English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Mascára

Mascára tradutor Espanhol

5,321 parallel translation
Os agressivos morcegos-vampiros, o louva-a-deus, a máscara assombrada...
Los vampiros despiadados... las mantis religiosas... la máscara poseída...
Muito bem. Vamos tentar a máscara.
Probemos con la máscara.
- Espero que use máscara.
Espero que lleve una máscara.
Não fui eu, foi um escriba da Grande Mesquita, um dos melhores.
No fui yo, era Scribe, de la gran máscara, una de las mejores.
Ei, tu não vais querer atirar com a tua máscara.
No quieres sacarte la máscara.
Ou seja, ao princípio não era mas depois, como que ao estilo Scooby-Doo percebes, ele tirou a máscara.
Al principio no lo era y luego, como en Scooby-Doo se sacó la máscara.
E por isso, fez uma máscara para esconder a suas cicatrizes no exterior, mas a sua raiva ardia no interior.
Hizo una máscara para ocultar sus cicatrices externas, pero en su interior crecía el odio.
Fazemo-nos passar pelo agente que roubou o inventário e posso usar uma máscara! É fácil.
Fácil.
O que está a dizer é que nenhuma máscara o engana.
Entonces ninguna máscara las puede burlar.
Pronto, não vou usar uma máscara.
Bien, no usaré una máscara.
Se querem a ordem em Gotham, o Batman tem de tirar a máscara e entregar-se.
Si quieren orden en Ciudad Gótica, Batman debe quitarse la máscara y entregarse.
Usei a máscara para ninguém me reconhecer.
Me puse la máscara para que nadie me reconociera.
Alguém acabou por chamar a polícia, porque uma pessoa de máscara não é normal.
Al final, alguien llamó a la policía porque alguien traía una máscara, lo cual no es normal.
Isso não é uma máscara absurda para você usar?
¿ No es una máscara absurda para que la uses?
E se isso não é uma máscara?
¿ Qué hay si no es una máscara?
Com uma máscara, era ele?
Con una máscara, ¿ verdad?
O homem por trás da máscara merece a nossa mais profunda admiração.
El hombre detrás de la máscara merece nuestra más profunda admiración.
Era apenas uma outra máscara.
Era sólo otra máscara.
Você está horrorizada, Charlotte, para ver o verdadeiro homem por trás da máscara.
Estás horrorizada, Charlotte, para ver al verdadero hombre detrás de la máscara.
Não trouxeste máscara?
¿ No traes la tuya?
É o que acontece quando uma criatura com uma máscara nos persegue.
Eso pasa cuando te persigue una criatura enmascarada.
Tira essa máscara.
Sácate la máscara.
Para lá deste local de fúria e lágrimas, assombra o horror da escuridão,
Más allá de este lugar de la ira, las lágrimas y la oscuridad, pero la máscara de horror.
Ele tinha a máscara original do Darth Vader.
Y también tenía esta- - La máscara original de Darth Vader.
Tenho de descongelar a minha máscara.
Tengo que deshelar la máscara.
Tens de manter a máscara funcional.
Haz que Ia máscara funcione.
A máscara combina contigo.
La máscara le convenga.
A máscara do Doninha.
La máscara Possum.
Doninha... já podes tirar a tua máscara.
Zorrillo... Usted puede tomar su máscara ahora.
Porque trouxeste uma máscara do Zorro?
¿ Exactamente por qué trajiste una máscara del Zorro?
Os níveis de CO2 estão no vermelho. - A minha máscara!
El nivel de CO2 es casi rojo.
- Não consigo respirar.
¡ Mi máscara, no puedo respirar!
A minha máscara não funciona.
¡ Mi máscara está rota!
Põe a máscara.
¡ Ponte la máscara! ¡ Se rompió!
Tens de renovar o fornecimento de energia.
¡ No puedo ponerme la máscara! ¡ Es necesario reiniciar la fuente de alimentación!
Toma, põe a máscara.
Aquí, ponte la máscara.
Hurst, tens a minha máscara.
¡ Hurst... Hurst, tienes mi máscara!
Traz a máscara de emergência.
Trae la máscara de emergencia.
Trazia uma máscara.
Llevaba una máscara.
Trazia uma máscara para respirar.
Una máscara para respirar.
Máscara.
¡ Una máscara!
Prometes-me uma coisa... dá esta máscara ao meu pai.
¿ Me puedes prometer algo? Dale esto a papi.
Tirem as máscaras.
Sácate la máscara.
Não há provas de que a doença seja contagiosa, no entanto, se isto os fizer sentir mais confortáveis, posso usar uma máscara a partir de agora.
No hay evidencia de que el fallo sea contagioso. Sin embargo, si los hace sentir más cómodos, voy a usar una mascarilla de ahora en adelante.
Penso que uma máscara facial é um pouco demais.
Creo que una mascarilla es un poco extremo.
Já escolheste a máscara para logo à noite?
¿ Oye, elegiste tu disfraz para esta noche?
- Gosto da tua máscara.
- Me gusta tu disfraz.
Não estou a usar uma máscara.
No estoy... No estoy vistiendo un disfraz.
Máscara gira.
Oh. Bueno, bonito disfraz.
Um moodak de máscara preta.
Un imbécil con una máscara negra.
MÁSCARA DE AVEIA
Corrector de Avena

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]