Translate.vc / Português → Espanhol / Lynette
Lynette tradutor Espanhol
1,246 parallel translation
Lynette percebeu que era do seu interesse... Mentir para esposa do chefe...
Lynette se dio cuenta que lo mejor para ella era mentirle a la mujer del jefe de su esposo...
Todas as manhãs, ao deitar o lixo na rua, a Lynette Scavo deliciava-se a sonhar acordada.
Cada mañana, mientras se dirigía a sacar la basura Lynette Scavo disfrutaba de una fantasía.
A Lynette gostava de sonhar acordada, mas Mrs McCluskey trazia-a sempre à realidade.
Sí, Lynette disfrutaba de su pequeña fantasía pero la Sra. McCluskey siempre buscaba la manera de devolverla a la realidad.
Por instantes, a Lynette teve várias opções à disposição.
Sra. McCluskey. Por un pequeño instante, a Lynette se le presentó un interesante abanico de opciones.
E mesmo sabendo que ia odiar-se de manhã, a Lynette escolheu fazer a escolha certa.
Y, aunque sabía que se odiaría por la mañana Lynette eligió hacer lo correcto.
Lynette, para onde me levam?
Lynette, ¿ a dónde me llevan?
Claro que a Lynette não respondeu.
Por supuesto, Lynette no respondió.
Poupa-me, Lynette.
Ahórratelo Lynette.
É a Lynette. Está alguém?
Soy Lynette. ¿ Hola?
Lynette sofreu com a arte feita no jardim de infância, com a caixa de palitos feito no acampamento, ... e jóias feitas na reunião dos escoteiros.
Lynette tuvo sufrir el arte hecho en la guardería la cesta de especias hecha en el campamento de verano y las joyas fabricadas en la fiesta de los scouts.
Mas neste dia, Lynette Scavo recebeu o que toda a mãe sempre sonhou, Um que ela não estava constrangida de mostrar.
Pero hoy, Lynette Scavo recibe el regalo que toda madre sueña uno que no le avergüenza mostrar.
Lynette sabia que guardaria esse momento na memória para o resto da vida.
Lynette supo que atesoraría el recuerdo de ese momento por el resto de su vida.
Oh, pobre Lynette.
Pobre Lynette.
Frequentemente é dito que boas cercas fazem bons vizinhos mas como Lynette estava preste a descobrir, a cerca pode precisar de um pouco de arame farpado se a sua vizinha é a Sra. McClurskey.
Usualmente se dice que las buenas vallas hacen buenos vecinos. Pero Lynette estaba a punto de descubrir que las vallas necesitan alambres de púas si la vecina es la señora McCluskey.
Ok, Lynette, não vais perder a cabeça.
Espera, Lynette, cálmate.
Mesmo que tenha sido a Sra. McCluskey que oficialmente começou a guerra, Foi Lynette quem decidiu dar o primeiro tiro.
Aunque fue la Sra. McCluskey quien oficialmente declaró la guerra fue Lynette quien decidió efectuar el primer disparo.
No seu coração, Lynette sabia que provavelmente nunca iria amar a sua vizinha.
En su corazón, Lynette supo que probablemente nunca amaría a su prójimo
Na manhã seguinte, enquanto a busca por Martha Huber continuava, a Lynette descobriu um pequeno segredo de família...
A la mañana siguiente, mientras la búsqueda de Martha Huber continuaba Lynette descubría un pequeño secreto familiar.
Tom, Lynette.
¡ Tom, Lynette!
Lynette, a Claire é atraente, sim.
Lynette, Claire es atractiva, sí.
O novo trabalho da Lynette veio com um preço...
El nuevo empleo de Lynette llegó con un alto precio.
Lynette?
¿ Lynette?
Lynette, oi, é a Bree.
Lynette, hola, soy Bree.
Lynette, chegue cedo.
Lynette, sé puntual.
Ed Ferrara, Lynette Scavo.
Ed Ferrara, Lynette Scavo.
Vá para casa, Lynette, antes que eu diga algo de que me arrependa.
Vete a casa, Lynette, vete antes de que diga algo de lo que después me arrepienta.
Lynette... Tu estás certa.
- Lynette tienes razón.
Lynette, o que é?
Lynette, ¿ qué pasa?
Sim, claro.
Sí, claro. - Hola, Lynette.
A falta de paixão no seu casamento tinha-se tornado uma realidade desagradável para Lynette.
La falta de pasión en su matrimonio se había vuelto una realidad desagradable para Lynette.
Ed Ferrara, Lynette Scavo.
Ed Furarer, Lynette Scavo.
Credo, Lynette.
Vaya, Lynette.
Olá, Lynette. Posso dar-te uma palavrinha?
Oye, Lynette, ¿ puedo verte por un segundo?
Lynette, sei que tivemos as nossas desavenças.
Lynette sé que hemos tenido nuestras pequeñas diferencias.
Sou a Lynette Scavo. Trabalho aqui. Quem é a senhora?
Soy Lynette Scavo trabajo aquí ¿ quién es usted?
Lynette.
Lynette, hola.
Fiquei admirado por receber um telefonema seu, Lynette. Nem me passou pela cabeça que desse pelo meu despedimento.
Debo decirlo, Lynette me sorprendió tu llamada Ni siquiera pensé que notarías que me habían despedido.
Lynette.
Lynette.
- E se fosses à Lynette?
- ¿ Qué tal el de Lynette?
Lynette.
¡ Lynette!
Lynette, eu sei manter os meus filhos vivos.
Lynette, puedo mantener con vida a mis hijos.
Chamo-me Lynette Scavo.
Soy Lynette Scavo.
Olá, Lynette, sou Alisa Stevens.
Hola, Lynette. Soy Alisa Stevens.
A Lynette também adora falar da Lynette.
Bueno, a mí me encanta hablar de mí misma.
Já estás outra vez a preparar-te para te meteres.
Lynette, estás empezando a entrometerte demasiado en esto.
Desde o primeiro dia de trabalho, tornou-se claro para a Lynette que a sua chefe, a Nina, era invulgarmente tensa.
Desde su primer día en el trabajo había quedado claro para Lynette Scavo que su nueva jefa, Nina, estaba demasiado tensa.
E você Lynette?
¿ Y usted, Lynette?
A Lynette conheceu o seu novo patrão.
Lynette conoció a su nuevo jefe.
Lynette...
Lynette Nina está fuera. Tú estas dentro.
É a Lynette.
Hola, soy Lynette.
Então, Lynette?
Lynette, anímate.