English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Liquid

Liquid tradutor Espanhol

67 parallel translation
Nesse caso... foi terrível Eles puseram-na a trabalhar numa vila em Liquid Silver.
En ese caso... Fue terrible. La pusieron a trabajar en Liquid Silver.
Eles apanharam o isco, Senhor, e eles vão para Liquid Silver para a rapariga.
Se lo tragaron, señor, y se dirigen a Liquid Silver para rescatarla.
- Dançarinos, bemvindos ao "Liquid Silver".
- Bienvenidas a Liquid Silver.
O vosso camarim está equipado com a última moda da "Liquid Silver".
El vestuario está equipado con la última moda de Liquid Silver.
Nem mesmo um banho e um frasco de perfume tiraria esse fedor, não é, Nic?
Ni siquiera un estilista con una botella de char liquid puede quitarte el olor. ¿ Verdad, Nik?
Uma vez fez roupas para os meus correctores : um palhaço, um cowboy e um apresentador.
Una vez hizo personajes con mis frasquitos de Liquid Paper... un payaso, un vaquero, un cronista.
Escolhe umas, enquanto eu tento explicar-te o que é corrector.
Elige las que más te gusten mientras pienso cómo describir el Liquid Paper.
- Ao Liquid Swords, irmão.
- Por Liquid Swords, familia.
Interpretava play-backs e participava em maratonas de projeção... que passavam filmes como Liquid Sky,
Interpretó play-backs y participó en los maratones de proyecciones con films como Liquid Sky,
Podemos ir ao Beat Kitchen ou Liquid.
Podemos ir al Beat Kitchen, o al Liquid.
Os porteiros do Liquid Neon dizem que estás lá todos os dias.
Los porteros en el Liquid Neon dicen que vas al club siete noches por semana.
Meu Tenente, acabei de ouvir na rádio, há acção na praia, ao pé do Liquid Neon.
Teniente. Señor, acabo de oírlo por la radio hay algún movimiento abajo, en la playa cerca del Liquid Neon.
No Liquid Neon.
Liquid Neon.
Dançámos com a Sarah e com a amiga dela no Liquid Neon até às quatro. Depois, fomos para o meu barco.
Nos divertimos con Sarah y su amiga en el Liquid Neon hasta las 4 : 00 después fuimos a mi barco.
Comprei Ecstasy líquido em Tijuana com o Luke e o Sean.
Tenía Liquid X en Tijuana, con Luke y Sean.
É coragem líquida!
No, es Liquid Courage. ( ndT = bebida excitante )
As mulheres são mais espertas que os homens. A mulher inventou o papel líquido.
La mujeres son tan inteligentes como los hombres fue una mujer la que inventó el liquid paper ( papel líquido ).
Apresento-te Ray Greene, sócio de Trystan McNeil na Liquid Halo.
Nate Raygreen, compañero de Tristan McNeal, también llamado Liquid Halo.
Ela ajudava-os a organizar as festas da Liquid Halo. Não sabemos é se ela tinha alguma coisa a ver com as violações.
Estaba ayudándoles a organizar esas fiestas Liquid Halo.
A lista de convidados da Liquid Halo está na Internet.
Chicos, la lista de contactos de Liquid Halo vuelve a estar online.
Disse-me que tinha um juiz que podia resolver tudo e que ela só queria 30 por cento das festas da Liquid Halo.
Todo lo que ella quería era el 30 % de las fiestas Liquid Halo Me pareció razonable. ¿ 30 %?
A semana passada pusemos líquido corrector Liquid Paper numa abelha. E ela morreu.
La semana pasada pusimos líquido corrector en una abeja y se murió.
Acho que dava má imagem da Niki, mas eles insistem, insistem que ela vá amanhã à noite à estreia de Liquid Heat acompanhada. E vai.
Pero sus managers insisten, insisten, en que lleve una pareja a la premiere de "Liquit Heat" mañana en la noche.
Vigorol Liquid Hair Relaxer.
Líquido alisador de cabello Vigorol.
Liquid.
Líquido.
Liquid, não sejas tão escaldante, senão, um dia ainda te evaporas.
Líquido, no te calientes tanto o bien un día te evaporarás.
Diz-me uma coisa, Liquid.
Dime una cosa, líquido.
Liquid, não digas nada do chá.
Líquido, no digas nada de mi té.
Liquid, só falas, mas não fazes nada.
Líquido, sólo lo dices, pero no haces nada.
Liquid, estás frustrado.
Líquido, tú estás frustrado.
- O meu amigo Liquid é doido.
Mi amigo Líquido es un poco loco.
- Liquid.
- Líquido
Nishant, chamamos-lhe Liquid porque espalha muito.
Nishant le llamamos Líquido desde que se extiende mucho.
O Liquid não vai concordar.
Líquido no estará de acuerdo.
Cala-te, Liquid.
Cállate, Líquido.
Eu tentei, mas o Liquid não quis.
Lo he intentado tanto, pero Líquido no estaba de acuerdo.
Mas se o Liquid tivesse vindo, não gostaria de esperar.
Pero si Líquido hubiera venido, a él no le gusta esperar.
Bestial, Liquid.
Magnífico, Líquido.
Liquid, tenho trabalho urgente.
Líquido, estoy ocupado con un trabajo urgente.
Amanhã, vou à casa do Choudhary e do Liquid ver o jogo.
Escucha, mañana me voy a casa de Choudhary y Líquido A ver el partido.
- Cala-te, Liquid.
Cállate, Líquido. - ¡ Cállate.
O Liquid está magro.
Charu lo está haciendo bailar.
Não, não vou a lado nenhum deixando o Liquid.
No, no voy a ir a ninguna parte dejando Líquido sólo.
Estava a falar do Liquid e não de ti.
Yo estaba hablando de Líquido y no sobre ti.
É por causa do Liquid.
- Se trata de Líquido.
O Liquid é um tolo.
Líquido es un tonto.
Pensaste que o Liquid ia apaixonar-se mesmo e ia ficar neste estado?
¿ Alguna vez pensaste que Líquido se enamoraría tanto..... Y llegaría a este estado?
liquid / regisporto
Subtitulo traducido, sincronizado y agregado a este dvd por
O que é a Liquid Halo?
¿ Qué es Liquid Halo?
O Liquid, eu e o Choudhary.
Yo, Líquido, y Choudhary.
Liquid?
Líquido?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]