English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Lovely

Lovely tradutor Espanhol

51 parallel translation
A deslumbrante Phyllis dança e canta as melodias ardentes dos Mares do Sul... da Lovely Luawana Lady!
¡ La deliciosa Phyllis baila y canta... al compás de los sensuales mares del sur... de Lovely Luawana Lady!
Lovely Luawana lady
Lovely Luawana lady
"Third Row" e "Lovely Dilemma".
Third Row y Lovely Dilemma.
Eu estava nos "Lovely Lads".
Yo estaba con los "Adorables Mozos".
Que roupa linda!
Oh, what a lovely blouse!
Champanhe da casa para a adorável jovem.
Champán CompIimentary para la dama joven lovely.
Se não for muito incómodo, poderia falar com a sua encantadora filha, Cynthia?
Si no es demasiado problemas... ¿ puedo hablar con tu hija lovely, Cynthia?
Não quero perder uma jovem lindíssima... que pensa que sou o irmão mais novo do Arsenio, o Vesuvia.
No quiero perder la oportunidad de una dama joven lovely... quien cree que soy el hermano menor de Arsenio, Vesuvia.
Sempre que olho para os teus olhos adoráveis
Everytime I look into your lovely eyes. |
Simpsons Boogie, Lovely to Love Your Lovin', Simpsons Christmas Boogie, tornaram-se discos de platina e varreram os Grammys.
El bugui-bugui de los Simpson... Es amoroso amar a tu amado y el bugui-bugui de Navidad ganaron el disco platino y barrieron con los Grammy.
"A encantadora Rita", uma merda.
Lovely Rita, y una mierda.
Stevie Wonder cantou "lsn't She Lovely" quando eu entrei.
Y Stevie Wonder cantó "Lo veo y no lo creo" cuando iba hacia el altar. - ¿ En serio? - Sí.
Lovely.
Hermoso.
E falando de notícias, como foi o jantar com a adorável lovely Vicky Vale?
Hablando de noticias, ¿ cómo estuvo su cena con la encantadora Vicky Vale?
E ainda represento os Produtos de Beleza Lovely Lilly.
Además, represento los productos de belleza Lovely Lily.
- E o Marino? Se isto fosse um concurso, era agora que lhe dávamos um brinde.
Si esto fuera Gameshow,... aquí es dónde Miss Lovely nos daría el regalo de despedida.
Ann Lovely e Michael Moore a venerar idiotas.
Ann Lovely y Michael Moore vanangloriando idiotas.
A ouvinte do Lago Toluca... Sobre a Barbara Streisand e Ann Lovely. Ela estava-nos a chamar liberais de Hollywood ou a chamar-nos gays?
La llamada del Lago Toluca... sobre Barbara Streisand y Ann Lovely, nos estaban llamando... liberales de Hollywood o nos llamaban gay?
Rita Depask, também conhecida por Adorável Rita.
Ella es Rita Depask, alias Lovely Rita.
Surpreendentemente, a Adorável Rita tem razão.
Lovely Rita tiene razón, sorprendentemente.
My hump, my hump My lovely lady hump
Mi joroba, mi joroba Mi linda joroba femenina
Belas e ágeis senhoras, luxuriosas e sensuais sedutoras, o amor está no ar.
Encantadoras, volubles damas... * Lovely, Lissome Ladies ; * Lascivas, Libidinosas, Lotarios * Lecherous, Leering Lotharios *
Seja como for, não li "The Lovely Bones".
Pues, no leí "The Lovely Bones".
Katherine-Beth Lovery.
Katherine Beth Lovely.
Stevie Wonder tem aquela musica "Isn't She Lovely?"
Stevie Wonder tiene la canción "Isn't She Lovely?"
Escuro e belo, creme alisador permanente.
Crema alisadora permanente Dark Lovely.
- Quando o Sean Penn quis fazer "She's so lovely" comigo, ele quis saltar atravessando uma placa de vidro de uma janela.
Cuando Sean Penn quería hacer "She's So Lovely" conmigo, él quería saltar a través de una ventana de cristal cilindrado.
Excepto por aquela miúda do The Lovely Bones.
Excepto por esa chica de'The lovely bones.'
Li "Um Olhar no Paraíso".
He leído "The lovely bones"
"Lovely lace, Lovelace".
Que en español significa "un encanto". "Lovelace".
Chamo-me Lovely.
Lovely.
O teu nome verdadeiro é Lovely?
¿ Lovely es tu verdadero nombre?
Lovely, porque estás a ligar para aqui?
Lovely, ¿ por qué estás llamando aquí?
Lovely!
¡ Lovely!
Isto é mau, Lovely.
Esto está mal, Lovely.
Ei, Lovely, tudo bem.
Oye, Lovely.
Lovely, vai!
Lovely, ¡ vete!
Querida...
- Lovely.
Eu pensei em'The Lovely Bones', mas talvez seja sombrio demais.
Pensé en The Lovely Bones, pero es muy lúgubre. A Charlie le gusta lo lúgubre.
Borbulhante! Adorável!
Bubbly, Lovely,
Não suporto o seu marido inglês que responde "Oh, lovely" a tudo.
No soporto a su marido inglés que a todo dice "Oh, lovely".
Não, eu não te represento porque estar na capa de uma caixa de Dark and Lovely há 15 anos, não faz de ti uma actriz.
No, en verdad no te represento porque aparecer en la caja de un producto de belleza hace una década y media no te hace una actriz.
So lovely.
Es adorable.
- PAUL : Prazer em vê-lo de novo.
- Lovely verte, sí.
- Lovely Bones.
- Lovely Bones.
Yeah, lovely.
Sí, encantador.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]