English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Lio

Lio tradutor Espanhol

242 parallel translation
Vai-se meter em apuros.
Te vas a meter en un lio.
A Scotland Yard estava toda num lio, o FBI estava perplexo.
Scotland Yard estaba hecho un lío, el FBI estaba perplejo.
Aqui não é como na cidade grande. Nós vamos ter problemas sérios por sua causa.
No es una cjudad, me ha metjdo en un buen lio.
- Parem de abanar com isto ou ele nunca mais ouvirá ninguém.
- Paren este lio... o no volverá a oír a nadie.
O Morgan diz que ficam à espera de quem vá em busca de sarilhos.
Morgan dijo que están preparados para los que busquen lio.
UMA NOVA revista musical "Namorar"
SU NUEVO musical "Un lio de faldas"
Mas podem meter-se em problemas.
Se pueden meter en un buen lio. ?
Bob, as raparigas estao num sarilho, temos de as ajudar.
Las chicas estan metidas en un lio, tenemos que ayudarlas.
Espera, que sarilho?
Espera,? que lio?
NO SEU NOVO musical "Namorar"
EN SU NUEVO musical "Un lio de faldas"
Agora não se preocupe.
No armes más lio.
Não vejo porquê tanta confusão por causa do Harry.
¿ A qué viene todo este lio con Harry?
Parece que arranjou um grande problema, senhor.
Parece que se metio en un gran lio, señor.
Fizemo-lIo com um Momo.
Lo hicimos con un Momo.
- Encontrar uma bagunça destas assusta qualquer um.
Encontrar un lio como este asusta a cualquiera.
Se o encontrarem aqui, haverá sarilhos.
- Se armara un lio si le encuentran aqui.
Minha senhora, o mundo está cheio de sarilhos.
- El mundo esta hecho un lio.
Oh, estão muito arranjados.
Oh, qué lio he organizado.
- Como o convenceram a algo do tipo?
- Como pudieron meterlo en este lio?
- Ninguém me convenceu de nada.
- Nadie me ha metido en ningun lio.
Espero bem que chegue, senão há motim.
Más vale que llegue pronto o se armará lio.
Lamento por te causar tantos sarilhos.
Siento haberte metido en todo este lio.
Está uma confusão.
Es un lio.
Meteste-te numa bela alhada.
Se ha metido en un buen lio.
Floyd, tem um pequeno problema.
Floyd, te has metido en un lio.
Deitem na rua esse lixo.
Quita este lio de aqui!
Agora põe isso no sítio antes que me metas em sarilhos.
Ponla de nuevo en su sitio, antes de que metas en un lio.
Ajuda-me, senão é que vão ser elas.
Échame una mano o estaremos en un buen lio,
- Ele não estava em apuros?
No se habia metido en un lio.
Eu não tenho problemas, Victor, foi erro do teu irmão.
No estoy metido en ningun lio, Victor. Tu hermano se ha equivocado.
Peço desculpa, mas prometo que pagarei por tudo isto.
quiere algo? lo lamento mucho, pero le prometo que pagare por todo este lio.
Quem é que te meteu nesta alhada?
quien te metió en todo este lio?
Mulheres...
Qué lio.
Sabe arranjar-me sarilhos, Gant. Sabe e de que maneira!
¡ En buen lio me ha metido, Gant!
A culpa dele estar nisso, é minha. Eu meti-o nessa. Tens de me deixar tira-lo.
Si no fuese por mi, el no estaria en este lio es mi culpa, y debes dejar que lo arregle
Uma revolta, um ranger.
"Un lio, un Ranger."
Está quente demais para se dormir até tarde.
Era un gran lio como para dormir hasta tarde, no es así?
O miúdo está em apuros, vamos mostrar-lhe que somos amigos
El muchacho está en un lio y mostraremos ser sus amigos
Estás metido numa grande caldeirada.
Estas metido en un buen lio.
Cumprimentou-me e depois, sacou da caçadeira do saco.
Ella estaba borracha y su historia era un lio.
Ficaria num grande sarilho. Tenho um problema... e tu és a única pessoa no mundo que me pode safar.
Entonces habria estado en grandes problemas, porque estoy en un lio... y tú eres el único en el mundo que puede ayudarme.
Mas que confusão.
Qué terrible lio.
- Deixe-a ficar um pouco mais, qual o problema?
Quédense, no hagan tanto lio.
Se não tivessem aparecido, estava bem tramada.
Si no hubieseis aparecido, me hubiera metido en un lio.
Lio, é muito bonito.
Lo he leído, es muy bonito.
Que confusão.
Qué lio.
Acho que acabei de ver os tolos que eu tive uns problemas na semana passada
acabo de ver a esos payasos con los que tuve lio la semana pasada
! Que confusão!
¡ Que lio.
Estás metido em algum sarilho na escola?
¿ Estás metido en algún lio en la escuela?
- O que houve?
- Lenny se ha metido en un lio.
Richard, não se meta em sarilhos por mim.
No te metas en un lio por mi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]