Translate.vc / Português → Espanhol / Maid
Maid tradutor Espanhol
46 parallel translation
Calculation de Siderial Maid. Venceu os Ranger Stakes em 1947.
Fue la "Doncella Sideral" la que le ganó a "Cálculo" en la copa Ranger del 47.
Never walks a maid But he is her wooer Singing
Nunca le verás acompañando una chica, pero la cortejará, cantando ah...
um bonito detalhe de sua parte.
Ha sido un maid... un jod... un bonito detalle por su parte.
Bolas, vou chegar lá às nove!
¡ MaId ¡ ta sea! ¡ Voy a llegar a Ias 09.00!
- Mete 100 dólares no Tailor Maid.
- Dame 1 00 sobre Tailor Maid.
Tailor Maid ficou em último.
En la meta, Tailor Maid disfrutó del paisaje.
Maid Marian... Conhece o nosso bom Xerife de Rottingham?
Doncella Marian ¿ ya conoces a nuestro buen Sheriff de Rottingham?
Maid Marian.
La doncella Marian.
Ah, Maid Marian!
Doncella Marian.
Maid Marian...
¡ Doncella Marian!
Estive agora com Maid Marian, a donzela cujo coração roubou, seu príncipe dos ladrões!
Vengo de ver a la doncella Marian, la dama a quien robaste el corazón. Tu príncipe de ladrones, tu.
Você e Maid Marian foram feitos um para o outro.
Tu y la doncella Marian están hechos el uno para el otro.
Você Xerife de Rottingham aceita Maid Marian como sua legítima esposa?
Tu Sheriff de Rottingham ¿ tomas a la doncella Marian para ser tu leal esposa?
Na concessão de minas, temos a Mina Dama da Montanha, a Mattie Blaylock e a Gafanhoto.
En derechos de minas tenemos la Mountain Maid Mine, la Mattie Blaylock y la Grasshopper.
A prima da sua cunhada... é uma cabr...
La prima de tu cuñada Traci es una maid...
- Outro fiasco como no anúncio.
- Otro fiasco como el de Minute Maid.
Amorosamente Rita Meter Maid?
¿ Adorable Rita Meter Maid?
E esta é a mulher que ele ganhou, a donzela Madeleine!
¡ Y ella es su dama, Maid Madeleine!
Hoje é o 156º aniversário da Maiden Mist.
Hoy es el 156º aniversario del "Maid of the Mist".
A reportagem da Maiden Mist?
El reportaje del "Maid of the Mist"?
A bordo do Maiden Mist, nas belas cataratas do Niágara, em Nova York.
A bordo del "Maid of the Mist", en las bellas cataratas del Niágara, Nueva York.
Olhem, é o dono do Maiden Mist.
Miren, es el dueño del "Maid of the Mist"
Você tem dirigido o Maiden Mist há 23 anos.
Usted ha dirigido el "Maid of the Mist" por 23 años.
Gostas do Maid in Manhattan.
Te gusta la película Maid in Manhattan.
* it's got a butler and a maid and a stove * * it's nothing new... *
# Tiene un mayordomo y una mucama y un horno... # No es nada nuevo...
Estas são passas secas.
Estas son pasas Sun-Maid.
DONAS DE CASA DESESPERADAS
Temporada 06 - Capítulo 05 "Everybody Ought To Have A Maid"
O'I am Legend'conhece'Maid in Manhattan'.
Es "I am Legend" mezclado con "Maid in Manhattan".
Pensei que podíamos apanhar o "Maid of the Mist" do meio-dia.
¿ Ahora? Pensé que podríamos pillar algo a la camarara de mediodía del Mist.
Eu sou a "faxineira do paraíso".
Pertenezco a "Maid In Haven".
Você disse "Faxineira do Paraíso"?
¿ Ha dicho "Maid In Haven"?
Você gosta de trabalhar de faxineira no Novo Paraíso?
¿ Te gusta trabajar en "Maid In Haven"?
Alguém quer jogar às cartas?
Escuchad, ¿ alguno de vosotros quiere jugar a "Old Maid"?
Não seria interessante se tomasse o exemplo da Maid?
¿ No sería interesante si tomáramos el ejemplo de Minute Maid?
" Os juízes com corações de polícia
# The judges with meter-maid hearts
Estamos dentro da carrinha, com os cogumelos a bater forte, especialmente a Meter Maid, que mais parecia a supernova.
Estábamos en una camioneta. Los hongos empezaban a surtir efecto sobre todo a la agente de tránsito. Ella estaba drogadísima.
É uma loção vaginal, da "Moisture Maid" meninas. Agora em venda no corredor 4.
Una loción para tu conchita de Doncella Húmeda, señoritas, en promoción ahora en el pasillo 4.
Há uma vaga no The Maid of the Gate, marinheiro de primeira classe. Levanta âncora esta sexta-feira, às 6 da tarde.
Hay un puesto libre, primera clase, el barco sale este viernes a las 6 de la tarde.
Uma que escreveu soThe one who wrote about the fireman that married the meter maid, ou aquela que escreveu um artigo muito bom da nova pista de jogging no Parque de Rock Creek?
¿ En la que escribió sobre el bombero que se casó con la agente de tráfico, o en la autora de un muy buen artículo sobre una nueva ruta de jogging en Rock Creek Park?
"The maid gaed tae the mill ae nicht."
# La criada fue al molino anoche #
A Coca-Cola detém a Minute Maid, por isso, a Sunkist foi-se.
Cocacola tiene Minute Maid, así que Sunkist se va.
Bem, não podemos vir às Cataratas do Niágara sem andar na "Maid of the Mist."
Bueno, no puedes ir a las Cataratas del Niágaras sin visitar Maid of the Mist.
Bom dia, senhor.
MAID : Buen día, señor..
Lou Levov, dono e fundador das luvas Newark Maid.
Lou Levov, fundador y dueño de guantes Newark Maid.
Voarei bem alto como um pássaro.
Voy a estar surcando el aire como un maid... Pájaro.
Majid, espere.
Maid, espera.