Translate.vc / Português → Espanhol / Leaving
Leaving tradutor Espanhol
28 parallel translation
Deixando apenas uma memória
Leaving just a memory * Dejando sólo un recuerdo...
Eu deixo-te hoje
I'm leaving you today. * Te dejo hoy.
"Deixando Las Vegas".
- ¿ "Leaving Las Vegas"?
Sou o Brian Griffin, e isto é do Leaving Wichita de John Waltz.
Esto es de Dejando a Wichita de John Waltz.
Loving, leaving
Loving, leaving Amando, dejando
Depois de a bailarina partir
"after the dancer's leaving" "Después de que se fuera el bailarin"
Quer dizer... conhece aquele filme "Morrer em Las Vegas", com o Nicolas Cage, em que ele acaba com o fígado no decurso de apenas algumas semanas em Las Vegas?
¿ Conoce usted esa película, Leaving Las Vegas? Nicholas Cage arruinó su hígado durante el curso de unas semanas en Las Vegas.
Este é o teu grande momento Leaving Las Vegas?
Este es tu momento "Leaving las Vegas"?
Henry keep leaving the toilet seat up?
¿ Henry se deja la tapa levantada?
I'm not leaving here until I get you to go out with me.
No me iré hasta que aceptes salir conmigo.
- Ellie.
¿ Leaving Zurich?
Deixando uma miríade de pequenas criaturas tentando nos amarrar ao chão
# # # Leaving The Myriad Small Creatures... # # # Dejar A Las Pequeñas Criaturas... # # #... Trying To Tie Us To The Ground. # # #... Incontables Que Intentan Atarnos A La Tierra.
Sabes, ela entrou em "Morrer em Las Vegas"... em complemento a "Aventuras de Babysitter".
Ella salió en "Leaving Las Vegas", ¿ sabes? además de en "Adventures in Babysitting".
Esteve totalmente nua em, Morrer em Las Vegas. E, ainda assim, uma brasa.
Totalmente desnuda en "Leaving Las Vegas" y aun...
Army Wives S02E04 "Leaving the Tribe" Sincronia : n / d + PT-Subs
2x04 - "Leaving The Tribe" * * Dejando la Tribu * *
Teve uma actuação fantástica em Morrer em Las Vegas...
Estuvo maravillosa en Leaving Las Vegas...
E como o Nicolas Cage em Morrer em Las Vegas.
Como Nicholas Cage en Leaving Las Vegas.
Leaving não teria ajudado.
Irse no hubiera servido de nada.
Não é um remake do "Morrer em Las Vegas."
- No, es un remake de "Leaving Las Vegas".
"Despedida em Las Vegas".
Leaving Las Vegas.
Leaving behind my name and date
# Dejo mi nombre y mi fecha.
rumour has it he's the one I'm leaving you for
* * corre el rumor * * de que él es por quien te estoy dejando *
Mas lembrei-me do que disseste quando saíamos do gueto.
But I remember what you said when we were leaving the ghetto.
Eles vão-se embora.
They're leaving.
ANATOMIA DE GREY "Ela Vai Sair de Casa" Dr. Eisenberg, 4673.
Anatomía de Grey 11x22 Ella Leaving Home Dr. Eisenberg, 4673.
Shark - Temporada 2 - Episódio 14 "Leaving Las Vegas"
SHARK 2x14 "Leaving Las Vegas"
I know you're leaving in the morning
# Sé que te estás yendo en la mañana. #
- A sair.
Leaving.