Translate.vc / Português → Espanhol / Marissa
Marissa tradutor Espanhol
1,332 parallel translation
Marissa. Olá. Entra.
¡ Marissa, hola!
A família é muito importante para mim, Marissa.
La familia es muy importante para mi, Marissa.
Incrível que tal compaixão aborrecesse a Marissa.
Es difícil de creer que tu compasión no impresione a Marissa.
Parece que estamos sempre a discutir sobre ele.
Es como si todos los días, Marissa y yo tengamos que pelearnos por culpa de ese chico.
Ou, não sei, talvez gostes de discutir com a Marissa.
O... no sé. Puedes disfrutar de las peleas con Marissa provocando peleas, su ying con tu yang.
- Partilhamos o mesmo cérebro.
- Somos el mismo yang... - No como Marissa y yo.
- Eu e a Marissa não.
Eso seguro.
A Marissa e eu temos exactamente o mesmo horário.
Marissa y yo tenemos exactamente el mismo horario. Es sorprendente.
Antes da Marissa, fazia "design".
Antes de tener a Marissa, hice un montón de trabajos de decoración.
Tiveste a Marissa aos 18 anos.
¡ Tuviste a Marissa con 18 años!
E precisas da ajuda da Marissa?
¿ Y necesitas que Marissa te ayude?
Precisa de ajuda com o Francês?
Todo el mundo es raro. Y Marissa le ayuda con su francés.
Se tentar dizer algo à Marissa...
Y si le intenta hacer algo a Marissa...
Estava preocupado. - Com a Marissa.
Estoy preocupado... por Marissa.
- Não podes ajudar a Marissa. - Nem a ti mesmo.
No puedes ayudar a Marissa, ni siquiera puedes ayudarte a ti mismo.
Hoje, vi o Oliver dar à Marissa uma carta, que ela guardou no cacifo.
Hoy vi a Oliver darle una carta a Marissa y que ella puso en su taquilla.
A Marissa pediu-te para a pores no correio?
¿ Marissa te pidió que la enviases?
O Oliver não fez nada à Marissa, é só um amigo.
Y puede herirla. Oliver no le ha hecho nada a Marissa excepto ser su amigo.
Isso é a carta que roubaste do cacifo da Marissa e leste?
Esa es la carta de Marissa, que tú robaste de su taquilla y la leíste...
Que fixe que saibas a combinação da Marissa.
¡ Eso es totalmente genial! Conoces la combinación de Marissa.
A Marissa e eu falámos de irmos acampar. As montanhas de Santa Monica, a malta toda? - Claro.
Marissa y yo estamos pensando en ir de acampada a las montañas de Santa Mónica, todo el grupo.
Veio atrás da Marissa? Podes crer!
¡ Está detrás de Marissa!
- Faz a Marissa parecer engraçada. Gentios.
- ¡ Incluso Marissa es graciosa!
- A que horas vem a Marissa buscar-te? - Queria ir mais cedo, com a Anna. - A Marissa não me vem buscar.
¿ A qué hora te recogerá Marissa porque sino puedes venir conmigo y con Anna.
Quero dizer, pensaste que vim para cá por causa da Marissa?
¿ Crees que vine aquí por Marissa?
Mas há uma química entre a Marissa e eu.
Pero Marissa y yo, conectamos.
Lamento, mas tu e a Marissa? Vá lá, meu. - São de mundos diferentes.
Lo siento, pero tú y Marissa sois de mundos diferentes.
Ei, como a Marissa está lidando com o novo padrasto?
¿ Cómo lo lleva Marissa con su nuevo padrastro?
Agora que você e Marissa estão realmente bem, quer dizer que você a Theressa realmente terminaram?
¿ Ahora que Marissa y tú estáis realmente bien, significa que tu relación con Theresa ha terminado?
- Eu estava pensando na Marissa.
Bueno, yo estaba pensando en Marissa.
No momento eu não sou a pessoa favorita da Marissa, mas Caleb está convencido de que ela vai ajudar e ele já fez todos os preparativos para que aconteça no club.
No soy exactamente la persona favorita de Marissa en este momento. Pero Caleb está convencido de que conseguirá que Marissa ayude. Y él ya ha hecho todos los arreglos para celebrarla en el club.
Se tiver alguma outra pergunta, pergunte a Marissa.
Si tienes alguna otra pregunta, simplemente se la haces a Marissa.
- Marissa, ela vai voltar em breve.
¡ Marissa! Estará de vuelta pronto.
- Vai sim, sabe por que?
Oh, bueno. La verdad es que Marissa dice que va a ir bien. ¿ Sabes qué?
A Marissa vai estar aqui logo.
Marissa va estar aquí pronto.
É a Marissa, melhor eu ir encontrá-la antes que ela esbarre em alguém.
Esa es Marissa. Voy a por ella antes de que discuta con alguien.
- Marissa, posso conversar com você em...
Marissa, ¿ puedo hablar contigo en...? ¡ Hola!
Eu estou aqui porque fui convidada, pela Marissa.
Estoy aquí porque fui invitada. Por Marissa.
- Marissa isso é verdade?
¿ Marissa eso es verdad?
- Ei Marissa.
- Hola Marissa.
Por exemplo a Marissa.
Por ejemplo... Marissa.
- Marissa aceitou na boa.
Marissa está bien con todo esto.
- Claro. Mas você e a Marissa...?
- Claro. ¿ Pero tú y Marissa no...?
- É, só quero dar a Marissa uma casa da qual ela possa se orgulhar.
- Sí, sólo quiero darle a Marissa un hogar del que pueda estar orgullosa ¿ sabes?
Não.
Marissa, por favor...
Marissa, ouve...
¡ Marissa!
Diz à Marissa que eu percebi.
Dile a Marissa que la entiendo.
Soube o que aconteceu entre ti e a Marissa.
He oído lo que pasó entre tú y Marissa.
Eu e Marissa?
Marissa y yo.
- É o carro da Marissa.
¿ Son las llaves del coche de Marissa?
- Ah, Marissa estava esperando que pudéssemos sair. - Como foi o trabalho, como se sente?
- ¿ Qué tal el trabajo?