescos como almohadas.
Foi bom, ou os seus dentes enormes de burro morderam-te os lábios?
¿ Fue bueno o sus gigantescos dientes de burro mordieron tus labios?
Então, se alguma Cheerio com quem te andavas a meter sem querer, decidir beijar-te de repente, vais fazer uns mortais para trás antes que os lábios dela toquem nos teus?
Entonces, si alguna animadora con la que estás coqueteando incontroladamente repentinamente decide besarte, ¿ tú simplemente harás una voltereta para atrás antes de que sus labios toquen los tuyos?
Quando ele consegue, beija-o nos lábios
* Cuando me aburre le beso en los labios *
Lê os meus lábios, porque sabemos que não consegues ler palavras.
Lee mis labios porque sé que no puedes leer las palabras.
Quando te beijo os lábios
# Cuando te beso en los labios #
Por muito fascinada que esteja pelos teus lábios suaves e cheios, que são dez vezes demasiado grandes para a tua cara, tenho saudades dos meus beijos de menina doces.
Sí. Por muy fascinada que esté con tus labios grades y suaves como almohadas que son diez veces más grandes de lo que corresponde con tu cara, echo mucho de menos mis dulcísimos besos de chica.
"Ela move os lábios para revelar longas presas".
"Ella mueve los labios para revelar largos colmillos".
A Directora ficou tão grata, que me beijou nos lábios.
La directora estaba tan agradecida que me besó en los labios.
6 acidentes de trânsito, 8 casos de acidente de trabalho, 2 de acidentes pessoais e 1 aumento labial mal feito.
Seis accidentes de tráfico, ocho querellas de trabajadores, dos resbalones y caídas y un mal aumento de labios.
Obrigada, Capitão. Fora!
Trata de no morderte los labios.
Nós queremos que ela venha a Roma e se ajoelhe aos nossos pés e com aqueles lindos lábios beije o anel papal.
- Los alimentos y bebidas. El Tesoro Papal ya no paga por lujos. El Papa nos ha enviado.
Ele sentirá os vossos lábios no anel papal.
Usa ese tiempo para influir en los demás.
É extremamente frustrante para o espírito ouvir uma música onde estamos nós a cantar e ver lá outra pessoa a mexer os lábios, sem que ninguém saiba que somos nós a cantar.
Creo que es bastante enervante para el espíritu estar en casa con alguien que sigue con su voz la canción que tú cantaste la canción que tú grabaste, y que nadie sepa que es tu voz.
Tipo, quando os lábios ficam secos, eles ficam gretados.
Como las personas regordetas, chaparras.
Mas eu queria ouvir dos teus próprios lábios.
Pero quería escucharlo de tu boca.
Cada palavra dos teus lábios é uma mentira.
Cada palabra que dices es mentira.