Translate.vc / Português → Espanhol / Luciana
Luciana tradutor Espanhol
151 parallel translation
Luciana, não lhe tinham posto no turno das duas?
Luciana, ¿ no te habían puesto en el turno de las dos?
Você, Luciana, o que prefere, ser a concubina ou esperar e te casar?
Tú, Luciana, ¿ qué prefieres, ser la concubina o esperar y casarte?
Luciana, aonde vai?
Luciana, ¿ a dónde vas?
Luciana, me permita que lhe presente ao Giuseppe Antonicelli e ao Mario...
Luciana, permíteme que te presente a Giuseppe Antonicelli y a Mario...
Luciana!
¡ Luciana!
- Senhorita Luciana, é você?
- Señorita Luciana, ¿ es Ud.?
Luciana, espera!
¡ Luciana, espera!
Senhorita Luciana!
¡ Señorita Luciana!
Não o entendo, Luciana nunca deu-nos nenhuma preocupação.
No lo entiendo, Luciana nunca nos ha dado ninguna preocupación.
Pode ser Luciana?
¿ Puede ser Luciana?
Luciana não conhece ninguém que tenha um 1300.
Luciana no conoce a nadie que tenga un 1300.
- Estamos esperando a Luciana.
- Estamos esperando a Luciana.
Renzo quer lhe dar uma bofetada a Luciana!
¡ Renzo quiere darle una bofetada a Luciana!
- Luciana, sobe!
- ¡ Luciana, sube!
Luciana, seu lobo!
¡ Luciana, tu lobo!
Luciana sempre se encontra bem!
¡ Luciana siempre se encuentra bien!
A Luciana lhe colocou na cabeça que está...
A Luciana se le ha metido en la cabeza que está...
E um posto como o da Luciana não se encontra facilmente!
¡ Y un puesto como el de Luciana no se encuentra fácilmente!
- Porque és bela, e porque te chamas Luciana.
- Porque eres preciosa y te llamas Luciana.
Só que digo que sou Luciana.
Me hago llamar Luciana.
Ela também dizia que era Luciana.
Mi madre también se hacía llamar Luciana.
Luciana é uma bela enfermeira conhecida em toda a cidade.
Luciana è una bella infermiera conosciuta in tutta la cittá.
Deixa a Luciana em paz!
¡ Deja tranquila a Luciana!
Luciana posso fazer uma pergunta?
Luciana, ¿ puedo hacerle una pregunta? Claro, doctor. - ¿ Es feliz?
Luciana, responda à minha pergunta! Sente-se feliz?
Conteste a mi pregunta, ¿ es feliz?
És tão quentinha! Mas... só uma coisa, Luciana!
Eres increíble, pero hay algo, Luciana.
E que se saiba que ninguém desafia a Aliança Luciana.
Recuerden que nadie desafía a la Alianza Lucian.
Infelizmente, essa nave está agora nas mãos da Aliança Luciana.
Desafortunadamente esa nave está ahora en manos de la Alianza Lucian.
E a Aliança Luciana, senhor?
¿ Qué pasa con la alianza de los Lucian, Señor?
- Vai com Deus, Luciana.
- Que Dios te acompañe, Luciana.
Era a Luciana quem estava preparando.
Luciana la estaba preparando.
Ajude Luciana com seu Claudionor, ajude.
Ayuda a Luciana con el Sr. Claudionor.
- Luciana!
- ¡ Luciana!
Ainda agorinha cruzei com Luciana, sobrinha do seu Claudionor... indo pro trabalho.
Acabo de ver a Luciana, sobrina del Sr. Claudionor. Estaba yendo a trabajar.
Tem a ver contigo o que a Luciana quer saber das cartas.
Tiene que ver contigo que Luciana quiera saber de las cartas.
Luciana?
¿ Luciana?
Luciana quer que eu bote cartas pra saber se deve ter um filho teu.
Luciana quiere que le lea las cartas para saber si va a tener un hijo tuyo.
Vim pedir o auxílio da Aliança Luciana.
He venido aquí buscando la ayuda de la Alianza Lucien.
Ele fez o aborto da Luciana.
Le hizo un aborto a Luciana.
Luciana, tu sabes que eu nunca me engano nas projecções.
Luciana, las dos sabemos que nunca me equivoco en los pronósticos.
Luciana, telefono-te mais tarde.
Luciana, te llamo más tarde.
Tiraste as cortinas do quarto da Luciana?
¿ Has quitado las cortinas de la habitación de Luciana?
Luciana, esse é o quarto copo.
Luciana, trae un vaso.
Chama-me Luciana
Llámame Luciana.
- Eu vivi lá durante bastante tempo. - Luciana.
- Yo ya he vivido...
A Sra. Luciana virou de pernas para o ar o guarda roupa inteiro.
¡ Señora, la Sra. Luciana ha sacado todo el armario!
Luciana!
¡ Sra. Cantone ¡ ¡ Luciana!
Luciana.
¡ Luciana!
Durante um período...
- Luciana.
- Luciana!
- Una época realmente...
- Um período maravilhoso.
- ¡ Luciana!